Télécharger Imprimer la page

PORTWEST P410 Notice D'utilisation page 10

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
ÁLARCOK/SZŰRŐK
EZ A HASZNÁLATI UTASÍTÁS A KÖVETKEZŐ EGYÉNI VÉDŐESZKÖZÖKRE VONATKOZIK:
Félálarc: PORTWEST P410 (tesztelési módszer: EN 140:1998)
Gáz szűrő: PORTWEST P900 A1, P920 ABEK1 (tesztelési módszer: EN 14387) Része-
cske szűrő: PORTWEST P940 P3 R, PORTWEST (tesztelési módszer: EN 143:2000)
A megfelelő szabványokra vonatkozó részletes információkat a termék címkéjén találja.
Kizárólag a terméken és az alábbi használati információkban egyaránt szereplő szabványok és
ikonok alkalmazhatók. Ezen termékek megfelelnek az EU 2016/425 rendelet követelményeinek.
1. A megadott instrukciók és korlátozások figyelmen kívül hagyása, vagy a légzésvédő nem
megfelelő használata komoly sérüléseket vagy halált okozhat.
2. A félálarcot csak speciálisan kiképzett dolgozók használhatják. A veszélyes anyagok típusa és
koncentrációja szerint kell megválasztani a megfelelő légzésvédőt.
3. Csak abban az esetben használjon légzésvédőt, amennyiben a veszélyes anyagok típusa és
koncentrációja ismert. Amennyiben nem, használjon légzőkészüléket.
4. A félálarc csak akkor használható, ha az oxigén szintje a levegőben meghaladja a 17
térfogat%-ot.
5. Ez a maszk nem használható szűk helyeken, mint például tartályok, vezetékek, vagy a
föld alatt.
6. Hagyja el a munkaterületet azonnal, ha a félálarc megsérült ill. a légzés nehézkes vagy
nehéz. Ugyanígy hagyja el a munkaterületet ha szédülés- ill. homályos látás tünetei
észlelhetőek vagy bármilyen megbetegedés felmerül.
7. Ne módosítsa az álarcot.
8. Személyek, akik szakállt vagy bajuszt viselnek, nem használhatják az álarcot mivel az
rontja az illeszkedést.
9. Ne használja a légzésvédőt figyelmeztető jellemzőkkel nem rendelkező anyagokkal szemben,
vagy ismeretlen, vagy
közvetlenül az életet és egészséget, veszélyeztető anyagok ellen, illetve vegyszerek ellen.
10. A gázszűrők nem védenek részecskék ellen. A részecskeszűrők nem védenek gázok ellen.
Ilyen esetekben használjon kombinált szűrőket.
11. P900 A1 & P920 ABEK1 a P940 P3 R szűrővel kombinálva megfelel a következőknek: A1
P3 R & ABEK1 P3 R .
12. A normál szűrők nem biztosítanak védelmet CO, CO2 és N2 ellen.
13. Robbanásveszélyes környezetben történő használat esetén kövesse a vonatkozó előírásokat.
14. Hagyja el azonnal a munkaterületet, ellenőrizze a légzésvédőt és cserélje ki alkatrészeket,
ha:
a) alkatrészek károsodhattak b) a légzés nehézkessé válik c) szédülést vagy más betegség
esetén d) A szennyező anyag ízét vagy
szagát érzékeljük, vagy irritáció lép fel.
15. A légzésvédőt cserélni kell ha megsérül, a használati idő túllépésre került és ha ízt vagy
szagot érzékelünk a használat közben.
16. Mindig párban cserélje a szűrőket. A maszk test anyaga: TPE/PP = thermoplastic
elastomeric
Sizes: S = small, M = medium or L = large
17. MSZ EN 529:2006
Légzésvédők. Ajánlások a kiválasztáshoz, használathoz, gondoz
áshoz és karbantartáshoz.
18. Jelölések: A Portwest P410 modell használható a Portwest P900 A1,
P920 ABEK1, P940 P3R, P950, A1P3R, P970 ABEK1 P3R szűrőbetétekkel.
19. R jelentése, hogy újrafelhasználható: A részecskeszűrő vagy a kombinált szűrő
újrafelhasználása nem korlátozódik az egyetlen munkamenetre, vagyis a szűrőket újra
felhasználhatjuk.
20. NR jelentése hogy Nem újrafelhasználható. Ne használja több mint 8 órás munkamenetre.
21. Ne használja a szűrőket robbanásveszélyes anyagok közelében. Kérjük, vegye figyelembe,
hogy a nyílt lánggal vagy folyékony fémcseppekkel való munkavégzés során előfordulhat,
hogy a gázban vagy kombinált szűrőkben az aktív szén meggyullad, és toxikus anyagok akut
veszélyes koncentrációja is előfordulhat.
22. A kicsomagolt szűrők legfeljebb 6 hónapig használhatók
23. Kérjük, ne használja a szűrőket ismeretlen koncentrációk és ismeretlen vegyszerek ellen
24. A szűrők és a maszk tömege nem lehet > 300g
25.Fél maszkok és szűrők, kizárólag angofon országokban.
A PORTWEST GÁZSZŰRŐK CSAK PORTWEST FÉLÁRCCAL HASZNÁLHATÓAK
PORTWEST
VESZÉLY TÍPUSA
SZŰRŐK
PÉLDÁK
P-900 A1
Cyclohexane
P-920 ABEK1
KOMBINÁLT SZŰRŐ ABEK1
P-940 P3R
NEM HASZNÁLHATÓ FOLYADÉK
VAGY SZILÁRD RÉSZECSKÉK
ESETÉN
TESZTELJE AZ ILLESZKEDÉST HASZNÁLAT ELŐTT
A negatív illeszkedés nyomás ellenőrzés: A maszk viselése közben zárja le tenyerével a
szűrőtartókat és vegyen nagy levegőt. A maszknak az arcra kell feszülnie és úgy maradni
amíg lélegzik.
POZITÍV NYOMÁSÚ ILLESZKEDÉS ELLENŐRZÉS: Helyezze tenyerét a kilégző szelep fedelére
lélegezzünk lágyan. Ha a maszk finoman kidudorodik akkor megfelelő illeszkedés kapott.
Ezek az ellenőrzések szükségesek ahhoz, hogy az arcra illeszkedés helyesen megtörténjen. Ha
nem, húzza meg a hevedereket vagy módosítsa a maszkot az arcon. Ezután ismételjük meg az
ellenőrzést, amíg az illesztés tökéletes nem lesz.
MAXIMÁLIS FELHASZNÁLÓI
SZÍNKÓD
SZINT
1000 ppm or 10 x OEL attól
BARNA
függ melyik alacsonyabb
1000 ppm or 10 x OEL attól
BARNA, SZÜRKE,
függ melyik alacsonyabb
SÁRGA, ZÖLD
1000 ppm or 10 x OEL
FEHÉR
TISZTÍTÁS, FERTŐTLENÍTÉS, SZÁRÍTÁS
A félálarcot meg kell tisztítani minden használat után. Először távolítsuk el a két szűrőt, fújjuk
ki a port a maszkból sűrített levegő segítségével. Puha ronggyal távolítsa el a megmaradt
szennyeződéseket. Ha szükséges, szereljük szét alkatrészeire és öblítsük le meleg vízzel és
semleges mosószerrel. Ne használjon oldószereket! A be és kilégző szelepek el kell távolítani és
nagyon óvatosan megtisztítani, beleértve a házakat is. Öblítsük le, és hagyjuk őket megszárad-
ni, elkerülve a közvetlen napfényt vagy más hőforrást. Szárítsuk meg a gumi alkatrészeket 50
° C alatti hőmérsékleten.
