Télécharger Imprimer la page

Thuasne Malleo Dynastab BOA Mode D'emploi page 7

Tour de cheville

Publicité

unguenti, oli, gel, patch, ecc.).
Non utilizzare il dispositivo in un sistema di diagnostica per immagini.
Non utilizzare il dispositivo durante la guida di un veicolo.
Durante l'utilizzo del dispositivo, si consiglia di indossare sempre una calza lunga.
Si raccomanda di stringere il dispositivo in maniera tale da garantire una tenuta/
immobilizzazione corretta senza compromettere la circolazione sanguigna.
Se il dispositivo si bagna, rimuovere le steccature laterali. Fare asciugare la parte in tessuto e
sfregare bene le steccature con un tessuto asciutto.
Effetti indesiderati secondari
Questo dispositivo può provocare reazioni cutanee (rossori, prurito, bruciori, bolle, ecc.) o
addirittura ferite di gravità variabile.
Rischio di possibile trombosi venosa.
Qualsiasi incidente grave che si verifichi in relazione con il dispositivo deve essere comunicato
al fabbricante e all'autorità competente delle Stato Membro in cui l'utente e/o il paziente risiede.
Istruzioni d'uso/Posizionamento
Si raccomanda di inserire il prodotto in una scarpa chiusa di giorno quando si cammina e di
usarlo come protezione di notte per limitare ed evitare i movimenti bruschi.
Prima di infilare la cavigliera, verificare che i lacci siano allentati.
A. Posizionamento della cavigliera
Infilare il piede nella cavigliera e verificare che il tallone si trovi nell'apertura prevista all'uopo,
nella parte posteriore del prodotto.
1
B. Chiusura della cavigliera
Stringere la cavigliera con il sistema di chiusura BOA
ad udire un "clic" e girandola poi in senso orario, fino ad ottenere un sostegno sufficiente.
C. Sistemazione delle cinghie
Prendere una cinghia in ogni mano ed incrociarle sul collo del piede.
Fare il giro della caviglia, incrociare di nuovo le due fasce sulla parte posteriore della caviglia
e fissare gli autoadesivi sulla parte superiore in tessuto della cavigliera.
Verificare la tenuta degli autoadesivi sulla parte in tessuto premendo su di essi. Non
posizionare gli autoadesivi sulla parte in plastica nera.
D. Apertura della cavigliera
Tirare la rotellina fino ad udire un "clic" per allentare l lacci.
E. Sistemazione nella scarpa
Una volta posizionata la cavigliera, inserire con precauzione il piede in una scarpa chiusa e
stringere il meccanismo di serraggio della scarpa.
In caso di fastidio a livello dei malleoli, è possibile modificare il posizionamento delle stecche
laterali: staccare gli autogrippanti dalla parte in tessuto nero e rimuovere la parte rigida di
metallo. Inserire il rinforzo nell'asola che si trova sopra o sotto la cucitura situata sui due lati
della cavigliera.
9
Pulizia/Manutenzione
Prodotto lavabile secondo le indicazioni riportate in queste istruzioni e nell'etichetta.
Prima del lavaggio, rimuovere le stecche laterali. Prima dell'utilizzo successivo ricollocarle
nella posizione iniziale.
Chiudere gli autogrippanti e stringere l'ortesi (sistema di chiusura BOA
lavaggio e utilizzare preferibilmente una rete per lavatrice.
Fare asciugare all'aria aperta, lontano da fonti di calore.
Conservazione
Conservare a temperatura ambiente, preferibilmente nella confezione originale.
Smaltimento
Smaltire conformemente alla regolamentazione locale in vigore.
Conservare queste istruzioni.
es
TOBILLERA DE INMOVILIZACIÓN
ESTABILIZADORA CON SISTEMA DE
AJUSTE BOA
FIT SYSTEM
®
Descripción/Uso
El dispositivo está destinado únicamente al tratamiento de las indicaciones listadas y a los
pacientes cuyas medidas correspondan a la tabla de tallas.
Composición
Partes de textil: neopreno, poliamida, elastano, poliéster, polietileno, poliuretano.
Correas elásticas: poliéster, elastano.
Autoadhesivo: poliamida.
Partes de plástico: poliamida 66.
Refuerzos laterales: acero inoxidable.
Propiedades/Modo de acción
Tobillera de inmovilización estabilizadora que integra refuerzos laterales rígidos y correas
elásticas para garantizar la estabilidad y la inmovilización del tobillo.
Sistema de ajuste BOA
Fit System rápido, microajustable y resistente para una comodidad
®
personalizada.
Producto fino que se introduce en un zapato cerrado.
Se trata de un producto bilateral.
12
2
Fit System, premendo la rotellina fino
®
4
5
6
7
8
Fit System) prima del
®
Indicaciones
Esguince moderado a grave del tobillo.
Inestabilidad crónica del tobillo.
Dolor/edema en el tobillo.
Reinicio de las actividades deportivas.
