Télécharger Imprimer la page

NAVEE V40 Pro Manuel De L'utilisateur page 34

Masquer les pouces Voir aussi pour V40 Pro:

Publicité

EN
Please don't ride in bad weathers such as rain, snow, fog, hail,and when the road is slippery or icy. If you
encounter the above situations on the way, please do not make an emergency break. Keep your distance
and slow down to get off.You can walk with your scooter or fold it up for transportation.
FR
Ne conduisez pas par mauvais temps, par exemple par temps de pluie, de neige, de brouillard et de
grêle, ou quand la route est glissante ou verglacée. Si vous rencontrez les situations ci-dessus sur votre
chemin, n'actionnez pas le frein d'urgence. Gardez vos distances et ralentissez pour descendre de la
trottinette. Vous pouvez marcher en la tenant à la main ou la replier pour la transporter.
DE
Bitte fahren Sie nicht bei schlechtem Wetter wie Regen, Schnee, Nebel, Hagel, Glätte oder Eis. Wenn Sie
unterwegs auf solche Situationen stoßen, machen Sie bitte keine Notbremse. Halten Sie Abstand und
verlangsamen Sie das Tempo, um auszusteigen. Sie können mit Ihrem Scooter zu Fuß gehen oder ihn
zum Tragen zusammenklappen.
IT
Non guidare in caso di maltempo. ad esempio in caso di pioggia, neve, nebbia o grandine e quando
la strada è scivolosa o ghiacciata. Se durante la guida si incontrano le situazioni di cui sopra, non
effettuare una frenata di emergenza. Mantenere la distanza con chi vi precede e rallentare per
scendere. Potete camminare assieme al monopattino o piegarlo per il trasporto.
ES
No conduzca con mal tiempo, como lluvia, nieve, niebla, granizo, y cuando la carretera esté resbaladiza
o helada. Si se encuentra con estas situaciones en el camino, no haga una pausa de emergencia.
Mantenga la distancia y reduzca la velocidad para bajarse. Puede caminar con su scooter o plegarlo
para transportarlo.
PL
Prosimy nie jeździć w złych warunkach atmosferycznych, takich jak deszcz, śnieg, mgła, grad oraz gdy
droga jest śliska lub oblodzona. W przypadku napotkania na drodze powyższych sytuacji, proszę nie
wykonywać zatrzymania awaryjnego. Zachować dystans i zwolnić, aby wysiąść. Można iść prowadząc
swoją hulajnogę lub złożyć ją do transportu.
63
NL
Rijd niet in slechte weersomstandigheden zoals regen, sneeuw, mist, hagel en als de weg glad of ijzig
is. Als u de bovenstaande situaties onderweg tegenkomt, stop dan niet abrupt. Houd afstand en rem af
om af te stappen. U kunt met uw step lopen of hem opvouwen om te dragen.
PT
Por favor, não cavalgue com mau tempo, como chuva, neve, nevoeiro, granizo, e quando a estrada
estiver escorregadia ou gelada. Se se deparar com as situações acima no caminho, por favor, não faça
uma pausa de emergência. Mantenha a distância e abrande para sair. Pode andar com a sua scooter ou
dobrá-la para o transporte.
FI
Älä aja huonolla säällä, kuten sateella, lumella, sumussa, raekuurolla tai kun tie on liukas tai jäinen.
Jos kohtaat matkalla edellä mainittuja tilanteita, älä tee hätätaukoa. Pidä etäisyyttä ja hidasta vauhtia
poistuaksesi. Voit kävellä skootterin kanssa tai taittaa sen kokoon kuljetusta varten.
SE
Åk inte i dåligt väder som regn, snö, dimma, hagel och när vägen är halt eller isig. Om du stöter på
ovanstående situationer på vägen, gör inte en nödpaus. Håll avstånd och sakta ner för att gå av. Du kan
gå med din skoter eller fälla ihop den för transport.
DK
Kør venligst ikke i dårligt vejr som regn, sne, tåge, hagl, og når vejen er glat eller isglat. Hvis du støder
på ovenstående situationer undervejs, skal du ikke foretage en nødpause. Hold afstand og sæt farten
ned for at komme af. Du kan gå med din scooter eller folde den sammen til transport.
NO
Vennligst ikke kjør i dårlig vær som regn, snø, tåke, hagl, og når veien er glatt eller isete. Hvis du støter
på de ovennevnte situasjonene på veien, må du ikke gjøre en nødpause. Hold avstand og senk farten for
å gå av. Du kan gå med scooteren eller brette den opp for transport.
IC
Vinsamlegast ekki hjóla í slæmu veðri eins og rigningu, snjó, þoku, hagli eða þegar það er hálka. Ef þú
lendir í ofangreindum aðstæðum á leiðinni skaltu ekki stíga á neyðarbremsuna. Haltu þér í fjarlægð og
hægðu á þér til geta stoppað. Þú getur gengið með hlaupahjólið þitt eða lagt það saman til flutnings.
64

Publicité

loading