Electrical Connection; Raccordement Électrique - BUSCH Seco Print DC 0063 B Manuel D'installation Et De Maintenance

Pompes rotatives à palettes
Table des Matières

Publicité

Installations- und Betriebsanleitung Seco Print DC 0063 - 0080 B
Installation and Operating Instructions Seco Print DC 0063 - 0080 B
Manuel d´installation et de maintenance Seco Print DC 0063 - 0080 B
Achten Sie darauf, daß sich keine Fremdkörper
(z.B. Schweißzunder) oder Flüssigkeiten in der
Ansaugleitung befinden. Diese können die Va-
kuumpumpe zerstören.
In der Abgasrohrleitung dürfen keine Absperror-
gane eingebaut sein. Die Abgasleitung immer so
anbauen, daß kein Kondensat in die Pumpe ge-
langen kann (Gefälle, Syphon).
Achtung! Diese Vakuumpumpe läuft trok-
ken.
Vakuumpumpe nicht mit Öl oder Fett
schmieren!
Elektroanschluß
Die Elektroinstallation darf nur von
einem
Fachmann
durchgeführt
werden. Bestimmungen nach EMV-
Richtlinie 89/ 336/ EEC und Nieder-
spannungsrichtlinie 73/ 23/ EEC,
sowie die entsprechenden EN-
Normen sind ebenso einzuhalten wie VDE/
EVU-Richtlinien bzw. örtliche oder nationale
Vorschriften. Der Betreiber der Vakuumpum-
pe hat dem Hersteller mitzuteilen, wenn
elektrische oder elektromagnetische Stö-
rungen aus seinem Netz zu erwarten sind.
1. Die Spannungs- und Frequenzangaben auf
dem Typenschild müssen mit der Netzspannung
übereinstimmen.
2. Der Antriebsmotor ist nach VDE 0113 gegen
Überlastung abzusichern.
Bei ortsbeweglicher Aufstellung der Pumpe muß
der elektrische Anschluß mit Kabeldurchführung-
en ausgerüstet werden, welche die Funktion der
Zugentlastung übernehmen.
3. Zur Prüfung der Drehrichtung, Pumpe kurz ein-
und ausschalten. Bei falscher Drehrichtung zwei
Phasen umpolen.
Von der Motorenseite aus gesehen ist die Dreh-
richtung nach rechts, im Uhrzeigersinn.
Dreieckschaltung
Triangle connection
Connexion en triangle
W2
U2
V2
W1
U1
V1
W1
L1
L2
L3
L3
No foreign particles (e.g. solder soot) or liquids
may enter the inlet line, as they could destroy the
vacuum pump.
Restricting devices should not be installed in the
exhaust line. Always connect the exhaust pipe in
a manner, so that no condensate can enter the
pump (slope, siphon).
Attention! This vacuum pump is a dry
running pump.
Do not lubricate the vacuum pump with oil
or grease.

Electrical connection

Electrical installation may only
be conducted by a specialist.
Regulations following EMV Di-
rective 89/ 336 EEC, low Volta-
ge Directive 73/ 23 EEC, and the
appropriate EN Standards have
to be applied as well as VDE/ EVU regulations
and local or national regulations. The ope-
rator of the vacuum pump has to inform the
manufacturer, if electric or electromagnetic
interference from his mains is to be expec-
ted.
1.Voltage and frequency on the nameplate must
agree with the supply voltage.
2. The drive motor must be protected against
overloads according to VDE 0113.
In the case of portable installation of the vacuum
pump, the electrical connection has to be equipped
with cable guides that have the function of traction
relief.
3. To check the direction of rotation of the pump,
flick the ON/OFF switch. In case of incorrect
direction reverse the polarity of any two of the
electrical phases.
Looking at the motor fan cover, the direction of
rotation must be clockwise.
L1
W2
U1
U2
V2
V1
Fig. 5.1
L2
Aucune particule solide (par exemple: soudure)
ou liquide ne doit pénétrer dans la pompe, ce qui
pourrait la détruire.
Ne jamais installer d'organes d´arrêt dans la con-
duite d´échappement. Installer la conduite de fa-
çon à ce qu´aucun condensat ne puisse entrer
dans la pompe (pente, siphon).
Attention! Cette pompe à vide fonctionne à
sec.
Ne pas lubrifier la pompe à vide avec de
l´huile ou avec de la graisse.
Raccordement électrique
L'installation électrique ne doit être
effectuée que par un spécialiste. Les
directives 89/ 336/ CEE sur la compatibi-
lité électromagnetique, 73/ 23/ CEE sur
la basse tension, ainsi que les directi-
ves VDE/ EVU et les réglementations
locales doivent être respectées. L'utilisateur
de la pompe à vide doit informer le construc-
teur, si le réseau est susceptible de provoquer
des interférences électriques ou électroma-
gnétiques.
1. La tension et la fréquence indiquées sur la
plaque signalétique doivent correspondre aux
caractéristiques du réseau.
2. Le moteur électrique doit être protégé contre
des surcharges conformément à VDE 0113.
Lors d'une installation mobile de la pompe à vide,
le raccordement électrique doit être muni des
équipements nécessaires pour limiter la traction
sur le câble.
3. Pour vérifier le sens de rotation de la pompe,
actionner le bouton ON/ OFF pendant un court
instant. Si le sens de rotation est mauvais, inver-
ser deux des trois fils d´alimentation.
Vu du côté moteur, le sens de rotation est le sens
horaire.
Sternschaltung
Star connection
Connexion en étoile
W2
U2
V2
W1
U1
V1
W1
L1
L2
L3
L3
5
L1
U1
U2
W2
V2
V1
L2

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Seco print dc 0080 b

Table des Matières