Télécharger Imprimer la page
Hillrom Welch Allyn Spot Vital Signs 4400 Manuel D'entretien
Hillrom Welch Allyn Spot Vital Signs 4400 Manuel D'entretien

Hillrom Welch Allyn Spot Vital Signs 4400 Manuel D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour Welch Allyn Spot Vital Signs 4400:

Publicité

Liens rapides

Welch Allyn
®
Spot Vital Signs 4400
Manuel d'entretien
Version 1.X du logiciel

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hillrom Welch Allyn Spot Vital Signs 4400

  • Page 1 Welch Allyn ® Spot Vital Signs 4400 Manuel d'entretien Version 1.X du logiciel...
  • Page 2 Allyn ou de ses fournisseurs. Ce produit peut contenir un logiciel dit « libre » ou à « code source ouvert » (FOSS). Hillrom utilise et prend en charge l'utilisation des logiciels FOSS. Nous considérons que les logiciels FOSS rendent nos produits plus fiables et sûrs et offrent davantage de flexibilité...
  • Page 3 Table des matières Symboles et définitions ......................1 À propos des avertissements et mises en garde ............5 Avertissements et mises en garde ..........................5 Sécurité ............................13 Considérations générales en matière de sécurité ..................13 Décharge électrostatique (DES) ..........................13 Présentation ..........................
  • Page 4 iv Table des matières Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Retirer le faisceau d'alimentation ..........................51 Retrait du module SureTemp ............................ 52 Retirez la carte SpO2 Nonin ............................54 Retirez l'adaptateur Nonin SpO2 ..........................55 Séparation de la carte PCA principale et du boîtier frontal ..............55 Retrait du câble ruban de l'écran tactile et de l'écran de la carte PCA principale, séparément ...................................
  • Page 5 Symboles figurant dans la documentation Pour obtenir des informations concernant l'origine de ces symboles, consulter le glossaire des symboles Welch Allyn : https://www.hillrom.com/content/dam/hillrom-aem/us/en/sap- documents/LIT/80022/80022945LITPDF.pdf. AVERTISSEMENT Les messages d'avertissement de ce manuel décrivent des situations ou pratiques susceptibles d'entraîner des blessures, une maladie ou le décès.
  • Page 6 2 Symboles et définitions Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Courant alternatif (CA) Batterie rechargeable Puissance nominale en Puissance nominale en entrée, CC entrée, CA Batterie Lithium-ion Mise à la terre Symboles relatifs à la connectivité Symboles divers Fabricant Pièces appliquées de type BF protégées en cas de défibrillation Numéro de commande...
  • Page 7 Symboles et définitions 3 Manuel d'entretien Haut Fragile Représentant autorisé dans la Cet appareil n'a pas d'alarme. Communauté européenne Limite de température Référence de commerce international Limite d'empilement par Tenir au sec chiffre Plage d'humidité Plage de pression atmosphérique Dispositif médical Sur prescription uniquement ou «...
  • Page 8 4 Symboles et définitions Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Symbole de l'écran Indicateur de traitement pour les activités telles que l'acquisition des mesures et la connexion à un ordinateur portable...
  • Page 9 À propos des avertissements et mises en garde   Des avertissements et mises en garde peuvent figurer sur l'appareil, sur l'emballage, sur le conteneur d'expédition ou dans le présent document. L'appareil ne présente aucun danger pour les patients et les médecins dès lors qu'il est utilisé conformément aux instructions et en respectant les avertissements et mises en garde figurant dans ce manuel.
  • Page 10 6 À propos des avertissements et mises en garde Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 AVERTISSEMENT Risque de blessure du patient. Au cours de la défibrillation, conservez les électrodes de défibrillation à distance des capteurs de l'appareil et des autres éléments conducteurs en contact avec le patient. AVERTISSEMENT Risque de blessure du patient.
  • Page 11 À propos des avertissements et mises en garde 7 Manuel d'entretien AVERTISSEMENT Risque de dommages matériels et de blessures corporelles. Aucune personne autre que le technicien qualifié par Welch Allyn n'est autorisée à modifier l'appareil. Toute modification de l'appareil peut constituer un danger pour les patients et le personnel.
  • Page 12 8 À propos des avertissements et mises en garde Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 AVERTISSEMENT Les liquides peuvent endommager les composants électroniques présents à l'intérieur de l'appareil. Évitez de renverser des liquides sur l'appareil. En cas de projection de liquides sur l'appareil : Mettre l’appareil hors tension.
  • Page 13 À propos des avertissements et mises en garde 9 Manuel d'entretien AVERTISSEMENT L'utilisation de l'appareil Spot Vital Signs 4400 à proximité d'autres équipements ou systèmes électromédicaux ou empilé dessus doit être évitée, car elle pourrait entraîner un mauvais fonctionnement. Si une telle utilisation est nécessaire, le Spot Vital Signs 4400 et les autres équipements doivent être surveillés pour vérifier qu'ils fonctionnent normalement.
  • Page 14 10 À propos des avertissements et mises en garde Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 MISE EN GARDE Avant de démonter l'appareil ou d'installer des options, débranchez le patient de l'appareil, mettez l'appareil hors tension et débranchez le cordon d'alimentation et tous les accessoires annexes (par exemple, les capteurs de SpO2, les tuyaux et brassards du tensiomètre et les sondes de température) de l'appareil.
  • Page 15 À propos des avertissements et mises en garde 11 Manuel d'entretien MISE EN GARDE Si l'écran tactile ne répond pas correctement, consultez la section de résolution des problèmes. Si le problème persiste, arrêtez d'utiliser l'appareil et contactez un centre de service agréé par Welch Allyn ou un technicien qualifié.
  • Page 16 12 À propos des avertissements et mises en garde Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400...
  • Page 17 Sécurité   Tous les utilisateurs de l'appareil doivent lire et comprendre toutes les informations de sécurité figurant dans ce manuel avant d'utiliser l'appareil. En vertu de la loi fédérale des États-Unis, cet appareil ne peut être vendu, distribué ou utilisé que par un médecin autorisé, ou sur prescription médicale.
  • Page 18 14 Sécurité Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 matériaux d'emballage en mousse non traitée, les sacs en plastique non traité et les dossiers, pour n'en citer que quelques-uns. Les composants et les assemblages électroniques, s'ils ne sont pas correctement protégés contre les décharges électrostatiques, peuvent être irrémédiablement endommagés ou détruits lorsqu'ils se trouvent à...
  • Page 19 Objectif et champ d'application Ce manuel d'entretien décrit les procédures relatives à la maintenance préventive périodique et à l'entretien correctif pour l'appareil Welch Allyn Spot Vital Signs 4400. Il a été conçu pour être utilisé uniquement par du personnel compétent et qualifié.
