Page 2
3.4.3 Protection anti-surchauffe ........23 3.4.4 Sécurité enfant ............23 Menu avancé Fonctions et utilisation Utilisation du menu avancé........40 6.1.1 Code d’accès obligatoire .......... 40 Remarques générales et spécifiques relatives à 6.1.2 Ouverture du menu avancé........40 l’utilisation de l’appareil ..........24 bora.com...
Page 3
Dépannage des tables de cuisson......49 Dépannage de la table de cuisson à gaz....49 Procédure en cas de dysfonctionnement ....50 Garantie, service technique, pièces de rechange et accessoires Garantie fournisseur de BORA ........51 9.1.1 Extension de garantie ..........51 Service..............51 Pièces de rechange..........51 Accessoires ..............51 Étiquettes signalétiques...
Page 4
Responsabilité ö DANGER La BORA Holding GmbH, BORA Vertriebs GmbH & Co KG, BORA APAC Type et origine du danger Pty Ltd et la BORA Lüftungstechnik GmbH – ci-après BORA – décline Conséquences en cas de non-observation toute responsabilité pour les dommages causés par le non-respect ou la Mesures à...
Page 5
Généralités 1.5.2 Illustrations Toutes les mesures sont indiquées en millimètre. bora.com...
Page 6
Toute autre utilisation ou dépassant le cadre des conditions stipulées Informations de sécurité dans la présente notice est considérée comme non conforme. générales BORA décline toute responsabilité pour les dommages dus à un montage incorrect et une utilisation non conforme ou ö DANGER incorrecte.
Page 7
Mettez l’appareil hors service. REMARQUE N’essayez pas de réparer ou remplacer par vous- même des composants endommagés. Dommages sur l’appareil par les animaux Contactez l’équipe BORA Service. domestiques Les animaux domestiques peuvent endommager ATTENTION l’appareil ou se blesser eux-mêmes. Risque de blessure en cas de chute d’un Les animaux domestiques doivent être maintenus...
Page 8
Ne placez aucun récipient de cuisson chaud au niveau de la zone de commande ou de la zone d’affichage de la table de cuisson. Maintenez les récipients de cuisson chauds à distance de la buse d’aspiration. bora.com...
Page 9
Ne retirez aucune fiche des prises (risque de formation d’une étincelle). Coupez immédiatement l’arrivée de gaz et faites disjoncter l’installation électrique de la maison. Ouvrez les portes et fenêtres afin de ventiler la maison. Informez immédiatement le service client ou un technicien gaz. bora.com...
Page 10
à des brûlures par la causer un court-circuit au niveau des pièces vapeur formée. conductrices et endommager l’appareil. Assurez-vous que la zone de cuisson et le fond du Observez toutes les informations fournies dans la récipient sont toujours secs. section « Nettoyage et entretien ». bora.com...
Page 11
Toute opération au niveau du raccordement de gaz doit uniquement être effectuée par un personnel qualifié et habilité, dans le respect des règlements en vigueur et des prescriptions des fournisseurs d’énergie dans le pays concerné. bora.com...
Page 12
Dispositifs de sécurité Verrouillage 3.1.3 Principe de fonctionnement Arrêt de sécurité Surveillance de panne active En fonction de votre décision d’achat, le dispositif aspirant peut être utilisé en mode d’évacuation ou de recyclage de l’air. Caractéristiques et fonctions Tab. 3.2 bora.com...
Page 13
Le connecteur Home Out peut servir pour la commande d’installations externes. Description du système Pour faire fonctionner le système BORA Classic 2.0, utilisez Fig. 3.2 Zone de commande centrale tactile toujours la dernière version du logiciel système. La dernière version du logiciel système est librement disponible sur le site Web de BORA (www.bora.com >...
Page 14
Activation/désactivation de Erreur ventilateur l’aspiration automatique, arrêt de la Animations Signification temporisation Détection de récipient (tables de cuisson à Touche de menu Ouverture/fermeture du menu induction uniquement) Symboles généraux (icônes) Tab. 3.3 Nettoyage (teppanyaki CKT uniquement) Signification de l’affichage 7 segments Tab. 3.5 bora.com...
Page 15
Indépendamment de l’indicateur d’entretien du filtre, les composants du filtre à graisse nécessitent d’être nettoyés Exemple : régulièrement. Tables de cuisson Les tables de cuisson sont les composants variables du système et peuvent uniquement être utilisées avec le dispositif aspirant. bora.com...
