32 Ne pas effectuer de rotation dans le sens contraire
aux aiguilles d'une montre lorsque la flèche
est complètement abaissée (349-4420700)
DANGER
Interdiction de procéder à la rotation dans le sens contraire aux
aiguilles d'une montre, la flèche étant complètement abaissée.
Lorsque le siège de l'opérateur est occupé, élevez la flèche à
un angle ne présentant pas de danger avant de procéder à la
rotation dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre.
35 Attention – Commutateur de démarrage
principal (349-4421400)
ATTENTION
ARRET
MARCHE
DEMARRAGE
Lorsque vous avez terminé
votre travail, veillez à placer
la clé de contact sur ARRÊT.
37 Attention – pente (353-4488600)
DANGER
Lorsque l'angle d'inclinaison de la machine est supérieur
à 3 degrés pendant une tâche ou 15 degrés pendant le
déplacement, l'avertisseur de renversement retentira.
Pour empêcher tout renversement, revenez tout de suite
à une position où l'avertisseur ne sonne plus ; vous
pouvez alors effectuer votre tâche ou vous déplacer.
340-4420700
2-37
33 Attention – rotation (349-4536600)
ATTENTION
Lorsque vous faites tourner les
chenilles dans le sens contraire, le
moteur doit tourner au ralenti et le
commutateur de sélection de
déplacement à haute vitesse doit être
éteint.
34 Attention – gaz d'échappement (349-4427400)
AVERTISSEMENT
36 Précaution à prendre pour la manipulation de la
grue (349-4427100)
DANGER
RENVERSEMENT DE LA MACHINE
• Tout dépassement de la charge nominale risque d'endommager la machine et
de placer l'opérateur dans une situation dangereuse.
• Actionnez le levier lentement pour démarrer sans à-coups ; ne l'actionnez pas
brutalement car cela pourrait entraîner l'oscillation de la charge ou déséquilibrer
la caisse de la grue, voire renverser cette dernière. Tout actionnement saccadé
de la grue aura un effet négatif. La rotation doit se faire lentement.
• De par leur structure, les béquilles ne peuvent pas aller au-delà de leur limite
d'extension. Par conséquent, avant de les allonger, choisissez un endroit
approprié pour garantir une extension optimale.
• Vérifiez que toutes les goupilles ont été insérées à fond. Veillez à bloquer les
goupilles à déclic sur les goupilles de serrage.
38 Attention – annulation de l'arrêt d'urgence (553-
4266400)
ATTENTION
En tournant le commutateur d'arrêt d'urgence dans le
sens des aiguilles d'une montre et en le maintenant en
position, vous pourrez annuler la fonction d'arrêt
automatique du limiteur de moment. Ne l'utilisez
cependant que pour les urgences.
Lorsque la machine
fonctionne à l'intérieur ou
dans un lieu mal ventilé, il y a
des risques d'intoxication à
cause des gaz
d'échappement.
349-4427400
349-4427100