  • Page 20 • Service produits Pour plus d'informations sur ces services, accédez au site suivant : https://www.hillrom.com/en/services/ Prêts d'appareil Pour les réparations sous garantie ou hors garantie non couvertes par un contrat d'assistance, des prêts sont disponibles à un coût nominal, sous réserve de disponibilité. Un paiement est requis avant toute expédition et pour tous les prêts non couverts par un contrat d'assistance.
  • Page 21 Welch Allyn met à la disposition des ingénieurs biomédicaux/cliniques une formation sur l'entretien technique. Pour plus d'informations, accédez au site suivant : https://www.hillrom.com/en/knowledge/technical-training/ Réparations Un centre de maintenance Welch Allyn ou un fournisseur de services agréé doit effectuer toutes les réparations sur les produits sous garantie, à...
  • Page 22 Description complète du problème ou de la demande d'entretien. Obtenez un numéro RMA. Contactez Welch Allyn et demandez un numéro RMA ou accédez à notre site Web : https://www.hillrom.com/en/services/. REMARQUE Welch Allyn n'accepte pas les produits retournés sans numéro RMA.
  • Page 23 Présentation 19 Manuel d'entretien AVERTISSEMENT Risque lié à la sécurité. N'expédiez pas des batteries endommagées ou présentant des signes de fuite à moins que vous ne receviez des instructions spécifiques répondant aux exigences d'expédition des batteries lithium- ion. Jetez les batteries endommagées ou présentant des fuites d'une manière respectueuse de l'environnement, conformément aux réglementations locales.
  • Page 24 • Sans licence standard : accompagne votre appareil. Téléchargez sur le site Web https:// www.hillrom.com/en/services/welch-allyn-service-tool/. Gold : requise pour effectuer une vérification fonctionnelle et un étalonnage complets. Cette • édition nécessite une licence supplémentaire. Pour plus d'informations sur l'obtention de cette licence, contactez Welch Allyn.
  • Page 25 Présentation 21 Manuel d'entretien Les médecins et les techniciens de maintenance peuvent utiliser l'outil d'entretien pour gérer et entretenir les produits Welch Allyn pris en charge. Vous pouvez utiliser l'outil d'entretien pour : Examiner les informations sur l'appareil. Lorsque l'outil d'entretien est connecté à l'appareil, •...
  • Page 26 22 Présentation Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Performances de la batterie À propos des batteries L'appareil utilise une batterie lithium-ion intelligente rechargeable à 2 cellules. Le circuit interne permet à la batterie de signaler son état à l'appareil. L'appareil affiche l'état de la batterie via le témoin d'alimentation, les icônes à...
  • Page 27 Présentation 23 Manuel d'entretien Stockage supérieur à 90 jours jusqu'à 2 ans : maintenez la température entre -20 °C et ○ 35 °C. • Recyclez les batteries dans la mesure du possible. Aux États-Unis, appelez le 1-877-723-1297 pour plus d'informations sur le recyclage des batteries lithium-ion ou accédez au site Web de Call2Recycle https://www.call2recycle.org pour plus d'informations.
  • Page 28 24 Présentation Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400...
  • Page 29 Commandes, indicateurs et connecteurs   REMARQUE Le modèle utilisé pourrait ne pas proposer l'ensemble de ces fonctionnalités. Vue latérale gauche de l'avant N° Fonction Description Écran LCD Écran tactile couleur de 17,78 cm (7”) doté d'une interface utilisateur graphique Puits de sonde thermométrique Permet d'insérer la sonde SureTemp sur l'appareil Indicateur de l'état de charge et mise Le voyant indique l'état de recharge et de mise sous...
  • Page 30 26 Commandes, indicateurs et connecteurs Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 N° Fonction Description • Clignotant : l'appareil est en cours de mise sous tension Bouton d'alimentation Bouton bleu situé dans l'angle inférieur gauche de l'appareil : • Permet de mettre l'appareil sous tension •...
  • Page 31 Commandes, indicateurs et connecteurs 27 Manuel d'entretien N° Fonction Description SpO2 Permet de connecter le capteur de SpO2 à l'appareil...
  • Page 32 28 Commandes, indicateurs et connecteurs Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400...
  • Page 33 Paramètres avancés   Les paramètres avancés permettent d'accéder aux préférences de l'appareil et aux options d'entretien. Les onglets principaux suivants sont accessibles dans Advanced settings (Paramètres avancés) : • General (Général). Paramètres relatifs à la langue, la date et l'heure du système ainsi qu'à la divulgation du logiciel à...
  • Page 34 30 Paramètres avancés Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Sélectionnez la langue de l'appareil. Vous pouvez également configurer d'autres paramètres avancés. Lorsque vous avez terminé la configuration des paramètres avancés, appuyez sur Sortie pour revenir à l'onglet Home (Accueil). Spécification des paramètres de date et heure Dans les paramètres avancés, appuyez sur les onglets General >...
  • Page 35 Paramètres avancés 31 Manuel d'entretien Onglet Parameters (Paramètres) Spécification des paramètres avancés de PNI Dans les paramètres avancés, appuyez sur les onglets Paramètres > NIBP (PNI). Spécifier les paramètres. Paramètre Action/Description Default view (Vue par défaut) Sélectionnez les affichages principal et secondaire par défaut.
  • Page 36 32 Paramètres avancés Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Si vous avez sélectionné les options Display height (Afficher la taille) et Display weight (Afficher le poids), sélectionnez l'unité de mesure préférée pour chaque paramètre. Vous pouvez également configurer d'autres paramètres avancés. Lorsque vous avez terminé...
  • Page 37 Paramètres avancés 33 Manuel d'entretien Enregistrement des journaux d'entretien sur une clé USB Cette procédure vous permet d'enregistrer les 14 derniers fichiers journaux actifs sur une clé USB. Dans les paramètres avancés, appuyez sur les onglets Service > Log file (Entretien > Fichier journal).
  • Page 38 34 Paramètres avancés Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400...
  • Page 39 Séquence de mise sous tension   Présentation Le système effectue un autotest de mise sous tension (POST) du logiciel et du matériel interne à chaque mise sous tension de l'appareil. Les tests spécifiques effectués comprennent : • les tests CVC-PIC ; •...
  • Page 40 Appuyez sur pour mettre l'appareil sous tension. La LED clignote jusqu'à ce que l'appareil affiche le logo Hillrom et émette une tonalité de mise sous tension. À la mise sous tension initiale, l'appareil vous invite à configurer la langue, la date et l'heure.
  • Page 41 Séquence de mise sous tension 37 Manuel d'entretien En l'absence de message du système, une boîte de dialogue apparaît avec les options suivantes : Power down (Mettre hors tension), Sleep (Mettre en veille) et Cancel (Annuler). Appuyez sur Power down (Réinitialiser). L'appareil efface toutes les données à...
  • Page 42 38 Séquence de mise sous tension Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400...
  • Page 43 Démontage et réparation   Ces procédures fournissent des instructions pour le démontage de l'appareil et le retrait de la carte, ainsi que pour le remplacement et le remontage des composants. Les instructions de démontage de chaque pièce peuvent inclure une ou les deux sous-sections suivantes : Notes concernant le remontage : cette sous-section contient des informations spécifiques •...
  • Page 44 40 Démontage et réparation Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 MISE EN GARDE Lorsque le boîtier de l'appareil est ouvert, manipulez toutes les pièces avec le plus grand soin. Exécutez toutes les étapes de la procédure avec soin et précision. MISE EN GARDE Respectez les spécifications des couples de serrage, en particulier avec des vis qui se fixent directement dans les entretoises en plastique.
  • Page 45 Démontage et réparation 41 Manuel d'entretien Types de connecteur Les procédures de démontage et de réparation nécessitent de débrancher et de rebrancher les types de connecteurs suivants dans l'appareil : Verrouillage (pression-libération) : les connecteurs de verrouillage utilisent un mécanisme •...
  • Page 46 42 Démontage et réparation Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 • ZIF (zero insertion force) (force d'insertion nulle) : l'appareil utilise des câbles flexibles et des connecteurs de câbles flexibles ZIF. Les câbles flexibles et les connecteurs ZIF exigent des soins particuliers lors de leur manipulation.
  • Page 47 Démontage et réparation 43 Manuel d'entretien Un mécanisme de verrouillage automatique permet de fermer le couvercle par simple pression. MISE EN GARDE Ne faites pas usage de force excessive pour relâcher la pression sur le connecteur. Vous risqueriez de casser le mécanisme de verrouillage.
  • Page 48 « Vérification fonctionnelle et étalonnage ». Si vous ne disposez pas de l'outil d'entretien, vous pouvez le télécharger sur le site Web https://www.hillrom.com/en/services/welch-allyn- service-tool/. Mise hors tension de l'appareil Lorsque l'appareil fonctionne normalement, utilisez cette méthode pour le mettre hors tension.
  • Page 49 Démontage et réparation 45 Manuel d'entretien L'appareil efface toutes les données à l'écran et effectue un arrêt complet du logiciel. Retirer l'appareil du support mobile Débranchez le cordon d'alimentation du mur. Débranchez les câbles d'alimentation et de communication de l'appareil. Retirez les 4 vis Phillips de l'arrière du support.
  • Page 50 46 Démontage et réparation Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Saisissez correctement l'appareil et retirez-le du support. Notes concernant le remontage REMARQUE Le remontage de l'appareil s'effectue dans l'ordre inverse du démontage. Retirer l'appareil du panneau mural intégré 77794- M4400 ou 77794-2M4400 Débranchez le cordon d'alimentation du mur.
  • Page 51 Démontage et réparation 47 Manuel d'entretien Saisissez correctement l'appareil et retirez les 4 vis Phillips à l'arrière de l'appareil, puis mettez le support de côté pour le remontage. Notes concernant le remontage Pour remonter l'appareil : Fixez le support de l'appareil à l'aide des 4 vis Phillips.
  • Page 52 48 Démontage et réparation Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Montez l'appareil sur le tendeur d'inclinaison de la plaque murale. Fixez la partie inférieure du support de l'appareil sur le tendeur d'inclinaison de manière à ce que l'appareil s'enclenche comme indiqué sur l'illustration. Fixez la partie supérieure du support de l'appareil sur le tendeur d'inclinaison de manière à...
  • Page 53 Démontage et réparation 49 Manuel d'entretien Retrait de la batterie Placez l'unité face vers le bas sur la table, comme illustré. Dévissez la vis captive Phillips pour retirer la trappe de la batterie.
  • Page 54 50 Démontage et réparation Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Appuyez sur la languette de verrouillage pour déconnecter la batterie et la retirer. Notes concernant le remontage AVERTISSEMENT Des batteries défectueuses peuvent endommager l'appareil. Si la batterie semble endommagée ou craquelée, elle doit être remplacée immédiatement et uniquement par une batterie fournie par Welch Allyn.
  • Page 55 Démontage et réparation 51 Manuel d'entretien Soulevez le boîtier arrière. AVERTISSEMENT La carte PCA principale n'est pas fixée au boîtier frontal. Assurez-vous de maintenir la carte PCA principale en place si vous devez transporter l'appareil ou le faire basculer sur son extrémité. Notes concernant le remontage Article du kit : •...
  • Page 56 52 Démontage et réparation Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Débranchez le faisceau d'alimentation de la carte PCA principale, puis retirez le faisceau d'alimentation avec précaution. Notes concernant le remontage Article du kit : • 107186, KIT ENTRETIEN, FAISCEAU D'ALIMENTATION REMARQUE Le remontage est l'inverse du démontage.
  • Page 57 Démontage et réparation 53 Manuel d'entretien Débranchez le câble ruban du connecteur ZIF de la carte PCA principale. Soulevez le module hors du boîtier. Si vous remplacez uniquement la carte ou le câble ruban SureTemp, débranchez le câble de la carte.
  • Page 58 54 Démontage et réparation Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 • 107189, KIT ENTRETIEN, CÂBLE SURETEMP REMARQUE Le remontage est l'inverse du démontage. Cependant, notez ce qui suit : • La carte SureTemp repose dans deux encoches sur le boîtier frontal. Placez le module dans l'encoche située près du bas du boîtier frontal et le module s'aligne avec l'encoche située près de la carte PCA principale.
  • Page 59 Démontage et réparation 55 Manuel d'entretien Notes concernant le remontage Article du kit : • 105933, KIT ENTRETIEN, CARTE NONIN SPO2 REMARQUE Le remontage est l'inverse du démontage. Retirez l'adaptateur Nonin SpO2 Retirez les 2 vis Phillips (avec les rondelles), puis appuyez doucement sur la carte PCA principale tout en tirant délicatement l'adaptateur SpO2 hors des connecteurs de la carte PCA principale.
  • Page 60 56 Démontage et réparation Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Retirez la carte PCA principale du boîtier frontal. Notes concernant le remontage Article du kit : • 107184, KIT ENTRETIEN, CARTE PCA PRINCIPALE ET CHÂSSIS LCD REMARQUE Le remontage est l'inverse du démontage. Retrait du câble ruban de l'écran tactile et de l'écran de la carte PCA principale, séparément REMARQUE L'écran tactile comporte un numéro de série : TFC-K9700RTWV37TR...
  • Page 61 Démontage et réparation 57 Manuel d'entretien Retournez la carte PCA principale de sorte que l'encoche de la carte soit orientée vers vous. Sur le côté de la carte PCA principale comportant l'encoche, soulevez délicatement l'écran LCD au-delà des pattes et inclinez-le vers le haut. Retirez la bande Gaff recouvrant le connecteur avec mécanisme de verrouillage et mettez-la de côté...