Page 16
Tab. 3.9 Zone de cuisson à induction avant (zone 1) Zone de cuisson à induction arrière (zone 2) 3.3.2 Composition Table de cuisson CKI Table de cuisson CKFI Fig. 3.8 Classic table de cuisson CKI Fig. 3.6 Classic table de cuisson CKFI bora.com...
Page 17
Zone de cuisson à induction avant (zone 1) Zone de cuisson wok à induction Zone de cuisson à induction arrière (zone 2) Table de cuisson CKCH Table de cuisson CKIW Fig. 3.12 Classic table de cuisson CKCH Fig. 3.10 Classic table de cuisson CKIW bora.com...
Page 18
Zone de cuisson avant (zone 1) Zone de cuisson Hyper avant (zone 2) Zone de sauteuse Zone de cuisson avant (zone 1) Table de cuisson CKCB Table de cuisson CKG Fig. 3.14 Classic table de cuisson CKCB Fig. 3.16 Classic table de cuisson vitrocéramique à gaz CKG bora.com...
Page 19
La puissance élevée des tables de cuisson à induction permet un chauffage très rapide du récipient. Afin d’éviter de brûler les aliments, une certaine adaptation est nécessaire par rapport aux systèmes de cuisson conventionnels lors du choix du niveau de puissance. Fig. 3.18 Classic teppanyaki en acier inoxydable CKT bora.com...
Page 20
Sur la table de cuisson vitrocéramique Hyper, la zone de cuisson récipient et les résultats de la cuisson sont sensiblement avant est équipée d’un niveau Power à activation limitée dans le influencés par la composition et la qualité du récipient. temps. affiché. bora.com...
Page 21
La table de cuisson dispose d’une fonctionnalité d’allumage ci ne résiste pas à la chaleur, ou encore des composants de la automatique. table de cuisson ou du dispositif aspirant. BORA ne peut endosser la responsabilité de tels dommages. Niveaux de puissance Le réglage de la puissance s’étend des niveaux 1 à...
Page 22
Le dispositif aspirant est automatiquement désactivé ou la titre indicatif) temporisation automatique est initiée lorsque les zones de cuisson restent inactives (= niveau de puissance 0) pendant 30 minutes. 3.3.7 Vue d’ensemble de fonctions Les tables de cuisson BORA Classic 2.0 présentent les caractéristiques et fonctions suivantes : bora.com...
Page 23
Power est désactivé ; le niveau Power ne peut plus être activé ; le niveau de puissance réglé est réduit ; la table de cuisson est entièrement arrêtée. La table de cuisson peut être réutilisée dans l’intégralité de ses fonctions après un refroidissement suffisant. bora.com...
Page 24
à un niveau de puissance élevé. légèrement. Assurez-vous qu’il y a une aération suffisante dans la pièce. Lors de la chauffe à forte puissance, la plaque peut également Gardez les ouvertures d’aération naturelles ouvertes. brunir légèrement. Selon disponibilité, utilisez un dispositif d’aération mécanique. bora.com...
Page 25
à graisse et les conduites d’air du dispositif aspirant. Ne faites encore des composants de la table de cuisson ou du jamais une recette flambée avec le dispositif aspirant en dispositif aspirant. BORA ne peut endosser la responsabilité marche. de tels dommages.
Page 26
Le compte à rebours est lancé et affiché dans l’affichage automatique démarre. Une animation de temporisation multifonctions. automatique est affichée. L’affichage s’éteint une fois la durée de temporisation écoulée. Durée écoulée La zone de commande est automatiquement déverrouillée une fois la durée écoulée. bora.com...
Page 27
La zone de commande passe sur l’affichage standard. de puissance est réglé. La durée restante est affichée à la seconde près. 10 secondes avant l’écoulement de la durée, le temps restant et la touche du minuteur d’alarme se mettent à clignoter. bora.com...
Page 28
Une fois la durée de temporisation écoulée, le dispositif aspirant s’arrête automatiquement. Le réglage des niveaux de puissance est réalisé sur la zone de BORA recommande de laisser fonctionner le système de commande, par pression ou glissement sur la barre de curseur. temporisation du dispositif aspirant.
Page 29
Un signal sonore est émis. Appuyez longuement sur la touche de la zone de cuisson. Le témoin de cuisson automatique n’est plus affiché. L’affichage de la zone de cuisson indique . Après 2 secondes, l’affichage standard est rétabli. bora.com...
Page 30
La fonction d’activation 2 feux peut être activée et désactivée y compris lorsque les fonctions de cuisson automatique, de minuteur de cuisson et de maintien au chaud sont activées. Lors de l’activation de la fonction de pont, le second feu est automatiquement activé. bora.com...
Page 31
Désactivation de la fonction de maintien au chaud Appuyez sur la touche de la zone de cuisson souhaitée. Appuyez longuement sur la touche de maintien au chaud Appuyez sur la touche Moins jusqu’à atteindre le niveau de puissance 0. bora.com...
Page 32
La zone de cuisson passe automatiquement sur le niveau de puissance 0 lorsque la durée réglée est écoulée. Minuteurs de cuisson simultanés Appuyez sur la touche d’une autre zone de cuisson Activez le minuteur. Réglez la durée. Lancez le minuteur. bora.com...
Page 33
Une vidéo d’instructions sur la configuration de base est disponible Menu de configuration du gaz (seulement pour CKG) : sur le site Web de BORA. GPU (Indicateur du gaz) Scannez le code QR ou suivez ce lien : www.bora.com/service/ GPU (caractéristique du gaz) configuration-classic-2-0 GAS (verrouillage du gaz) Vue d’ensemble du menu...
Page 34
émis à un volume de 100 %. Fig. 5.3 Option de menu 2 : sécurité enfant 5.4.3 Option de menu 3 : commande automatique de l’aspiration L’option de menu 3 permet d’activer et désactiver la fonction d’aspiration automatique de manière permanente. Le réglage opéré est immédiatement repris. bora.com...
Page 35
Opérez un glissement jusqu’à atteindre la durée souhaitée (5– 30 s). En cas de diagnostic de panne, l’équipe du service technique de BORA peut avoir besoin de la version du logiciel du système. Appuyez sur jusqu’à atteindre la durée souhaitée. La version actuelle du logiciel du système est affichée au bout de Confirmez et enregistrez le réglage.
Page 36
Option de menu 7 : version matérielle En cas de diagnostic de panne, l’équipe du service technique de BORA peut avoir besoin de la version du matériel de l’appareil. La version matérielle actuelle de l’appareil est affichée au bout de 2 secondes. Fig. 5.9 Option de menu 8 : démarrage de la mise à...
Page 37
Section supérieure de la zone de curseur : > 20 h vert remplacement non requis Type de filtre 1 (F 1 )= BORA boîtier de purification de l’air ULBF 5 – 20 h orange remplacement bientôt requis (avec durée de vie de 300 h) <...
Page 38
Deux types de filtre sont disponibles : Type de filtre 1 (F1) = boîtier de purification de l’air ULBF (durée de vie de 300 h) Type de filtre 3 (F3)= boîtier de purification de l’air ULB3X (durée de vie de 600 h) bora.com...
Page 39
Dans le cas où un contacteur de fenêtre est déjà ouvert au moment de la détection des ventilateurs, il convient également de s’assurer que celui-ci fournit un déblocage (fenêtre basculée/ouverte). bora.com...
Page 40
Le code d’accès au menu avancé est disponible avec le droit d’accès sur le portail de BORA PartnerNet. Le portail BORA PartnerNet est la Si le code d'accès n'est pas confirmé (aucune réaction du plateforme de service à destination de nos partenaires commerciaux système), cela signifie que l’entrée du code a échoué...
Page 41
La modification des buses, du type de gaz, de la pression et des courbes de puissance doit uniquement être réalisée par un technicien professionnel ou un technicien BORA. Le technicien est également responsable de la conformité de l’installation de gaz et de la mise en service.
Page 42
être utilisé en configuration idéale et pour le gaz naturel (G20, G25, G25.3). La configuration idéale est rencontrée lorsque : Aucun dispositif aspirant n’est en marche, ou que la table de cuisson est utilisée avec un dispositif aspirant en configuration d’évacuation de l’air et suffisamment ventilé, ou que bora.com...
Page 43
Menu avancé Fig. 6.7 Affichage de l’option de menu T : GAS bora.com...
Page 44
Veillez à ce que le nettoyant ne contienne pas de sable, soude, Démontage de l’unité du filtre à graisses acide, lessive ou chlore. Retirez l’unité du filtre à graisses. Pour ce faire, utilisez les poignées situées à l’intérieur du filtre. bora.com...
