Page 14
3.D Évacuation verticale des gaz de
combustion – Catégorie I
Toute ventilation (évacuation des gaz de combustion)
doit être conforme au code du gaz combustible et être
installée par un professionnel agréé.
L'évacuation des gaz de la chaudière Mini-Therm JX
peut être assurée par une cheminée de maçonnerie (voir
les figures 5 et 6, page 12) si plusieurs conditions sont
remplies :
1. La cheminée doit avoir un revêtement approprié,
être propre, être correctement construite et avoir des
dimensions adéquates.
2. Le passage de la cheminée doit être examiné pour
s'assurer qu'il est dégagé et libre de toute obstruction.
3. Si une cheminée doit être reconstruite, elle doit être
conforme aux normes reconnues au niveau national (voir
le Code national du bâtiment ou la norme ANSI/NFPA
211).
4. La chaudière ne doit pas être raccordée à un foyer, à
un poêle à bois ou à tout autre appareil à combustible
solide.
5. Lorsque la chaudière et un chauffe-eau doivent être
raccordés à la même cheminée, ils doivent avoir leur
propre raccord d'évacuation et entrer dans la cheminée
à une distance d'au moins 6 po (152 mm).
REMARQUE IMPORTANTE : Prévoyez toujours un
dégagement minimum de 6 po (152 mm) entre un tuyau
de ventilation de type C (paroi simple) et tout matériau
combustible.
REMARQUE : Les cheminées extérieures en maçonnerie
dans les environnements très froids risquent de générer
de la condensation en raison du rendement élevé de
cet appareil. Il est recommandé d'utiliser des chemises
isolantes en fonction des conditions locales et de la
température prévue de l'eau du système. Assurez-vous
également que les fonctions anti-condensation de la
chaudière sont opérationnelles en câblant correctement
les pompes du système. Voir la Figure 2121 ou la Figure
22 on page 27
LAARS Heating Systems
WARNING
Do not store any chemical, cleaners, or other corrosive
material near combustion air openings or in the room.
Avoid locating dryer vents in the vicinity of combustion
air openings. Failure to prevent corrosive materials
from mixing with combustion air can result in reduced
boiler life and unsafe boiler operation.
AVERTISSEMENT
Il ne faut jamais conserver de produits chimiques, de
nettoyants ou d'autres matières corrosives à proximité
des ouvertures d'air de combustion ou ailleurs dans
la pièce. Éviter de placer les bouches d'évacuation
d'appareils de séchage à proximité des ouvertures
d'air de combustion. Une absence de précautions
pour empêcher que des matériaux corrosifs ne se
mélangent à l'air de combustion peut réduire la durée
de vie de la chaudière et rendre son fonctionnement
dangereux.
WARNING
Single wall vent pipe must NEVER pass through interior
walls or through floors or ceilings! Failure to comply
with this warning could result in a fire causing property
damage, personal injury, or death!
AVERTISSEMENT
AUCUN tuyau d'évacuation à simple paroi ne doit
traverser les murs intérieurs, les sols ou les plafonds!
Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner
un incendie causant des dommages matériels et des
blessures graves, voire mortelles!