Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Constructeur : Schweizer Aircraft Corp. Elmira NY 14902 USA
Immatriculation :
N° de Série :
Certificat de Navigabilité : IM 90
Mention d'emploi : Normale
Date
d'approbation
originale :
N° et date d'approbation
de la dernière révision :
CE DOCUMENT DOIT SE TROUVER EN PERMANENCE DANS
L'APPAREIL ET ACCESSIBLE DEPUIS LA PLACE PILOTE.
Cet appareil doit être utilisé en respectant les limites d'emploi spécifiées dans le
présent manuel.
MANUEL DE VOL
SCHWEIZER 300CB
MODELE 269C-1
Approbation EASA
N°15/ 28 septembre 2003
Approuvé DGAC
Approbation DGAC
Traduction française
18 Décembre 1997
N°15/ 01 mars 2004
0-i

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Schweizer 300CB 2004

  • Page 1 MANUEL DE VOL SCHWEIZER 300CB MODELE 269C-1 Constructeur : Schweizer Aircraft Corp. Elmira NY 14902 USA Immatriculation : N° de Série : Certificat de Navigabilité : IM 90 Mention d’emploi : Normale Approbation DGAC Approbation EASA Traduction française Date d’approbation 18 Décembre 1997...
  • Page 2 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche 0-ii...
  • Page 3 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ SOMMAIRE DES REVISIONS Section I à VIII (section IX - voir chaque supplément) N° de Révision Effectuée par : N° de Révision N° de Révision Date de Mise à...
  • Page 4 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche...
  • Page 5 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ LISTE DES PAGES EN VIGUEUR N° de Date Date Approbation N° de Date Date Approbation Page A.E.S.A. F.A.A. A.E.S.A. Page A.E.S.A F.A.A. A.E.S.A. 28 sep. 2003 24 oct.2002 approuvée 28 sep.
  • Page 6 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ LISTE DES PAGES EN VIGUEUR N° de Date Approbation N° de Date Date Approbation Date F.A.A. Page A.E.S.A. A.E.S.A. Page A.E.S.A. F.A.A. A.E.S.A. 4-20 28 sep. 2003 24 oct.2002 approuvée...
  • Page 7: Table Des Matières

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ SOMMAIRE Section Page TITRE GENERALITES Avertissement Introduction Organisation Méthode de présentation Description générale Certifications de l’hélicoptère Description de l’hélicoptère Dimensions générales Tables de conversions 1-13 Sens des abréviations 1-13 LIMITATIONS 2.1 Certifications...
  • Page 8 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Section TITRE Page PROCEDURES NORMALES 4.1 Procédures avant-vol 4.2 Visite pré-vol 4.3 Vérification cabine avant démarrage moteur 4-12 4.4 Procédure démarrage moteur 4-12 4-14 4.5 Procédure démarrage moteur chaud ou noyé...
  • Page 9 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Section TITRE Page MISE EN ŒUVRE ET ENTRETIEN (suite) 7.9 Entretien courant boîte de transmission arrière 7-10 7.10 Nettoyage des plastiques transparents 7-12 7.11 Inspection des amortisseurs de train d’atterrissage 7-13 7.12 Nettoyage de l’admission d’air, remplacement du filtre...
  • Page 10 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche...
  • Page 11 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ SECTION I GENERALITES INDEX Paragraphe TITRE Page Avertissement Introduction Organisation Méthode de présentation Description générale Certifications de l’hélicoptère Description de l’hélicoptère Dimensions générales Fig. 1.1 Hélicoptère modèle 269C-1 principales dimensions...
  • Page 12 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche Date révision constructeur : Date édition constructeur : 31 juillet 1995 1-ii...
  • Page 13: Avertissement

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ AVERTISSEMENT A l’attention des pilotes et exploitants d’hélicoptères modèle 269C-1. AVEZ-VOUS INFORME VOS PASSAGERS ? RESTEZ VIGILANTS ...N’OUBLIEZ PAS LES REGLES DE SECURITE DE BASE INFORMEZ VOS PASSAGERS DES CONSIGNES SUIVANTES, PARTICULIEREMENT S’ILS NE SONT PAS FAMILIERS DES HELICOPTERES.
  • Page 14 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche Date révision constructeur Date édition constructeur : 31 juillet 1995 1-00...
  • Page 15: Introduction

