Télécharger Imprimer la page
Laars MIGHTY THERM AP Instructions D'installation Et D'utilisation
Laars MIGHTY THERM AP Instructions D'installation Et D'utilisation

Laars MIGHTY THERM AP Instructions D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour MIGHTY THERM AP:

Publicité

Liens rapides

Instructions d'installation et d'utilisation
Ces instructions doivent être stockées dans la pochette prévue à cet effet sur la chaudière.
POUR VOTRE SÉCURITÉ: Le présent produit doit être installé et entretenu par un technicien professionnel, agréé
pour les installations de chauffage et de production d'eau chaude. Une mauvaise installation et/ou une utilisation
incorrecte peuvent entraîner la production de monoxyde de carbone dans les fumées de combustion. Le monoxyde
de carbone cause des blessures corporelles et est mortel. Une mauvaise installation et/ou une utilisation incorrecte
annulent la garantie.
AVERTISSEMENT
Le non-respect scrupuleux des informations
ci-dessous peut provoquer une explosion ou un
incendie susceptible d'entraîner des dommages
matériels et des blessures corporelles graves,
voire mortelles.
Ne stockez ou n'utilisez pas d'essence, ou d'autres
vapeurs inflammables à proximité de cet appareil,
ou de tout autre appareil.
QUE FAIRE EN CAS D'ODEUR DE GAZ
• N'essayez pas d'allumer un appareil quelconque.
• Ne touchez aucun interrupteur électrique ;
n'utilisez pas le téléphone de votre bâtiment.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de
gaz depuis le téléphone d'un voisin. Suivez les
instructions du fournisseur de gaz.
• Si vous ne pouvez joindre le fournisseur de gaz,
appelez les pompiers.
L'installation et l'entretien doivent être effectués par un
installateur ou une société d'entretien qualifiés, ou par
le fournisseur de gaz.
Instructions
d'installation et
d'utilisation pour
Chaudière chauffe-piscine
Modèle AP
Capacités 2000 à 5000 KBTU/h
If the information in this manual is not followed
exactly, a fire or explosion may result causing
property damage, personal injury or loss of life.
Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch. Do not use
any phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a
neighbor's phone. Follow the gas supplier's
instructions.
• •If you cannot reach your gas supplier, call the
fire department.
Installation and service must be performed by
a qualified installer, service agency, or the gas
supplier.
Document 3094J
WARNING

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Laars MIGHTY THERM AP

  • Page 1 Instructions d’installation et d’utilisation Document 3094J Instructions d’installation et d’utilisation pour Chaudière chauffe-piscine Modèle AP Capacités 2000 à 5000 KBTU/h Ces instructions doivent être stockées dans la pochette prévue à cet effet sur la chaudière. POUR VOTRE SÉCURITÉ: Le présent produit doit être installé et entretenu par un technicien professionnel, agréé pour les installations de chauffage et de production d’eau chaude.
  • Page 2 Laars Heating Systems Page 2 TABLE DES MATIÈRES SECTION 1. SECTION 4. Informations générales Entretien ................11 Introduction ............3 Garantie ..............3 SECTION 5. Dépannage et analyse des SECTION 2. problèmes de réparation ........12 Installation Emplacement du chauffe-piscine ......3 Installation de chauffe-piscines en intérieur ...4 SECTION 6.
  • Page 3 à l’application souhaitée avant d’entreprendre l’installation. Consulter 2A. Emplacement du chauffe-piscine l’usine Laars ou son représentant local pour toute question Placer ce chauffe-piscine de façon à respecter les relative à cet équipement. L’expérience montre que la dégagements suffisants pour les opérations d’entretien et...
  • Page 4 Laars Heating Systems Page 4 chauffe-piscine sur une surface autre que non combustible Dégagement Intérieur Extérieur lorsqu’une telle installation est conforme aux codes locaux Depuis (pouces) (pouces) en vigueur. Ce code précise que la surface sous le chauffe- Sommet —...
  • Page 5 Chaudière chauffe-piscine commerciale Mighty Therm, 2000 à 5000 Page 5 2B-2. Évacuation des gaz de combustion chauffe-piscine est raccordé, cette installation doit être réalisée dans les règles de l’art par du personnel Ces chauffe-piscines sont équipés de coupe-tirages compétent. Le fournisseur du ventilateur de tirage intégrés pour permettre un fonctionnement en doit être consulté...
  • Page 6 Laars Heating Systems Page 6 Le propane est plus lourd/dense que l’air. Par conséquent, le chauffe-piscine ne doit pas être installé Arrivée d’alimentation dans des fosses ou autres endroits où le gaz pourrait en gaz Vers la conduite s’accumuler. Le chauffe-piscine doit être situé à...
  • Page 7 Chaudière chauffe-piscine commerciale Mighty Therm, 2000 à 5000 Page 7 peuvent être connectés au câblage du chauffe-piscine Remarque: aux points indiqués sur le schéma de câblage par la Les vannes de gaz principales comportent mention « Field Interlock » (verrouillage sur site). des régulateurs de pression Câblage de l’horloge auxiliaire.
  • Page 8 Laars Heating Systems Page 8 * Si une partie de la tuyauterie ou du système de ltration est composée de matières Collecteur arrière plastiques, installez un clapet de non-retour Tuyau métallique d’au et un tuyau qui dissipe la chaleur à l’entrée et moins 51 cm/20 po à...
  • Page 9 Chaudière chauffe-piscine commerciale Mighty Therm, 2000 à 5000 Page 9 comme suit pour régler le pressostat: Assurez-vous que l’interrupteur principal de la chaudière est en position MARCHE ou Avec le chauffe-piscine en marche, la pompe filtrante ON. Après avoir placé les vannes de veilleuse en route et un filtre propre, augmentez lentement manuelles en position ouverte et réarmé...
  • Page 10 Laars Heating Systems Page 10 3A-3. Contrôle de la limite supérieure automatiquement la température actuelle de l’eau de la piscine. Après avoir fait fonctionner le chauffe-piscine pendant une période suffisamment longue pour amener la température de l’eau dans la plage de limite supérieure, 3C.
  • Page 11 Chaudière chauffe-piscine commerciale Mighty Therm, 2000 à 5000 Page 11 3H. Entretien périodique Inspectez régulièrement les tubes de l’échangeur 3 F. Horloge thermique du chauffe-piscine. Dans la plupart des régions Pendant la période initiale de chauffe, le chauffe- et dans la plupart des conditions d’utilisation, le chauffe- piscine doit fonctionner en continu.
  • Page 12 Laars Heating Systems Page 12 vérifier également l’intégrité du circuit de ventilation et la veilleuse). Si la pointe de la flamme présente de la d’évacuation. « suie », vérifier l’absence de débris près des orifices. Appelez un réparateur qualifié. Si un nettoyage est nécessaire, couper l’alimentation électrique et en gaz du chauffe-...
  • Page 13 Chaudière chauffe-piscine commerciale Mighty Therm, 2000 à 5000 Page 13 SECTION 5. La chaudière émet des bruits de coups ou Dépannage et analyse des de martèlement ou émet de la vapeur au niveau des soupapes de surpression problèmes de réparation Cause probable Que faire? Pour une réparation correcte et un bon diagnostic des...
  • Page 14 Laars Heating Systems Page 14 SECTION 6. Conversion du chauffe-piscine: intérieur vers extérieur Lire les instructions suivantes et consulter la figure 11. La figure 12 présente la conversion terminée. Veuillez suivre les instructions dans l’ordre numérique, faute de quoi vous aurez des problèmes lors du montage.
  • Page 15 Chaudière chauffe-piscine commerciale Mighty Therm, 2000 à 5000 Page 15 Figure 12. Pièces extérieures – référencées en page 14...
  • Page 16 Laars Heating Systems Page 16 SECTION 7. Description des pièces et numéros de commande Légende – Capacité Capacité Capacité Capacité Capacité Capacité Capacité N° Description 2000 I 2450 I 3050 I 3500 I 4050 I 4500 I 5000 I 2200 E...
  • Page 17 Chaudière chauffe-piscine commerciale Mighty Therm, 2000 à 5000 Page 17 Voir la figure *Pièces modèle intérieur uniquement **Pour les carreaux réfractaires, voir la figure 15. Figure 13. Identification des pièces...
  • Page 18 Laars Heating Systems Page 18 Légende – Capacité Capacité Capacité Capacité Capacité Capacité Capacité N° Description 2000 I 2450 I 3050 I 3500 I 4050 I 4500 I 5000 I 2200 E 2800 E 3200 E 3600 E 4000 E 4500 E Rondelle de blocage –...
  • Page 19 Chaudière chauffe-piscine commerciale Mighty Therm, 2000 à 5000 Page 19 Légende – Capacité Capacité Capacité Capacité Capacité Capacité Capacité N° Description 2000 I 2450 I 3050 I 3500 I 4050 I 4500 I 5000 I 2200 E 2800 E 3200 E 3600 E 4000 E 4500 E...
  • Page 20 Service client et assistance produit: +1-800.900.9276 • Fax +1-800.559.1583 Siège social: 20 Industrial Way, Rochester, NH États-Unis 03867 • +1-603.335.6300 • Fax +1-603.335.3355 9 Brigden Gate, Halton Hills, Ontario, Canada L7G 0A3 • +1-905.203.0600 • +1-Fax 905.636.0666 www.Laars.com Imprimé aux États-Unis © Laars Heating Systems 21-11 Document 3094J...