Télécharger Imprimer la page

Bosch Rexroth CKR Mode D'emploi page 23

Masquer les pouces Voir aussi pour Rexroth CKR:

Publicité

5.4 Completing the mounting
procedure
• Measure out the required length of
cover for the duct, cut the cover to size,
deburr the edges and snap into place.
5.5 Shifting the switches
F The switches have potted cables. If
a switch with a longer cable is required,
we recommend ordering a new one.
Switch off the power supply!
• Pull the cover out of the mounting
duct (1). ! 5.6
• Loosen the set screw (2) on the switch.
• Shift the switch and adjust the new
switch activation point.
• Fix the switch into place with the set
screw.
• Snap the cover back into the duct.
When checking the function,
please follow the instructions in the
"Start-up" section! ! 8.
5.6 Removing the switches
Switch off the power supply!
• Pull the cover out of the mounting
duct (1).
• Loosen the set screw (2) on the switch.
• Cut through the cable between the
socket and the switch.
• Pull the switch out of the mounting
duct.
Instructions for Compact Modules CKR
All manuals and user guides at all-guides.com
5.4 Fin du montage
• Mesurer la longueur du cache du
chemin de câbles, le scier, l'ébavurer
et l'enclipser.
5.5 Déplacement des interrupteurs
F Les câbles sont moulés dans les inter-
rupteurs. Si un interrupteur avec un câble
plus long est nécessaire, nous vous recom-
mandons d'en approvisionner un nouveau.
Interrompre l'alimentation élec-
trique !
• Retirer le cache du chemin de câbles (1).
! 5.6
• Desserrer la vis sans tête (2) de l'inter-
rupteur.
• Déplacer l'interrupteur, régler le nouvel
intervalle de commutation.
• Fixer l'interrupteur à l'aide de la vis
sans tête.
• Remettre en place le cache.
Pour le contrôle des fonctions, voir
le chapitre « Mise en service » ! ! 8.
5.6 Démontage des interrupteurs
Interrompre l'alimentation élec-
trique !
• Retirer le cache du chemin de câbles (1).
• Desserrer la vis sans tête (2) de l'inter-
rupteur.
• Couper le câble entre la prise et l'inter-
rupteur.
• Retirer l'interrupteur du chemin de
câbles.
23
5.4 Concludere il montaggio
• Misurare, tagliare a misura, sbavare
e fissare a scatto il coperchio della
canalina di fissaggio.
5.5 Spostare gli interruttori
F I cavi sono integrati nel corpo degli
interruttori. Se occorre un interruttore con
un cavo più lungo, raccomandiamo di
acquistarne uno nuovo.
Staccare la corrente!
• Staccare il coperchio dalla canalina di
fissaggio (1). ! 5.6
• Allentare il grano filettato (2) che si
trova nell'interruttore.
• Spostare l'interruttore, regolare il
nuovo punto di commutazione.
• Fissare l'interruttore con il grano
filettato.
• Infilare nuovamente il coperchio.
Per il controllo del funzionamen-
to osservare il capitolo « Messa in fun-
zione »! ! 8.
5.6 Smontare gli interruttori
Staccare la corrente!
• Staccare il coperchio dalla canalina di
fissaggio (1).
• Allentare il grano filettato (2) che si
trova nell'interruttore.
• Staccare il cavo che si trova fra la presa
e l'interruttore.
• Estrarre l'interruttore dalla canalina di
fissaggio.
R310D4 2672/2004-11

Publicité

loading