B Entretien - Laars MINI-THERM JX Instructions D'installation Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Page 42

10.B Entretien

The Warranty does not cover damage caused by lack
of required maintenance, lack of water flow, or improper
operating practices.
AVERTISSEMENT
La garantie ne couvre pas les dommages causés par
un mauvais entretien, un débit d'eau insuffisant ou des
pratiques d'exploitation inappropriées.
1. Lubrifier les roulements du moteur qui ne sont pas des
roulements étanches conformément aux instructions.
2. Si une crépine est utilisée dans un réducteur de pression ou
dans la tuyauterie, il faut la nettoyer tous les six mois ou au
besoin.
3. À la mise en route, puis périodiquement, vérifier
visuellement la flamme des brûleurs et de la veilleuse. Si
la flamme a l'apparence de pointes de « suie », vérifier la
présence de débris près des orifices. Nettoyer tout débris
autour de l'orifice et retirer les brûleurs pour s'assurer
qu'il n'y a pas de débris à l'intérieur et à l'extérieur. Si le
problème persiste, l'échangeur de chaleur a probablement
besoin d'être nettoyé.
4. S'assurer que les volets motorisés d'évacuation s'ouvrent et
se ferment en surveillant la tige de liaison entre la cheminée
et le boîtier du moteur. La chaudière ne devrait jamais
démarrer lorsque le volet n'est pas en position ouverte. Si
elle démarre, une réparation doit absolument être réalisée
par mesure de sécurité.
5. Inspecter au minimum une fois par an le circuit d'évacuation
des gaz de combustion, chercher des obstructions, des
signes de corrosion ou des fuites.
6. Garder la zone proche de la chaudière propre et exempte
de matériaux combustibles, essence ou autres liquides et
vapeurs inflammables.
7. S'assurer que toutes les ouvertures d'air de combustion et
d'évacuation des gaz sont dégagées.
8. La chaudière JX offre un accès facile par le couvercle
supérieur et le collecteur de fumée pour l'inspection de
l'échangeur de chaleur. Suivre les instructions des sections
suivantes pour le nettoyage des débris. Il est essentiel de
veiller à ce que le collecteur de fumée soit correctement
positionné afin qu'aucun produit de combustion ne
s'échappe dans la zone d'habitation du bâtiment.
9. S'il est prévu que la chaudière ne sera pas utilisée pendant
une période prolongée alors qu'il existe un risque de gel,
elle doit être complètement vidée de l'eau qu'elle contient.
Pour ce faire, une vanne de vidange est présente sur le
côté droit de la chaudière. Ouvrir cette vanne permet de
vidanger le côté droit de la chaudière. Il y a deux bouchons
situés sur le côté gauche de l'appareil. Retirer ces
bouchons pour vidanger ce côté. VIDANGER LES DEUX
CÔTÉS. Voir la section 9.E on page 40
WARNING
LAARS Heating Systems
10. Les commandes électriques et de gaz de la chaudière
sont conçues pour un fonctionnement fiable pendant
une longue durée, mais la sécurité de l'équipement
dépend de leur bon fonctionnement. Il est fortement
recommandé de faire vérifier chaque année, par un
réparateur qualifié, les éléments de base indiqués ci-
après.
a. Les commandes de température d'eau
b. Le système de sécurité de la veilleuse
c. Les vannes de gaz automatiques
d. Dispositif de coupure en cas de bas niveau d'eau
(en veillant à ce que l'Electro-Well soit nettoyé
périodiquement des résidus extérieurs en fonction
des conditions d'utilisation du système)
e. Fonctionnement du volet mécanique de fumée
f. Soupape de surpression
11. Inspecter l'échangeur de chaleur pour vérifier s'il est
encrassé. L'encrassement des surfaces externes de
l'échangeur de chaleur est causé par une combustion
incomplète et peut signaler des problèmes d'évacuation
et/ou d'air de combustion ou une température trop
basse de l'eau de retour. Vérifier l'échangeur thermique
à l'aide d'une lampe torche en plaçant un miroir sous
les brûleurs. Une autre méthode consiste à enlever
l'évacuation des gaz de combustion et le panneau
supérieur et à réaliser l'inspection par le dessus de
l'échangeur. Le circuit de ventilation doit être vérifié en
même temps. Lorsqu'un nettoyage est nécessaire :
a. Couper l'alimentation électrique de la chaudière.
b. Retirer le dessus, le collecteur de fumée et les
déflecteurs de l'échangeur de chaleur.
c. Retirer les brûleurs.
d. Utiliser un vaporisateur manuel rempli d'eau et une
brosse métallique pour nettoyer la suie et le tartre
présents sur la partie inférieure de l'échangeur de
chaleur. NE PAS UTILISER D'AIR COMPRIMÉ,
DE L'EAU SOUS PRESSION NI UN TUYAU
D'ARROSAGE.
e. Nettoyer tous les débris tombés au fond de
l'appareil.
f.
Vérifier que les orifices des brûleurs et la veilleuse
sont exempts de débris avant de réinstaller les
brûleurs.
g.
Remonter la chaudière dans l'ordre inverse, en
s'assurant de bien replacer les déflecteurs de
l'échangeur de chaleur.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières