UTILISATION DE LA BOITE DE DISTANCES
PHOTOGRAPHIES NON CONTRACTUELLES.
BOÎTE DE DISTANCES ÉTROITE
BOÎTE DE DISTANCES SUR BLOC ROUE COMBINÉ
Veiller à utiliser les mêmes pignons sur les 2 blocs roues.
ATTENTION : Les distances ci-contre sont théoriques : des variations de 5 à
10 % peuvent être constatées, suivant les conditions, sur certains terrains.
de densité.
Le mauvais alignement des dentures ainsi que la raideur de la chaîne
provoqueront l'usure prématurée des pignons.
EINSTELLUNG DES WECHSELGETRIEBES
FOTOS VERTRAGLICH NICHT BINDEND
SCHNALWECHSELGETRIEBE
Wechselgetriebe in Kombination mit Antriebsradblock
Benutzen Sie auf beiden Seiten der Antriebsradblöcke die gleichen
nach Arbeitsbedingungen um 5 - 10 % variieren.
34
USE OF THE SEED SPACING GEARBOX
PHOTOGRAPHS NON-BINDING
NARROW SEED SPACING GEARBOX
SEED SPACING GEARBOX ON COMBINATION DRIVE WHEEL BLOCK
Make sure to use teh same sprocket setting on both drive wheel blocks.
CAUTION : the above indicated spacings are theoretical and may vary from
5 to 10% depending on soil conditions.
Double check for proper seed population as soon as you start the planter
and then at regular intervals.
premature wear of the sprockets.
Use chain oil preferably to regular oil for proper lubrication.
UTILIZACIÓN DE LA CAJA DE DISTANCIAS
FOTOGRAFÍAS NO CONTRACTUALES
CAJA DE DISTANCIAS ESTRECHA
CAJA DE DISTANCIAS SOBRE BLOC RUEDA COMBINADA
Ponga mucha atención en que los 2 bloques ruedas sean regulados con la
misma conbinación.
ATENCION : Las distancias indicadas son teóricas, puede haber una
variación del 5 al 10 %, según las condiciones que presentan las tierras.
Hay que efectuar antes de sembrar un control de densidad, y después de
vez en cuando también.
Si las cadenas están demasiado tensas o los piñones mal alineados, habrá
un desgaste prematuro de los piñones.
Atencion : montaje según pedida.