Page 45
Vous pouvez vous procurer ces filtres à charbon actif en Si le filtre à graisse en acier inoxydable ne peut plus être magasin spécialisé ou dans la boutique en ligne de BORA à nettoyé complètement, il doit être remplacé (Garantie, service l’adresse www.mybora.com.
Page 46
Les variations de coloration de la table de cuisson sont causées par la présence de résidus non éliminés ayant carbonisé. La spatule doit uniquement être utilisée sur la plaque car elle risque d’endommager les autres types de surface. bora.com...
Page 47
éponge douce ou d’un chiffon conventionnel. Ne grattez ni ne raclez jamais les salissures restant après la cuisson. Enlevez le support de récipient. Retirez le chapeau de la couronne du brûleur. Retirez la couronne de l’arrivée de gaz. bora.com...
Page 48
BORA. Aucune puissance d’aspiration, témoin du Le ventilateur est en panne ou bloqué. Contacter l’équipe du service technique de BORA. (Le système peut être utilisé, mais sans ventilateur rouge aspiration.) Aucune puissance d’aspiration, témoin du Sur un système à 2 ventilateurs, l’un des deux Contacter l’équipe du service technique de...
Page 49
Contacter l’équipe du service technique de BORA. Les tables de cuisson ne chauffent pas alors Le mode Démo est activé. Contacter votre distributeur BORA ou l’équipe de qu’un niveau de puissance a été défini et que les service technique de BORA. indicateurs affichent Résolution des pannes...
Page 50
Après toute opération de dépannage, procédez à un nouveau test pour confirmer que le problème est bien résolu. Essayez de redémarrer le système. En dernier recours, débranchez brièvement l’alimentation électrique. Contactez l’équipe de service BORA en cas de dysfonctionnements non énumérés ici ou plus fréquents et indiquez le numéro de panne affiché et le type d’appareil. bora.com...
Page 51
Respectez tous les avertissements et remarques de sécurité solliciter le service technique BORA . (voir "2 Sécurité"). Les frais qui en résultent ne seront pas pris en charge par BORA . Les présentes conditions de garantie sont soumises au droit en Garantie fournisseur de BORA vigueur dans la République fédérale d’Allemagne.
Page 52
Jeu de buses de gaz naturel G20/25 mbar PKGDS2025 Jeu de buses de gaz liquide G30/G31 50 mbar PKGDS3050 Jeu de buses de gaz liquide G30/G31 28-30 mbar PKGDS3028 Set de brûleurs PKGBS Support de récipient petit format PKGTK Support de récipient grand format PKGTG bora.com...
Page 54
Fiches énergétiques 11 Fiches énergétiques 11.1 Fiche énergétique CKA2 Informations relatives au produit conformes au règlement délégué (UE) n° 65/2014 et au règlement (UE) n° 66/2014. Fabricant BORA Référence modèle CKA2 Symbole Valeur Unité Consommation d'énergie Consommation d’énergie annuelle 28,0 kWh/a hood Classe d’efficacité...
Page 55
Niveau de pression acoustique déterminé à 1 m de distance (atténuation en fonction de la distance) à partir du niveau de puissance acoustique, conformément à la norme EN 60704-2-13. 11.2 Fiche énergétique CKFI Informations relatives au produit conformes au règlement délégué (UE) n° 65/2014 et au règlement (UE) n° 66/2014. Fabricant BORA Référence modèle CKFI Type de plaque Table de cuisson vitrocéramique Symbole Unité...
Page 56
Fiches énergétiques 11.4 Fiche énergétique CKCH Informations relatives au produit conformes au règlement délégué (UE) n° 65/2014 et au règlement (UE) n° 66/2014. Fabricant BORA Référence modèle CKCH Type de plaque Table de cuisson vitrocéramique Symbole Valeur Unité Technique de chaleur –...
Page 60
BORA Lüftungstechnik GmbH BORA Vertriebs GmbH & Co KG BORA Holding GmbH BORA APAC Pty Ltd Rosenheimer Str. 33 Innstraße 1 Innstraße 1 100 Victoria Road 83064 Raubling 6342 Niederndorf 6342 Niederndorf Drummoyne NSW 2047 Deutschland Österreich Austria Australia T +49 (0) 8035 / 9840-0...