Contraindicaciones
No utilizar el producto en caso de diagnóstico incierto.
No colocar el producto directamente en contacto con la piel lesionada.
No utilice en caso de alergia conocida a uno de los componentes.
Antecedentes de trastornos venosos o linfáticos.
Precauciones
Verificar la integridad del dispositivo antes de utilizarlo.
No utilice el dispositivo si está dañado.
Elegir la talla adecuada para el paciente consultando la tabla de tallas.
Se recomienda que un profesional de la salud supervise la primera aplicación.
Seguir estrictamente la prescripción y el protocolo de uso recomendado por el profesional
sanitario.
Por razones de higiene y de eficacia, no reutilizar el dispositivo para otro paciente.
Verificar diariamente el estado del miembro afectado (con una atención especial a los
pacientes que presenten un déficit sensorial).
En caso de incomodidad, molestia importante, dolor, variación del volumen del miembro,
sensaciones anormales o cambio de color de las extremidades, retirar el dispositivo y
consultar a un profesional de la salud.
No utilizar el dispositivo en caso de aplicación de ciertos productos sobre la piel (cremas,
3
pomadas, aceites, geles, parches...).
No utilizar el dispositivo en un sistema de diagnóstico médico por imagen.
No utilice el dispositivo durante la conducción de un vehículo.
Se recomienda el uso sistemático de un calcetín largo durante el uso del dispositivo.
Se recomienda apretar de manera adecuada el dispositivo para asegurar una sujeción/
inmovilización sin limitación de la circulación sanguínea.
Si el dispositivo entra en contacto con el agua, retire los refuerzos laterales. Deje secar la
parte textil y limpie bien los refuerzos con un paño seco.
Efectos secundarios indeseables
Este dispositivo puede producir reacciones cutáneas (rojeces, picor, quemazón, ampollas...)
e incluso heridas de gravedad variable.
Posible riesgo de trombosis venosa.
Cualquier incidente grave relacionado con el dispositivo debería ser objeto de una
notificación al fabricante y a la autoridad competente del Estado Miembro en el que está
establecido el usuario y/o el paciente.
Modo de empleo/Colocación
Se recomienda que la utilización del producto se realice en un zapato cerrado durante el día,
durante la caminata y por la noche en protección con el fin de limitar y evitar los movimientos
bruscos.
Antes de colocarse la tobillera, verifique que los cordones estén aflojados.
A. Colocación de la tobillera
Deslizar el pie en la tobillera y cerciorarse de que el talón repose en la apertura prevista a tal
efecto en la parte trasera del dispositivo.
B. Apriete de la tobillera
Ajustar la tobillera con el sistema de ajuste BOA
hasta escuchar un «clic» y girarla en el sentido de las agujas del reloj hasta obtener la sujeción
suficiente.
3
C. Colocación de las correas
Tomar una correa en cada mano y cruzarlas sobre la parte superior del pie.
(esquema 4) Rodear el tobillo, cruzar de nuevo las dos correas en la parte trasera del tobillo y
fijar los autoadherentes en la parte superior textil de la tobillera.
Cerciorarse de la correcta sujeción de las piezas autoadherentes en la parte textil masajeando
la parte adherente. No posicionar las piezas autoadherentes en la parte de plástico negra.
D. Aflojamiento de la tobillera
Tirar de la rueda hasta escuchar el "clic" para aflojar los cordones.
E. Colocación en un zapato
Una vez la tobillera in situ, introducir con precaución el pie en un zapato cerrado y apretar el
mecanismo de apriete del zapato.
En caso de malestar en los maléolos, se puede modificar el posicionamiento de los refuerzos
laterales: Soltar la pieza autoadherente de la parte textil negra, recuperar la parte rígida
metálica y retirarla. Deslizar el refuerzo en el paso, por encima y por debajo del punto de
costura que se encuentra a ambos lados de la tobillera.
Mantenimiento/Cuidados
Producto lavable según las condiciones presentes en estas instrucciones y el etiquetado.
Retirar los armazones laterales antes del lavado. Volverlos a colocar en su lugar inicial antes
de la siguiente utilización.
Cerrar las piezas autoadherentes y ajustar la ortesis (sistema de ajuste BOA
del lavado y, si es posible, utilizar una red de lavado.
Secar al aire libre, lejos de una fuente de calor.
Almacenamiento
Guardar a temperatura ambiente, preferentemente en el envase de origen.
1
2
Fit System; para ello, presionar la ruedecilla
®
5
7
8
9
4
6
Fit System) antes
®
13

Publicité

loading