A félálarc legyen tiszta, mielőtt fertőtlenítésre kerül. Ha maszk erősen szennyezett, vagy ha fel
kell használni egy másik személynek, javasoljuk, hogy egy normál fertőtlenítőszerrel tisztítsuk
meg, amely nem károsítja a műanyag vagy gumi alkatrészeket. Végül öblítsük le és szárítsuk a
fent jelzettek szerint. Teljes száradás után szereljük újra össze.
Szárítás: maximum 70C-on
ÖSSZESZERELÉS ÉS TESZTELÉS
Szemrevételezés: Ellenőrizze, amikor húzza ki a maszkot a dobozban, vizsgálja meg
alaposan a maszkot, ellenőrizze, hogy nincs kár, és szakadás, illetve piszkosság jelei, ellenőrizze
az archoz feltételekor a deformációt és a sértetlenséget, és az anyagot, amely nem lehet merev.
Szemrevételezés: Vegye le a kilégzőszelep fedelét, hogy ellenőrizze tisztaságát és a szelep
belsejét, valamint a szelep épségét. Az utóbbi legyen tiszta, és mentes minden deformációtól
vagy töréstől.
ÖSSZESZERELÉS: CSAVARJA A SZŰRŐKet szorosan a készülékre. Teljesen lazítsa ki a
pántokat, helyezze a fejét a pántok közé és tegye az álarcot az orrára és szájára. A másik kezével
rögzítse a hámot a fejére. Állítsa be az egyes szíjak feszességét a jó illeszkedés érdekében.
Ellenőrizze, hogy nem szivárog a levegő: ha meggyőződött róla, hogy a félálarc megfelelően
működik, folytassa a munkát a területen.
ELLENŐRZÉSI INTERVALLUMOK
ELŐÍRT FELADATOK
TISZTÍTÁS, FERTŐTLENÍTÉS
EXHALÁLÓ ÉRTÉK
VIZUÁLIS ÉS MŰKÖDÉSI VIZSGÁLAT
A HASZNÁLÓ ÁLTAL VÉGZETT
ELLENŐRZÉS
ILLESZKEDÉS ELLENŐRZÉSE: NEGATÍV ÉS
POZITÍV ILLESZKEDÉS
XELLENŐRZÉS
1) félálarcok esetében hermetikusan elzárt csomagolásban, egyéb esetben 6 havonta
2) Kétévente, lezárt csomagolásban
Használati idő:
1. A szűrő használati ideje függ a koncentráció mértékétől és mást tényezőktől.
2. Szag és/vagy íz jelenléte jelzni, hogy a szűrő már nem működik.
Tárolás: Célszerű megtartani az új álarcokat az eredeti csomagolásban jól szellőző raktárban,
távol a nap-, hő-és szennyező
anyagoktól, behatásoktól..
Használható: A gyártástól számított 60 hónapig, amennyiben -50 ° C és + 5000 ° C között, a
relatív páratartalom <80%. A gyártás ideje megtalálható a maszk belsejében, nyíllal jelölve.
KÖVESSE A SZERELÉSI UTASÍTÁSOKAT MINDEN HASZNÁLAT ALKALMÁVAL
1
3
2
1. HELYEZZE AZ ÁLARCOT A SZÁJ ÉS AZ ORR FÖLÉ
2. Teljesen lazítsa ki a pántokat, helyezze a fejét a pántok közé és tegye az álarcot az orrára
és szájára.
3. A másik kezével rögzítse a hámot a fejére.
4. Állítsa be az egyes szíjak feszességét a jó illeszkedés érdekében.
5. Ellenőrizze, hogy nem szivárog a levegő: ha meggyőződött róla, hogy a félálarc megfelelően
működik,
6. Tárolja többszörhasználható zacskóban, ha használaton kívül van.
Töltse le a megfelelőségi nyilatkozatot @ www.portwest.com/declarations
ELŐTTE
UTÁNA
ESETBEN 6
KÉTÉVENTE
HAVONTA
X
2)
X
X
X
X
4
5
6
NÉGYÉVENTE
1)
X
X
X

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

P900 a1P920 abek1P940 p3 r