F
CONDITIONS DE GARANTIE
La pompe de transvasement de fûts TR est un produit de qualité
appréciée, avec beaucoup de satisfaction, par ceux qui la pos-
sèdent.
En cas d'anomalie, merci de contacter le SERVICE APRÈS-
VENTE DU FABRICANT, le revendeur ou le centre d'assistance
le plus proche pour obtenir une aide dans les plus brefs délais.
Indiquer en tous les cas ce qui suit :
A - l'adresse complète
B - l'identification de la pompe
C - la description de l'anomalie
Toutes les pompes TR sont couvertes par la formule suivante :
1 - La pompe est garantie pendant 12 mois sur toutes les parties
mécaniques défectueuses. La période de garantie sera calculée à
partir de la date de livraison.
2 - Tout défaut devra être communiqué par écrit au fabricant sous
les 8 jours.
3 - L'intervention en garantie sera exclusivement effectuée auprès
de nos ateliers avant l'expédition ou l'envoi de la pompe défec-
tueuse.
4 - En cas de réparation ou de remplacement de pièces de la
pompe, la garantie ne sera pas prolongée.
5 - Les pièces défectueuses devront être renvoyées au fabricant,
lequel se réserve de les vérifier dans son atelier, afin de confir-
mer le défaut ou, au contraire, d'identifier les conditions externes
qui pourraient avoir causé le dommage. Si les pièces ne sont pas
défectueuses, le fabricant se réserve de facturer le coût total des
pièces précédemment remplacées sous garantie.
- Le fabricant ne prend pas en charge les frais et risques de trans-
port des pièces défectueuses et des parties réparées ou de celles
fournies en remplacement, y compris d'éventuelles charges de
douane.
GB
WARRANTY DETAILS
The TR drum-pump is a quality product that has gained widespread
approval amongst its owners.
In the event of a problem, please contact the MANUFACTURER'S
TECHNICAL SUPPORT DEPARTMENT, your dealer or local author-
ised service centre who will provide assistance as quickly as possible.
In all cases, please provide:
A – full address
B – details of the pump model, etc.
C – details of the fault.
All TR pumps are covered by the following warranty conditions:
1. The pump has a 12-month warranty covering any mechanical part
or parts found to be defective. The warranty period shall take effect
from the date of delivery.
2. Any defect shall be notified to the Manufacturer in writing within
8 days.
3. Repairs under warranty shall be carried out exclusively at our
workshops following shipment or delivery of the defective pump.
4. The pump's warranty shall not be extended following repair or
replacement of parts.
5. Defective parts shall be returned to the Manufacturer who will carry
out an inspection at its workshops in order to ascertain the intrinsic
defect or pinpoint the external reasons that may have caused the
damage. Should the parts in question prove not to be defective, the
Manufacturer shall invoice the full cost of parts
previously replaced under the terms of the warranty.
- The Manufacturer accepts no liability for the costs and risks of ship-
ping defective, repaired or replacement parts, including any customs
duties that may apply.
- La réparation ou le remplacement des pièces défectueuses
constitue l'accomplissement total des obligations de garantie.
- La garantie NE couvrira aucun dommage indirect et, en particu-
lier, l'éventuel manque de production. De plus, tous les matériels
d'usure et consommation normale (bague d'usure, garnitures)
sont exclus de la garantie.
- Les pièces endommagées à cause de négligence ou mauvaise
installation, inattention durant l'utilisation, entretien erroné et/ou
non effectué, des dommages dus au transport et de toute circons-
tance non relative à des défauts de fonctionnement ou de fabrica-
tion, ne sont pas incluses dans la garantie.
Notamment, sont exclus de la garantie :
- dommages causés par l'utilisation ou le montage erroné sur
l'installation ;
- utilisation des pompes non conforme à celle déclarée par l'ac-
quéreur lors de la commande ;
- dommages dus à l'utilisation à sec et/ou en présence de bulles
d'air ;
- dommages causés par des abrasions ;
- dommages causés par des encrassements ou de la bourbe ;
- dommages causés par des corps étrangers dans les pompes ;
- dommages causés par la rotation contraire du moteur et de la
pompe ;
- utilisation des pompes à des températures supérieures à celles
autorisées ;
- pannes causées par le mauvais stockage de la pompe ;
- dommages aux pièces soumises à l'usure, sauf en cas de dé-
fauts évidents de fabrication ;
- dommages causés par des eaux particulièrement sales.
La garantie est exclue dans tous les cas d'usage impropre ou
applications erronées et de l'inobservation des informations
contenues dans le présent manuel.
En cas de différend, le tribunal compétent est celui de Busto
Arsizio.
- Repair or replacement of defective parts shall constitute full satisfac-
tion of the terms of warranty.
- The warranty DOES NOT cover remote damages and in particular
lost production. In addition, the warranty does not cover consumables
subject to normal wear and tear (seals, gaskets).
- The warranty also excludes parts damaged as a result of negli-
gence, carelessness, incorrect installation, lack of and/or incorrect
maintenance, or damages caused during shipment and any other
circumstance not attributable to operating or manufacturing defects.
In particular, the warranty excludes:
- failure arising from incorrect use or installation within the system;
- different use of the pump to that stated by the buyer when placing
the order;
- damage arising from dry operation and/or with air bubbles;
- damage caused by abrasion;
- damage caused by scaling or sludge;
- damage caused by foreign bodies in the pumps;
- damage caused by rotating the motor and pump in the wrong di-
rection;
- use of the pump at temperatures in excess of the permitted ma-
ximum;
- faults caused by incorrect storage of the pump;
- damage to parts liable to wear, except in the case of obvious ma-
nufacturing defects;
- any damage caused by water with a high content of deposits.
The warranty shall be void in all cases of improper use, in-
correct application or failure to comply with the instructions
contained herein.
In the event of any dispute, the place of jurisdiction shall be
Busto Arsizio.
11
info@debem.it