CONTROLLO - CONTRÔLE - CHECK - KONTROLLE - COMPROBACÍON - CONTRÔLE
PERIODICITA' x ORE - FREQUENCE x HEURES -
DESCRIZIONE OPERAZIONE - DESCRIPTION DE L'OPÉRATION
FREQUENCY x HOURS WARTUNGSPERIODEN x
OPERATION DESCRIPTION - BESCHREIBUNG DES ARBEITSVORGANGS
STUNDEN PERIODO x HORAS- FREQUÉNCIA x HORAS
DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN - DESCRIÇÃO DA OPERAÇÃO
10
125
250
500
1000 2500 5000
REGISTRO GIOCO VALVOLE/BILANCIERI - RÉGLAGE JEU SOUPAPES/CULBUTEURS - VALVE/ROCKER ARMS
CLEARANCE ADJUSTMENT - EINSTALLEN DES VENTILSPIELS/KIPPHEBEL - AJUSTE DA TOLERÂNCIA DAS
p. 103
VÁLVULAS/BALANCINES - REGISTRO JUEGO DE VÁLVULAS/BILANCINS
TUBO IN GOMMA ASPIRAZIONE FILTRO ARIA A SECCO (COLLETTORE D'ASPIRAZIONE) -TUYAU D'ADMISSION
EN CAOUTCHOUC FILTRE À AIR A SEC (COLLECTEUR D'ADMISSION) - RUBBER INTAKE HOSE DRY AIR
CLEANER (INTAKE MANIFOLD) - ANSAUGGUMMISCHLAUCH TROCKENLUFTFILTER (ANSAUGKRÜMMER) -
p. 99
TUBO DE GOMA DE ADMISIÓN FILTRO DE AIRE A SECO (COLECTOR DE ADMISIÓN) - TUBO DE BORRACHA DE
ASPIRAÇÃO FILTRO AR À SECO– COLECTOR DE ASPIRAÇÃO).
PULIZIA SERBATOTIO COMBUSTIBILE - NETTOYAGE DU RÉSERVOIR À COMBUSTIBLE - FUEL TANK CLEANING -
p. 103
REINIGUNG KRAFTSTOFFTANK - LIMPIEZA DEPÓSITO COMBUSTIBLE - LIMPEZA DO DEPÓSITO DO COMBUSTÍVEL
ALTERNATORE - ALTERNATEUR - ALTERNATOR - DREHSTROM GENERATOR - ALTERNADOR - ALTERNADOR
p. 104
MOTORINO AVVIAMENTO - DÉMARREUR - STARTING MOTOR - ANLASSER - MOTOR DE ARRAQUE - MOTOR DE ARRAQUE
p. 104
PULIZIA RADIATORE OLIO MOTORE (NELLE APPLICAZIONI IN CUI E' PRESENTE) - NETTOYAGE DU RADIATEUR
HUILE MOTEUR (DANS LES APPLICATIONS OÙ IL EST PRÉVU) - ENGINE OIL RADIATOR CLEANING (IN THE
APPLICATIONS WHERE IT IS PRESENT) - REINIGUNG MOTORÖLKÜHLER (BEI DEN ENTSPRECHENDEN
p.
ANWENDUNGEN) - LIMPIEZA RADIADOR ACEITE MOTOR (EN LAS APLICACIONES EN QUE ESTÁ PRESENTE) -
LIMPEZA DO RADIADOR DO ÓLEO MOTOR (EM APLICAÇÕES EM QUE ESTÁ PRESENTE)
104
5