Instrucciones De Almacenamiento - Deltaplus Speed Line LV201 Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Cuando se utiliza el ancla como parte de un sistema de detención de caída, el usuario debe estar equipado con medios
para limitar las fuerzas dinámicas máximas ejercidas sobre el usuario durante una detención de caída, a un valor máximo
de 6 kN.
Prever una distancia de seguridad a partir de las líneas eléctricas o a las zonas que presenten riesgo eléctrico.
RESTRICCIONES DE USO:
Antes de cualquier operación que implique un EPI, debe implementarse un plan de salvataje para enfrentar cualquier
urgencia que pudiera acaecer durante la operación.
VIDA ÚTIL:
Productos textiles o que contengan elementos textiles (arneses,
cinturones, absorbedores de enrgía, etc.): vida útil máxima 10 años en
almacenamiento (a partir de la fecha de fabricación), 7 años a partir del
primer uso.
La vida útil se da a título informativo. Los siguientes factores pueden
hacerla variar mucho:
- No respetar las instrucciones del fabricante en cuanto al transporte,
almacenamiento y uso
- Entorno de trabajo « agresivo »: atmósfera marina, química,
temperaturas extremas, aristas filosas, etc.
- Uso demasiado intensivo
- Golpes o exigencias extremas
- Desconocimiento del pasado del producto.
Atención: estos factores pueden provocar degradaciones invisibles a
simple vista.
Atención: algunas condiciones extremas pueden reducir la duración a
pocos días.
En caso de duda, descartar el producto para someterlo a: - revisión -
destrucción
La vida útil no invalida la verificación periódica (por lo menos anual) que
permitirá juzgar el estado del producto.
PARA SABER CUAL ES SU CENTRO DE REVISION ANUAL, CONSULTAR
WWW.DELTAPLUS.EU.
Cualquier modificación, agregado, reparación o acoplamiento del EPI
deberá realizarse con previo acuerdo del fabricante y sin utilizar sus
métodos. No utilizar fuera del ámbito de uso definido en las
instrucciones.
El fabricante no se responsabiliza de los accidentes directos o indirectos
que puedan ocurrir luego de una modificación o del uso indebido del
EXAMEN PERIÓDICO del EPI:
El fabricante, o una persona competente o una organización competente designada por éste, deben realizar un examen
como mínimo cada doce meses. Esta importante verificación es indispensable para el mantenimiento y la eficacia del EPI
y, por ende, para la seguridad del usuario. Luego de la verificación debe expedirse un documento escrito que autorice la
reutilización para volver a utilizar el EPI. Este documento deberá detallar que la seguridad del usuario depende del
mantenimiento de la eficacia y de la resistencia del equipamiento.
Reemplazar el EPI si es necesario.
Conforme a la reglamentación europea, la ficha de identificación debe completarse antes de la primera vez que se use el
producto, luego debe ser actualizada y conservada por el usuario, con el producto y el manual.
Debe verificarse periódicamente la legibilidad de la marcación del producto.

INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO:

Durante el transporte y el almacenamiento:
- conservar el producto en su embalaje
- alejar el producto de cualquier objeto cortante, abrasivo, etc.
- mantener el producto alejado del sol, calor, llamas, metal caliente, aceites, productos derivados del petróleo, productos
químicos agresivos , ácidos, colorantes, solventes aristas filosofas y estructuras de escaso diámetro. Estos elementos
pueden afectar la eficacia del dispositivo de detención de caídas.
Después del uso, almacenar el producto en su envase en un local templado, seco y ventilado.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA/MANTENIMEINTO:
Las partes metálicas se secan con un paño embebido en aceite de vaselina. La lavandina y el detergente están
rigurosamente prohibidos.
Limpiar con agua y jabón, secar con un paño y suspender en un lugar aireado para que seque de manera natural y a
distancia del fuego, directo o fuente de calor, igualmente para los elementos que se humedecen durante el uso. Limpiar
la cincha únicamente con detergente suave.
No utilizar lavandina, detergentes agresivos, solventes, gasolina o colorantes, ya que estas sustancias pueden afectar las
eficacias del producto.
MARCACIÓN:
B.P. 140 - ZAC de La Peyrolière
84405 APT CEDEX - FRANCE
LV201 Anchorage device
producto, ya que los usos correctos se encuentran especificados en este
manual. No utilizar este equipo fuera de la utilidad aquí especificada.
Para asegurar su correcto funcionamiento y la seguridad del usuario, el
producto debe ser verificado sistemáticamente:
1/ realizando las siguientes inspecciones visuales:
- Estado de la cincha o de la cuerda: controlar si está deshilachada,
indicios de cortes, daño visible en las costuras, quemaduras o
encogimiento inhabitual.
- Estado de las partes metálicas: no deben evidenciar desgaste,
deformación, corrosión ni oxidación.
- Estado general: verificar cualquier degradación debida a rayos
ultravioleta u otras condiciones climáticas
- Estado del dispositivo de anclaje: de acuerdo con las instrucciones de
las instalaciones y con las recomendaciones, - Estado de las fijaciones: se
respeta el torque de ajuste (kN)
- Que la disposición general de la situación de trabajo limite el riesgo de
caída, la altura de la caída y el movimiento pendular en caso de caída.
- Funcionamiento y bloqueo correcto de los conectores (EN362).
Las condiciones especiales, tales como humedad, nieve, hielo, barro,
suciedad, pintura, aceites, pegamento, corrosión, desgaste de la cincha o
de la cuerda, etc., pueden reducir considerablemente el funcionamiento
del dispositivo de detención de caídas.
2/ en los siguientes casos:
- Antes y durante el uso
- en caso de duda.
- en caso de contacto con productos químicos, solventes o combustibles
que podrían afectar su funcionamiento.
- si ha sido sometido a exigencias en ocasión de una caída anterior.
- como mínimo, cada doce meses por el fabricante o una organización
competente, designada por éste.
UPDATE : 30.06.2016
21/92

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières