— Préparatifs —
Utilisation de ce
manuel
Les instructions de ce mode d'emploi sont
destinées aux cinq modèles indiqués ci-dessous.
Avant de lire ce mode d'emploi et de commencer
à filmer, vérifiez le numéro de votre modèle sous
votre caméscope. Les illustrations du mode
d'emploi représentent le DCR-TRV740E, sauf
mention contraire. Toute différence de
fonctionnement est clairement signalée dans le
texte, par exemple, "DCR-TRV740E seulement".
Dans ce mode d'emploi, les touches et les
réglages sont toujours indiqués en majuscules.
Par ex. Réglez le commutateur POWER sur
CAMERA.
Chaque opération effectuée est confirmée par un
signal sonore.
Différences entre les modèles/Die Unterschiede zwischen den Modellen
DCR-
Indication MEMORY*
(sur le commutateur POWER)/
Position MEMORY*
(am POWER-Schalter)
Retardateur/
Selbstauslöser
Zoom numérique/
Digitalzoom
z Présent/Vorhanden
— Absent/Nicht vorhanden
* Le modèle avec l'indication MEMORY sur le
commutateur POWER présente les fonctions
liées au "Memory Stick". Voir page 158 pour
un complément d'informations.
** Le DCR-TRV340E vendu en Europe a :
– une prise A/V OUT
– une prise DV OUT
– une prise S VIDEO OUT
– l'indication PLAYER sur le commutateur
POWER au lieu de VCR
Les modèles munis de l'indication PLAYER
sur le commutateur POWER ne peuvent pas
enregistrer les images d'un autre appareil, par
exemple d'un magnétoscope.
14
TRV240E
TRV241E
—
—
—
—
700×
800×
— Vor dem Betrieb —
Zu dieser Anleitung
Diese Anleitung behandelt die unten
aufgeführten fünf Modelle. Vergewissern Sie
sich, welches Modell Sie besitzen, bevor Sie die
Anleitung lesen. Die Modellnummer steht an der
Unterseite des Camcorders. Die Abbildungen in
der Anleitung zeigen normalerweise das Modell
DCR-TRV740E. Falls nicht, wird darauf
hingewiesen. Auch auf eventuelle Unterschiede
in der Bedienung wird deutlich im
Erläuterungstext hingewiesen (beispielsweise
durch „nur DCR-TRV740E").
Die Bezeichnungen von Tasten, Schaltern und
Einstellpositionen sind in Großbuchstaben
gedruckt.
Beispiel: Stellen Sie den POWER-Schalter auf
CAMERA.
Die Bedienungsvorgänge werden durch Pieptöne
bestätigt.
TRV340E**
TRV341E
z
z
700×
* Modelle mit der Position MEMORY am
POWER-Schalter sind mit einer Memory-
Funktionen ausgestattet. Einzelheiten siehe
Seite 158.
** Der Europa erhältliche DCR-TRV340E besitzt
Folgendes:
– A/V OUT-Buchse
– DV OUT-Buchse
– S VIDEO OUT-Buchse
– am POWER-Schalter die Markierung PLAYER
(statt VCR).
Mit Modellen, deren POWER-Schalter die
Markierung PLAYER besitzen, können keine
von einem Videorecorder usw. zugespielten
Signale aufgenommen werden.
TRV740E
z
z
z
z
700×
420×