  • Page 62 58 Démontage et réparation Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Notes concernant le remontage REMARQUE Lorsque vous retournez l'appareil Spot Vital Signs 4400 Extended Care (modèle à usage domestique) pour réparation afin de faire remplacer l'écran tactile LCD, le kit 108241 est utilisé. Lorsque vous retournez l'appareil Spot Vital Signs 4400 (modèle professionnel) pour réparation afin de faire remplacer l'écran tactile LCD, le kit 105924 est utilisé.
  • Page 63 Démontage et réparation 59 Manuel d'entretien Le cadre LCD orienté vers le haut, insérez soigneusement le câble flexible LCD dans le connecteur. Avec deux doigts, appuyez sur le mécanisme de verrouillage pour fixer le câble flexible LCD. Appliquez la bande Gaff (retirée lors du démontage) sur le connecteur avec mécanisme de verrouillage et le câble flexible LCD.
  • Page 64 60 Démontage et réparation Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Inclinez l'écran LCD sous les languettes sur le côté du câble flexible de l'écran LCD. Abaissez l'écran LCD et déplacez délicatement les languettes sur le côté opposé pour pouvoir attraper et fixer l'écran LCD dans le châssis. REMARQUE Assurez-vous que les languettes retiennent fermement l'écran LCD.
  • Page 65 Démontage et réparation 61 Manuel d'entretien • Retirez le faisceau d'alimentation. • Retirez le module SureTemp. • Séparez la carte PCA principale du boîtier frontal. Retournez la carte PCA principale et retirez la vis Torx T-10 fixant l'insert du capteur à la carte PCA principale.
  • Page 66 62 Démontage et réparation Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Retournez la carte PCA principale et retirez les 2 vis Torx T-10. Retirez l'ensemble de la pompe de la carte PCA principale. REMARQUE Le remontage est différent du démontage.
  • Page 67 Démontage et réparation 63 Manuel d'entretien Fixation de l'ensemble de la pompe à la carte PCA principale Article du kit : • 105920, ENSEMBLE DE LA POMPE ET 2 VIS TORX T-10 Placez le collecteur de la pompe sur le transducteur de la carte PCA principale. Assurez-vous que le collecteur de la pompe est correctement installé...
  • Page 68 64 Démontage et réparation Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Retrait de l'insert SpO2 À l'intérieur du boîtier arrière, retirez les 2 vis Torx, puis retirez l'insert. Notes concernant le remontage Éléments du kit : • 107350, KIT ENTRETIEN, CACHE DE L'INSERT SpO2 •...
  • Page 69 Démontage et réparation 65 Manuel d'entretien Fixation de la monture au boîtier frontal Articles du kit Spot Vital Signs 4400 Extended Care : • 107183, KIT ENTRETIEN, MONTURE LCD • 108202, KIT ENTRETIEN, BOÎTIER FRONTAL AVEC INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION Articles du kit Spot Vital Signs 4400 : •...
  • Page 70 66 Démontage et réparation Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Notes de démontage et de montage des supports mobiles et des blocs d'alimentation Le tableau suivant fournit une vue d'ensemble des kits d'entretien compatibles avec la combinaison de support mobile et de bloc d'alimentation en fonction de la date de fabrication. Cette section est répartie en quatre grandes sous-sections, comme présenté...
  • Page 71 Démontage et réparation 67 Manuel d'entretien Section C Appareils Spot 4400 dotés d'un support mobile 4400-MBS répondant aux critères suivants : • Support mobile 4400-MBS fabriqué avant le 02/2022* ou antérieur • Bloc d'alimentation 4400-PS fabriqué après le 02/2022* ou ultérieur •...
  • Page 72 68 Démontage et réparation Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 REMARQUE Voir le numéro de modèle et l'étiquette pour plus d'informations. Mettez le dispositif hors tension. Débranchez le câble d'alimentation de l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Retirez les 2 vis Phillips qui fixent le bloc d'alimentation au support en tenant le bloc d'alimentation d'une main.
  • Page 73 Démontage et réparation 69 Manuel d'entretien REMARQUE Voir le numéro de modèle et l'étiquette pour plus d'informations. Article du kit : • 4400-PS, KIT ENTRETIEN, BLOC D'ALIMENTATION Assurez-vous que le côté présentant les trous de vis est orienté vers le haut, puis insérez la prise d'alimentation dans le cadre de support.
  • Page 74 70 Démontage et réparation Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 • Modèle du bloc d'alimentation : FW8031M/DT/15 REMARQUE Voir le numéro de modèle et l'étiquette pour plus d'informations. Mettez le dispositif hors tension. Débranchez le câble d'alimentation de l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
  • Page 75 Démontage et réparation 71 Manuel d'entretien REMARQUE Voir le numéro de modèle et l'étiquette pour plus d'informations. Article du kit : • 4400-PS, KIT ENTRETIEN, BLOC D'ALIMENTATION En tenant bien le bloc d'alimentation contre le support, fixez le bloc d'alimentation au support à...
  • Page 76 72 Démontage et réparation Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 REMARQUE Voir le numéro de modèle et l'étiquette pour plus d'informations. Mettez le dispositif hors tension. Débranchez le câble d'alimentation de l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Retirez les 2 vis Phillips qui fixent le bloc d'alimentation au support en tenant le bloc d'alimentation d'une main.
  • Page 77 Démontage et réparation 73 Manuel d'entretien REMARQUE Voir le numéro de modèle et l'étiquette pour plus d'informations. Pour installer le nouveau bloc d'alimentation sur un support existant, vous devez utiliser le kit de plaque d'adaptateur de réf. 411626. Article du kit : •...
  • Page 78 74 Démontage et réparation Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Serrez les 2 vis Phillips, tout en maintenant le bloc d'alimentation fermement contre le support. Faites passer le câble d'alimentation du bloc d'alimentation par l'un des orifices situés en regard du mât pour atteindre l'appareil, puis branchez le câble d'alimentation à l'appareil. Branchez le cordon d'alimentation à...
  • Page 79 Démontage et réparation 75 Manuel d'entretien Mettez le dispositif hors tension. Débranchez le câble d'alimentation de l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Retirez les 2 vis Phillips qui fixent le bloc d'alimentation au support en tenant le bloc d'alimentation d'une main.
  • Page 80 76 Démontage et réparation Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 REMARQUE Voir le numéro de modèle et l'étiquette pour plus d'informations. Article du kit : • 4400-PS, KIT ENTRETIEN, BLOC D'ALIMENTATION Installez la plaque d'adaptateur sur le support de câble du support mobile. Fixez le bloc d'alimentation à...
  • Page 81 Démontage et réparation 77 Manuel d'entretien Faites passer le câble d'alimentation du bloc d'alimentation par l'un des orifices situés en regard du mât pour atteindre l'appareil, puis branchez le câble d'alimentation à l'appareil. Branchez le cordon d'alimentation à la prise secteur. Mettez l'appareil sous tension.
  • Page 82 78 Démontage et réparation Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400...
  • Page 83 Cette section commence par une illustration de l'ensemble de l'appareil suivie de listes de kits d'entretien. Les pièces/kits de réparation peuvent être achetés par l'intermédiaire de canaux de vente Hillrom. Vous pouvez également visiter la boutique de pièces détachées Hillrom en ligne pour acheter des pièces de rechange et des accessoires pour votre appareil Welch Allyn.
  • Page 84 80 Unités remplaçables sur site Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 À propos des kits d'entretien Le tableau décrit les composants de l'appareil et les kits d'entretien associés pour les pièces remplaçables. Il est possible que les futures révisions d'une pièce ne soient pas toujours rétrocompatibles avec une pièce existante.
  • Page 85 Unités remplaçables sur site 81 Manuel d'entretien Numéro du kit Réf. mat. Description d'entretien BATT22 Kit d'entretien, bloc-batterie, batterie lithium-ion à 2 cellules 107214 Kit d'entretien, boîtier arrière avec étiquettes* 107183 Kit d'entretien, monture LCD 107184 Kit d'entretien, carte PCA principale et châssis LCD 105920 Kit d'entretien, ensemble de la pompe PNI 105933...
  • Page 86 82 Unités remplaçables sur site Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Numéro du kit Réf. mat. Description d'entretien 107351 Kit d'entretien, insert SpO2Nonin * Non disponible pour achat direct.
  • Page 87 Nettoyage de l'appareil   Cette section présente les procédures de nettoyage relatives à l'entretien et à la réparation. Pour connaître les exigences de nettoyage quotidien et les agents nettoyants approuvés, reportez-vous au Mode d'emploi. AVERTISSEMENT Risque de blessure du patient. Nettoyez tous les accessoires, y compris les câbles et les tubulures, avant de ranger les accessoires sur l'appareil ou le socle.
  • Page 88 84 Nettoyage de l'appareil Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Séchage de l'équipement Laissez sécher à l'air tous les composants, à l'exception de l'écran LCD. Séchez celui-ci à l'aide d'un chiffon propre. Rangement de l'appareil Rangez l'appareil conformément aux instructions de votre établissement de manière à ce qu'il reste propre, sec et prêt à...
  • Page 89 Présentation de la vérification fonctionnelle et de l'étalonnage   Tests de vérification fonctionnelle Les tests de vérification fonctionnelle permettent de confirmer le bon fonctionnement de l'appareil et de ses options. Les tests sont utiles par ailleurs comme outil de diagnostic pour identifier un dysfonctionnement.
  • Page 90 86 Présentation de la vérification fonctionnelle et de l'étalonnage Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 • Pour obtenir des instructions sur l'installation et l'utilisation de l'outil d'entretien, consultez le Guide d'installation et de configuration de l'Outil d'entretien Welch Allyn. • Pour utiliser l'édition sans licence standard et tester le module PNI, suivez les instructions de ce manuel d'entretien.
  • Page 91 Présentation de la vérification fonctionnelle et de l'étalonnage 87 Manuel d'entretien Test Description Temp. SpO2 Hôte Décharge Vérifie les vannes de décharge Gonflage de la pompe Vérifie la pompe pneumatique Surpression Vérifie les limites de la pompe Détection de la sonde Vérifie le fonctionnement du commutateur de détection de la sonde²...
  • Page 92 88 Présentation de la vérification fonctionnelle et de l'étalonnage Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Ces recommandations sont conformes à la norme EN/CEI 60601-1 - Appareils électromédicaux - Partie 1 : Exigences générales pour la sécurité de base et les performances essentielles ou la norme EN/CEI 62353 - Appareils électromédicaux - Essais récurrents et essais après réparation d'un appareil électromédical.
  • Page 93 Tous sur Windows 10 Téléchargement We Outil d'entretien Welch Allyn PNI, mises à jour logicielles hillrom.com/en/services/welch-allyn- service-tool/ Tube en Y du tensiomètre 620216 Raccord « Y » 1/8 x 1/8 x 1/8 Configuration de test de la PNI REMARQUE Branchez l'appareil Spot Vital Signs 4400 à une source d'alimentation électrique.
  • Page 94 90 Présentation de la vérification fonctionnelle et de l'étalonnage Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Pour procéder au test de fuite, au test de surpression ou à la vérification de la précision de la PNI, branchez l'appareil de contrôle comme illustré ci-dessous. Branchez le collecteur au dispositif de remise en état du volume, comme indiqué...
  • Page 95 Présentation de la vérification fonctionnelle et de l'étalonnage 91 Manuel d'entretien Insérez une extrémité du raccord en Y dans chaque extrémité du tuyau. Tests de la PNI Pour le test de fuite de la PNI, le test de surpression ou le contrôle de précision, connectez l'équipement de test conformément au schéma de configuration de test approprié...
  • Page 96 92 Présentation de la vérification fonctionnelle et de l'étalonnage Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Test de surpression de la PNI REMARQUE Branchez l'appareil Spot Vital Signs 4400 à une source d'alimentation électrique. Si l'appareil Spot Vital Signs 4400 n'est pas branché à une source d'alimentation électrique, l'outil d'entretien Welch Allyn ne reconnaîtra pas le module de PNI de l'appareil Spot Vital Signs 4400.
  • Page 97 Présentation de la vérification fonctionnelle et de l'étalonnage 93 Manuel d'entretien MISE EN GARDE Une erreur d'étalonnage des équipements peut se produire. Cette vérification de précision contrôle uniquement la précision du transducteur principal. Si le transducteur de sécurité est mal étalonné, une erreur d'étalonnage peut se produire compte tenu de l'écart de pression entre le transducteur principal et le transducteur de sécurité.
  • Page 98 94 Présentation de la vérification fonctionnelle et de l'étalonnage Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 22. Pour enregistrer les résultats du test, accédez à la « fiche d'entretien ». Exécution d'un test de précision PNI sans l'outil d'entretien Welch Allyn Les outils suivants sont nécessaires pour effectuer ce test : •...
  • Page 99 Présentation de la vérification fonctionnelle et de l'étalonnage 95 Manuel d'entretien Effectuer un test de précision SpO2 Cette procédure permet de tester uniquement la fonction SpO2 de l'appareil. Mettez l'appareil sous tension. Connectez le simulateur fonctionnel SpO2 au connecteur d'entrée SpO2. REMARQUE Dans les tests suivants, si les valeurs par défaut du simulateur sont en dehors des limites d'alarmes de l'appareil, ré- ajustez ces limites ou désactivez les alarmes.
  • Page 100 96 Présentation de la vérification fonctionnelle et de l'étalonnage Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 REMARQUE Si votre établissement requiert que vous testiez les sondes de température, vous aurez également besoin de chauffages à trois réglages de température pour les tester. Voir la section « Test de la sonde de température SureTemp et du système »...
  • Page 101 Présentation de la vérification fonctionnelle et de l'étalonnage 97 Manuel d'entretien Lorsque apparaît à l'écran, appuyez dessus pour passer en mode Direct. Patientez deux minutes maximum pour que la mesure de la température se stabilise. Enregistrez les résultats dans la fiche d'entretien de température. Reposez la sonde de température dans son puits, sur l'appareil.
  • Page 102 98 Présentation de la vérification fonctionnelle et de l'étalonnage Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Achat Achat Welch Allyn Welch Allyn requis facultatif (voir les remarques) Réf. art. Réf. mat. Description Qté 3278-010 CAPTEUR POUR ADULTE RÉUTILISABLE 8000AA-2 WA, 4400-PS Bloc d'alimentation électrique 106275 Câble micro USB...
  • Page 103 PNI, mises à jour logicielles pour Spot 4400 Téléchargeme Welch Allyn Service Tool PNI, mises à jour logicielles et nt Web étalonnage hillrom.com/en/services/welch-allyn-service- tool/ 4500-30 Tuyau du tensiomètre, 1,5 m 620216 Raccord « Y » 1/8 x 1/8 x 1/8 Clé USB Contrôleur hôte, capture de...
  • Page 104 100 Présentation de la vérification fonctionnelle et de l'étalonnage Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Cliquez sur Initialize NIBP Board (Initilaliser la carte PNI) dans le volet de droite. Une fenêtre de confirmation s'affiche avec le message « Are you sure you want to reset the calibration offsets of the NIBP Board? »...
  • Page 105 Présentation de la vérification fonctionnelle et de l'étalonnage 101 Manuel d'entretien Sélectionnez le numéro de modèle de l'appareil approprié dans la liste déroulante. Cliquez sur Save (Enregistrer). Si vous ne l'avez pas déjà fait, effectuez une vérification fonctionnelle et un étalonnage avant d'utiliser l'appareil.
  • Page 106 102 Présentation de la vérification fonctionnelle et de l'étalonnage Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400...
  • Page 107 Options et mises à niveau   Welch Allyn peut prendre en charge les mises à niveau d'options et de logiciels pour Spot Vital Signs 4400 (Spot 4400 ). Un centre de maintenance Welch Allyn doit se charger des mises à niveau des options pour les appareils encore sous garantie et nécessitant une installation interne, à...
  • Page 108 104 Options et mises à niveau Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Options Modèle 44WT 44XT Spot 4400 avec PNI, SureTemp, NoninSpO2 Spot 4400 with NIBP, SureTemp Standard avec ce modèle. Non disponible Mise à niveau du logiciel avec l'outil Welch Allyn Service Tool L'appareil Spot 4400 et l'outil d'entretien Welch Allyn Service Tool (WAST) interagissent par Ethernet sur la technologie USB, permettant à...
  • Page 109 Options et mises à niveau 105 Manuel d'entretien identifie le micrologiciel nouvellement installé comme image principale. Cette structure permet de revenir aux versions précédentes si nécessaire. Par exemple, si vous avez effectué une mise à niveau logicielle et déterminé qu'elle ne répondait pas à vos attentes ou qu'elle n'était pas conforme à votre flux de travail, vous pouvez exécuter un retour en arrière logiciel en quelques secondes et limiter le temps d'indisponibilité...
  • Page 110 106 Options et mises à niveau Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Services SmartCare pour la maintenance et la réparation Plans de protection SmartCare Référence Élément S1-4400-PRO-1 4400 SmartCare Protection, 1 an S1-4400-PRO-3 4400 SmartCare Protection, 3 ans S1-4400-PRO-PS 4400 SmartCare Protection, 3 ans POS Plans de protection SmartCare Plus Les plans de protection SmartCare Plus incluent la réparation sur site.
  • Page 111 Annexe   Spécifications Spécifications physiques Classifications en matière de protection, configurations de tous les appareils Caractéristiques Spécifications Caractéristiques électriques nominales Modèle du bloc d'alimentation : FW8031M/DT/15 Entrée : 100 – 240 V C.A., 50 – 60 Hz, 0,6 A – 0,3 A Sortie : 15 V CC, 2,0 A Modèle du bloc d'alimentation : MENB1035A1500F02 Entrée : 100 –...
  • Page 112 108 Annexe Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Classifications en matière de protection, configurations de tous les appareils Poids (batterie incluse) 1,7 kg (3,8 lb) Résolution de l'affichage Dimensions externes 6,5 po. (L) x 4,1 po. (H) x 0,13 po. (P) (164,9 mm [H] x 103,8 mm [L] x 3,40 mm [P]) Zone active 6,1 po.
  • Page 113 Annexe 109 Manuel d'entretien Spécifications PNI Précision de pression artérielle Atteint ou dépasse les normes ANSI.AAMI SP10:2002 en matière de précision de pression artérielle non invasive (erreur moyenne ±5 mmHg, écart type 8 mmHg) Plage de pression artérielle moyenne (PAM) Adulte : 23 à...
  • Page 114 Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Validation de la précision clinique de la thermométrie Pour obtenir une copie de notre étude de validation clinique, contactez le service à la clientèle de HillRom. Spécifications de la SpO2 Reportez-vous au mode d'emploi du fabricant pour plus d'informations.
  • Page 115 Annexe 111 Manuel d'entretien Spécifications de la SpO2 Adultes/enfants REMARQUE La précision de saturation Aucun mouvement varie en fonction du type de capteur. Clip de doigt : ± 2 chiffres Flex : ± 3 chiffres Mouvement Clip de doigt : ± 2 chiffres Flex : ±...
  • Page 116 112 Annexe Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Valeurs d'usine par défaut REMARQUE Les réglages d'usine par défaut sont les réglages de l'appareil lorsqu'il sort de l'atelier de fabrication. Les fichiers de configuration personnalisés permettent de modifier ces réglages par défaut en fonction des préférences pour des sites spécifiques.
  • Page 117 Annexe 113 Manuel d'entretien Paramètres Valeur par défaut Vues PNI SYS/DIA Unités de PNI mmHg Algorithme PNI SureBP Pression de gonflage adulte PNI prédéfinie (Seuil de gonflage du 160 mmHg (21,3 kPa) brassard) ou pression de gonflage par défaut Pression de gonflage enfant PNI (Seuil de gonflage du brassard) ou 140 mmHg (18,7 kPa) pression de gonflage par défaut Pression de cycle max.
  • Page 118 114 Annexe Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 • Interprétation du contenu du fichier journal : les tableaux et exemples de calculs de cette rubrique vous montrent comment analyser et interpréter les messages du journal d'erreurs. Symptômes et solutions : ce tableau simple répertorie les symptômes que vous pourriez •...
  • Page 119 Annexe 115 Manuel d'entretien Les fichiers journaux disponibles apparaissent à l'écran. Le plus grand fichier est le dernier fichier de la journée. Les noms de fichiers ressemblent à cet exemple : messages_2015_01_08_0000000008 Cliquez avec le bouton droit sur le fichier journal souhaité, sélectionnez Ouvrir, puis sélectionnez Notepad++ comme programme pour ouvrir le fichier.
  • Page 120 116 Annexe Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Numéro Description d'établissement Messages de niveau utilisateur Système de messagerie Démons système Messages de sécurité/d'autorisation (auth) Messages générés en interne par syslogd Sous-système de l'imprimante en ligne Sous-système des informations sur le réseau Sous-système UUCP Démon de l'horloge Messages de sécurité/d'autorisation (authpriv)
  • Page 121 Annexe 117 Manuel d'entretien Numéro de Nom de l'élément de gravité Description gravité ALERT (ALERTE) Situation qui doit être corrigée immédiatement CRITICAL (CRITIQUE) Conditions critiques, telles que des erreurs matérielles de l'appareil ERROR (ERREUR) Messages d'erreur WARNING (AVERTISSEMENT) Messages d'avertissement NOTICE (REMARQUE) Situations qui ne sont pas des erreurs, mais qui peuvent nécessiter une attention particulière...
  • Page 122 118 Annexe Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Symptôme Cause possible Action recommandée Généraux Tous les tests de l'appareil n'ont L'appareil n'est pas connecté à une source Branchez l'appareil à une prise pas été effectués avec l'Outil d'alimentation. électrique pour le connecter à d'entretien Welch Allyn.
  • Page 123 Annexe 119 Manuel d'entretien Symptôme Cause possible Action recommandée Remplacer la carte mère. Les mesures de tension Taille de brassard incorrecte, brassard mal Déterminez la taille correcte artérielle sont inexactes. placé ou brassard incompatible. du brassard en mesurant la circonférence du bras du patient à...
  • Page 124 120 Annexe Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Symptôme Cause possible Action recommandée Effectuez des vérifications fonctionnelles de la PNI. Effectuez des vérifications de l'étalonnage de la PNI. Remplacez la pompe. Remplacer la carte mère. Le module de PNI est défectueux. Mettez à...
  • Page 125 Annexe 121 Manuel d'entretien Symptôme Cause possible Action recommandée Effectuez des vérifications fonctionnelles de la PNI. Effectuez des vérifications de l'étalonnage de la PNI. Remplacez la pompe. Remplacer la carte mère. La carte mère est défectueuse. Mettez à jour le logiciel. Effectuez des vérifications fonctionnelles de la PNI.
  • Page 126 122 Annexe Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Symptôme Cause possible Action recommandée Température Les mesures de température La sonde est mal placée. Assurez-vous que la sonde est sont inexactes. correctement placée sur le site de mesure. Pour la prise de température orale, placez la sonde dans la poche sublinguale la plus...
  • Page 127 Annexe 123 Manuel d'entretien Symptôme Cause possible Action recommandée Effectuez des vérifications fonctionnelles de la température. Le module de température est défectueux. Mettez à jour le logiciel. Remplacez le module de température. Remplacer la carte mère. Un problème logiciel s'est produit. Mettez à...
  • Page 128 124 Annexe Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Symptôme Cause possible Action recommandée Remplacer la carte mère. Les mesures de la SpO2 sont Le capteur est défectueux ou mal fixé. Connectez le capteur au inexactes. patient et à l'appareil. Remplacez le capteur. Effectuez des vérifications fonctionnelles de la SpO2.
  • Page 129 Annexe 125 Manuel d'entretien Symptôme Cause possible Action recommandée Remplacer la carte mère. Messages d'informations et messages d'erreur Cette section propose les tableaux des messages relatifs aux informations et aux erreurs pour vous aider à résoudre les problèmes liés à l'appareil. Lorsque l'appareil détecte certains événements, une notification apparaît dans la zone d'état de l'appareil, en haut de l'écran.
  • Page 130 126 Annexe Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Message Cause possible Action recommandée connexions ; limiter les l'appareil par un technicien de mouvements du patient). 050004 maintenance qualifié. Unable to determine NIBP; check Gonflage insuffisant lors de la Vérifiez que les paramètres/le mode inflation settings (Impossible de tentative de mesure de la pression patient de la PNI sont appropriés.
  • Page 131 Annexe 127 Manuel d'entretien Message Cause possible Action recommandée Unable to determine NIBP; check Échec de la vérification de la valeur La pression de PNI n'est pas stable connections; limit patient zéro du capteur et la valeur zéro du capteur ne peut movement (Impossible de pas être définie.
  • Page 132 128 Annexe Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Message Cause possible Action recommandée NIBP not calibrated (PNI non Erreur de somme de contrôle Dysfonctionnement interne. Si le étalonnée). 050503 EEPROM définie en usine sur le problème persiste, faites inspecter module de PNI. La configuration l'appareil par un technicien de interne des unités était corrompue maintenance qualifié.
  • Page 133 Annexe 129 Manuel d'entretien Message Cause possible Action recommandée Battery overcharged. Disconnect La barre d'alimentation du module La batterie est en surcharge. from outlet. (Batterie surchargée. La de PNI est trop haute. La PNI a été Débranchez-la de la source de débrancher de l'alimentation étalonnée sans alimentation ou charge.
  • Page 134 130 Annexe Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Message Cause possible Action recommandée connexions et les tubulures). la tubulure du brassard n'est ni 05060A pincée ni obstruée. Si le problème persiste, faites inspecter l'appareil par un technicien de maintenance qualifié. NIBP not calibrated (PNI non Erreur de somme de contrôle Étalonnez le module de PNI.
  • Page 135 Annexe 131 Manuel d'entretien Message Cause possible Action recommandée l'appareil par un technicien de maintenance qualifié. NIBP not functional (PNI Erreur d'effacement de FPROM de Dysfonctionnement interne. Si le inopérante). 050616 la PNI problème persiste, faites inspecter l'appareil par un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 136 132 Annexe Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Message Cause possible Action recommandée NIBP not functional (PNI Échec de la mise sous tension du Dysfonctionnement interne. Si le inopérante). 05FF08 capteur problème persiste, faites inspecter l'appareil par un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 137 Annexe 133 Manuel d'entretien Message Cause possible Action recommandée question est ignoré. Aucune action requise. SpO2 rebooting. Échec de l'auto-test de SpO2 à la mise Dysfonctionnement matériel interne (Redémarrage de la SpO2 sous tension dans le module de SpO2. Si le problème en cours.) 044903 persiste, faites inspecter l'appareil par un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 138 134 Annexe Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Message Cause possible Action recommandée Temperature not functional Ce message n'est pas pris Dysfonctionnement interne. Si le problème (Température inopérante). 030201 en charge par le module persiste, faites inspecter l'appareil par un de température technicien de maintenance qualifié.
  • Page 139 Annexe 135 Manuel d'entretien Message Cause possible Action recommandée d'étalonnage sont corrompus. Temperature not functional Les paramètres utilisateur Dysfonctionnement interne. Si le problème (Température inopérante). 030504 du module de persiste, faites inspecter l'appareil par un température sont technicien de maintenance qualifié. corrompus.
  • Page 140 136 Annexe Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Message Cause possible Action recommandée est endommagée ou contaminée (impulsion trop longue). Temperature not functional. La résistance Dysfonctionnement interne. Si le problème (Température non opérationnelle.) d'étalonnage (RCAL) persiste, faites inspecter l'appareil par un 030804 interne du module de technicien de maintenance qualifié.
  • Page 141 Annexe 137 Manuel d'entretien Message Cause possible Action recommandée Temperature not functional Le mécanisme de Dysfonctionnement de la sonde. Remplacez (Température inopérante). 03080D détection d'erreur du la sonde. Si le problème persiste, faites journal du module de inspecter l'appareil par un technicien de température a détecté...
  • Page 142 138 Annexe Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Message Cause possible Action recommandée impossible). Retry measurement qu'il est allumé alors qu'il inspecter l'appareil par un technicien de (Réessayer la mesure). 030818 est éteint. maintenance qualifié. Unable to detect new temperature Le chauffage du module Dysfonctionnement de la sonde.
  • Page 143 Annexe 139 Manuel d'entretien Message Cause possible Action recommandée persiste, faites inspecter l'appareil par un technicien de maintenance qualifié. Temperature not functional Le module de Dysfonctionnement interne. Si le problème (Température inopérante). 030823 température présente un persiste, faites inspecter l'appareil par un algorithme SureTemp technicien de maintenance qualifié.
  • Page 144 140 Annexe Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Message Cause possible Action recommandée messages émanant du module de température Temperature not functional. Message non pris en Dysfonctionnement interne. Si le problème (Température inopérante.) 03CA00 charge reçu du module persiste, faites inspecter l'appareil par un de température technicien de maintenance qualifié.
  • Page 145 Annexe 141 Manuel d'entretien Message Cause possible Action recommandée démarrage ; recréation en cours.) 1F0001 Error accessing PDM La base de données était Appuyez sur le bouton OK pour fermer ce database; restarting PDM. corrompue alors que l'appareil message. (Erreur d'accès à la base fonctionnait de données PDM ;...
  • Page 146 142 Annexe Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Message Cause possible Action recommandée Internal hardware failure. Les communications PIC de Redémarrez l'appareil. Si le problème persiste, (Dysfonctionnement l'appareil ne démarrent jamais ou se remplacez la plate-forme PCBA principale. matériel interne.) 1C1000 ferment.
  • Page 147 Annexe 143 Manuel d'entretien Message Cause possible Action recommandée Input voltage too low. Problème d'alimentation secteur. La Vérifiez la température ambiante de (Tension d'entrée trop tension d'entrée du PMIC est trop fonctionnement. Laissez l'appareil refroidir faible.) Device will shut faible avant de le réutiliser.
  • Page 148 144 Annexe Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Message Cause possible Action recommandée progress. (Mode Veille indisponible. Un programme de moyennage de la PNI est en cours.) Sleep mode is Le mode veille n'est pas autorisé Neutralisez toutes les alarmes actives. unavailable.
  • Page 149 Annexe 145 Manuel d'entretien Message Cause possible Action recommandée signature. (Mise à jour du logiciel : impossible de vérifier la signature du fichier de manifeste.) Software Update: Le fichier du progiciel est corrompu, Régénérez le progiciel et réessayez. Package file corrupted. il ne comporte pas le hash SHA256 (Mise à...
  • Page 150 146 Annexe Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Identification de l'appareil et des sous-systèmes Cette explication sur l'étiquetage de l'appareil est fournie pour vous aider à identifier ces pièces par numéro de série. Les numéros de référence figurant sur les étiquettes sont internes. Ils ne se trouveront pas dans la liste des unités remplaçables sur site incluses dans ce manuel.
  • Page 151 Annexe 147 Manuel d'entretien Étiquette de numéro de série et de modèle de l'appareil Étiquettes de la carte à circuit imprimé et des options internes Identifiant de la plate-forme PCBA XXXXXX BOM Y DWG Z XXXXXX Référence Welch Allyn Révision de la nomenclature Version du plan de montage issue de la version actuelle Étiquettes de la carte à...
  • Page 152 148 Annexe Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Modèle Paramètre Cordon d'alimentation SpO2 Température 3 = Israël W = Welch Allyn / Nonin T = SureTemp Plus 44WT 4 = Royaume-Uni 6 = Australie / Nouvelle- Zélande...
  • Page 153 Annexe 149 Manuel d'entretien Schéma d'interconnexion...
  • Page 154 150 Annexe Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400...
  • Page 155 Trousse à outils d'entretien et de maintenance   Spot Vital Signs 4400 (Spot 4400) Voici la liste des outils et des appareils de contrôle requis pour procéder à la vérification fonctionnelle de base, à la vérification fonctionnelle complète et à l'étalonnage, à l'entretien et à la maintenance de l'appareil.
  • Page 156 152 Trousse à outils d'entretien et de maintenance Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Utilisation Référence Description Qté Complète De base Simulateur de SpO2 Test de configuration SureTemp Plus 06138-000 Clé d'étalonnage (CAL), assemblage, M690/ 01802-110 Testeur, étalonnage, 9600 Plus Remarques : •...
  • Page 157 Description de la fonction Welch Allyn installé sortant requis d'entretien IP address (Adresse IP) Port servicehub.iot.hillrom.com/ Entrant : utilisé par les clients pour recevoir Outil d'entretien Welch Allyn les mises à niveau du logiciel/micrologiciel IP : 52.224.38.138 de l'appareil. (via le service Windows appelé...
  • Page 158 154 Configuration du logiciel d'entretien Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Composant d'entretien Nom du domaine du réseau Description de la fonction Welch Allyn installé sortant requis d'entretien IP address (Adresse IP) Port Types de fichiers sortants .log, .xml, .zip, .txt Types de fichiers entrants .tar.gz, .tar, .seq, .wsf, .pim, .xml, *.txt, *.pdf...
  • Page 159 Fiche d'entretien   Date : Heure : Nom de l'appareil : Numéro de série : Technicien : Version de l'outil d'entretien : Tests de la PNI Spécifications Mesure réelle Réussite Échec Max. : 5 mmHg mmHg Mode Spécifications Mesure réelle Mode adulte : 280 .
  • Page 160 156 Fiche d'entretien Welch Allyn® Spot Vital Signs 4400 Fréquence de pouls SpO2 Fréquence de pouls 60 ± 1 bpm 60 bpm 59 à 61 bpm Saturation SpO2 Saturation 90 % ± 1 90 % 89 à 91 % Tests de thermométrie Test de température Spécification ±...