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ SECTION I GENERALITES INTRODUCTION Ce Manuel de Vol a été préparé afin d’apporter au pilote toutes les informations nécessaires au bon déroulement de ses missions dans les meilleures conditions de sécurité possibles.
  • Page 16 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ SECTION IV - PROCEDURES NORMALES (approuvées DGAC) Ce sont les actions normales définies à partir des procédures avant-vol. De même que les procédures d’urgence, ces informations sont recommandées par le constructeur et par la DGAC dans la mesure où...
  • Page 17: Méthode De Présentation

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Les suppléments approuvés DGAC ont leur propre index/liste des pages en vigueur. METHODE DE PRESENTATION Les informations générales, dans les différentes sections, sont présentées sous forme narrative. Les autres informations ou données sont présentées soit en procédure étape par étape, ou en diagrammes, graphiques ou tableaux...
  • Page 18: Description Générale

    4H12). 1. La désignation du modèle par la DGAC et la FAA est : modèle 269C-1 2. La désignation commerciale du modèle est : SCHWEIZER 300CB (N° de série 0001 à 0138), 300Cbi (N° de série 0139 et suivants) Les certifications de l’appareil et du moteur sont accomplies en accord avec les textes...
  • Page 19: Description De L'hélicoptère

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ DESCRIPTION DE L’HELICOPTERE L’hélicoptère 300CB a une voilure tri-pales, simple rotor totalement articulé. Un rotor anti- couple bi-pales est utilisé pour contrôler la direction. La puissance est fournie par un moteur à...
  • Page 20 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ La partie inférieure de l’embase des sièges est rivetée au plancher. Les deux cadres des portes sont rivetées de chaque côté de la structure formée par l’embase des sièges et le plancher. Un capotage inférieur avant est fixé...
  • Page 21 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ L’arbre long de transmission arrière monobloc ne nécessite pas d’accouplements intermédiaires ou de roulements de guidage. Les oscillations excessives de l’arbre durant les montées en régime ou ralentissement du système d’entraînement sont absorbées par un amortisseur situé...
  • Page 22: Dimensions Générales

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ DIMENSIONS GENERALES Ce paragraphe donne des informations sur les surfaces, dimensions et données aérodynamiques de l’hélicoptère. SURFACES ET TAUX SYSTEME ANGLAIS SYSTEME METRIQUE Surface pales principales 22.64Ft² 2.103m² Surface géométrique...
  • Page 23 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ DONNEES AERODYNAMIQUES SYSTEME ANGLAIS SYSTEME METRIQUE (suite) Rotor anti-couple Diamètre 4.25 Ft 1.295m Corde de pale (constante) 4.81in. 122.2mm Profil NACA 0014 modifié Vrillage pales -8°00 Nombre de pales Limites de vitesse de rotation 2901 à3094 Rpm...
  • Page 24 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ DIMENSIONS (suite) SYSTEME ANGLAIS SYSTEME METRIQUE Largeurs Rotor principal tournant 26.83Ft 8.178m Largeur cabine 4.25Ft 1.295m Train d’atterrissage comprimé 6.54Ft 1.993m Rotor principal arrêté, une 12.6Ft 4.15m pale dans l’axe arrière...
  • Page 25 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ ANGLES PALES ROTORS SYSTEME ANGLAIS SYSTEME METRIQUE (suite) Pales rotor anti-couple Pas collectif (R ¾) Maxi palonnier gauche +25° à +27° (du neutre à droite) Maxi palonnier droit -11° à -13°...
  • Page 26 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Figure 1.1 Hélicoptère modèle 269C-1 Principales Dimensions Date révision constructeur : Date édition constructeur : 31 juillet 1995 1-12...
  • Page 27: Tables De Conversions

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ TABLES DE CONVERSIONS - KT/MPH/KMH Table 1.1 Vitesses (valeurs approchées) KT/MPH/KMH MPH (approx) KmH (approx) MPH (approx) KmH (approx) 1 KT = 1,15 MPH ou 1,85 KmH SENS DES ABREVIATIONS vitesse air indiquée...
  • Page 28 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Table 1.2 Température °C/°F °F = 9/5 °C + 32 = 1,8 (°C + 17,8) °C = 5/9 (°F - 32) °C T° en °C ou °F °F devant tre...
  • Page 29 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Table 1.3 Mesures de liquide - USG/Litre Gallons américains en litres Gals ¥0 ↓ ↓ ↓ ↓ Litres Litres Litres Litres Litres Litres Litres Litres Litres Litres ↓ ↓ ↓ ↓...
  • Page 30 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Table 1.5 Mesures Linéaires - Ft/mètre Pieds en Mètres Feet ¥0 ↓ ↓ ↓ ↓ Mètres Mètres Mètres Mètres Mètres Mètres Mètres Mètres Mètres Mètres ↓ ↓ ↓ ↓...
  • Page 31 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ PRESSION TAUX Livres/Pouce² (PSI) Livres/Pied² (PSF) Livres/Minute(Lb/mn) Gallons/Minute(GPM) Kg /Cm² Kg /M² Kg /Mn Litres/Mn 1psi=0,0703kg/cm² 1psf=4,882kg/m² 1Lb/mn=0,4536kg/mn 1gpm=3,785L/mn 1kg/cm²=14,22psi 1kg/m²=0,2048psf 1kg/mn=2,204lb/mn 1L/mn=0,2642gpm psi kg/cm² kg/cm² lb/mn kg/mn L/mn Table 1.7 Pression et Taux...
  • Page 32 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche Date révision constructeur : Date édition constructeur : 31 juillet 1995 1-18...
  • Page 33: Limitations

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ SECTION II LIMITATIONS INDEX Paragraphe TITRE Page Certifications Limitations en vol Plaquettes de limitations en vol Equipements spéciaux Limitations de vitesse air Fig. 2.1 Variation de la VNE avec l’altitude- densité...
  • Page 34 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche Date révision constructeur : Date édition constructeur : 31 juillet 1995 2-ii Approuvé AESA...
  • Page 35: Certifications

    _______________________________________________________________________________________ SECTION II LIMITATIONS 2-1 Certifications L’hélicoptère SCHWEIZER 300CB, modèle 269C-1 a été accepté sous Certificat de Navigabilité français pour importation N° IM 90, ces bases de certification sont citées dans la Fiche de Navigabilité associée. 2-2 Limitations en vol Le vol aux instruments (IFR) est interdit.
  • Page 36: Plaquettes De Limitations En Vol

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ 2-3 Plaquettes de limitations en vol : Les plaquettes suivantes sont exigées sur tous les hélicoptères : Cet hélicoptère doit être exploité en respectant les limitations d’emploi spécifiées au manuel de vol approuvé.
  • Page 37: Limitations De Vitesse De Rotation Rotor

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ La plaquette suivante doit se trouver sur les hélicoptères équipés de la boîte à gants de console. Masse maximum 9 Kgs dans la boîte à gants 2-4 Equipements spéciaux : L’installation et l’utilisation de certains équipements optionnels doivent être approuvées par...
  • Page 38 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ NOTE : Tables de conversion en section I (erreur instrumentale supposée nulle) Fig.2.1 Variation de la VNE* avec l’altitude-densité à la masse de 1750Lbs (~793 kg) *VNE (vitesse air à ne jamais dépasser) Date révision constructeur : 8 nov.
  • Page 39: Limitations De Masse Et De Centrage

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ 2-7 Limitations de masse et de centrage Masse maximale autorisée 1750lbs /~793Kgs Limites de centrage avant 95,0 in. (~2,413 m) Limites de centrage arrière 101,0 in. (~ 2,565 m) NOTE : La station de référence est située à...
  • Page 40: Limitations Moteur (Lycoming Ho-360-C1A & Hio-360-G1A)

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ 2-8 Limitations moteur Lycoming: HO-360-C1A Carburateur: sur les hélicoptères numéros de série 0073 à 138 Modèle HA-6 10-6030 sur les hélicoptères numéros de série 0001 à 0072 sauf ceux modifiés avec le carburateur Modèle HA-6 10-6030-1 Lycoming: HIO-360-G1A à...
  • Page 41: Système Carburant

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Table 2.1 Grades des huiles (SAE) TEMPERATURE MONOGRADE MULTIGRADE EXTERIEURE MOYENNE 15W50 ou 20W50 Toutes températures Au dessus de 80°F (27°C) Au dessus de 60°F (16°C) Entre 30° et 90°F (-1° et 32°C) 20W40 D 0°...
  • Page 42: Marquages Instruments

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ 2-10 Marquages instruments NOTE : Tables de conversion en section I un trait rouge indique le maximum et le jaune indique vert le minimum de limites d’utilisation. Le bord...
  • Page 43 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ configuration réservoir carburant standard configuration réservoir carburant standard + auxiliaire Helicoptères équipés d' un moteur à carburateur (HO-360-C1A) Les jauges à carburant montrées représentent des installations carburant de 32,5 ou 64 US gallons...
  • Page 44 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Configuration réservoir carburant standard + auxiliaire Hélicoptères équipés d' un moteur à injection (HIO-360-G1A) PRESSION CARBURANT TEMPERATURE CYLINDRE Trait rouge 14 et 35 PSIG Arc vert 230° à 450°F Arc vert 14 à...
  • Page 45 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ TACHYMETRE DOUBLE MOTEUR/ROTOR Arc vert moteur (rotors débrayés) 1200 à 1600 Triangle rouge moteur 1600 (régime maxi moteur rotors débrayés) Trait rouge limite basse moteur 2530 Arc vert moteur 2530 à...
  • Page 46 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche Date révision constructeur : 19 juillet 2002 Date édition constructeur : 31 juillet 1995 2-12 Approuvé AESA...
  • Page 47: Procedures D'urgence

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ SECTION III PROCEDURES D’URGENCE INDEX Paragraphe TITRE Page Panne moteur - hauteur supérieure à 450Ft (~137m) Panne moteur - hauteur inférieure à 450 Ft (~137 m) et supérieure à...
  • Page 48 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ SECTION III PROCEDURES D’URGENCE INDEX (suite) Paragraphe TITRE Page 3-14 Dissipation fumées ou émanations en vol 3-15 Feu électrique en vol Date révision constructeur :24 octobre 2002 Date édition constructeur : 31 juillet 1995 3-ii Approuvé...
  • Page 49: Panne Moteur - Hauteur Inférieure À 450 Ft (~137 M) Et Supérieure À 7 Ft (~2,1 M)

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ SECTION III PROCEDURES D’URGENCE 3-1 Panne moteur à une hauteur supérieure à 450Ft (~137 m) 1. Mettre le pas collectif en bas 2. Se mettre en autorotation normale 3. Stabiliser en descente à une vitesse de 52KTS ( ~60 MPH, ~84KMH) IAS environ.
  • Page 50: Panne Moteur - Hauteur Inférieure À 7 Ft (~2,1M)

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 3-3 Panne moteur - hauteur inférieure à 7Ft (~2,1 m) Une perte de puissance se traduit par une embardée soudaine en lacet vers la gauche. Ne pas réduire le pas collectif. Mettre du pied à droite de manière à contrer le lacet. Appliquer du pas collectif à...
  • Page 51: Allumage Du Voyant Bas Niveau Carburant

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Après l’arrêt des pales, évacuer l’hélicoptère aussi rapidement que possible. 3-6 Allumage du/des voyant(s) d’alarme ou d’avertissement de transmissions Boîte de transmission principale 1. Pression et température d’huile boîte de transmission. (Fig. 3.1 & 3-1A). Un voyant d’alarme rouge [ [ [ [ M/R XMSN TEMP/PRESS] ] ] ] sur le tableau de bord s’allume dès...
  • Page 52: Allumage Du Voyant D'alarme Embrayage

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 3-8 Allumage du voyant d’alarme embrayage 1. Un voyant d’alarme d’embrayage [ [ [ [ RELEASE] ] ] ] est allumé si le système n’est pas complètement embrayé. 2. Se préparer à une autorotation 3.
  • Page 53 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ c. En stationnaire: Placer la manette des gaz en position ralenti et effectuer une autorotation en stationnaire. d. Panne de commande de rotor anti couple – pas fixe: 1) Ajuster la puissance pour maintenir une vitesse air de 50 à 60 nœuds 2) Effectuer une approche avec un plan faible et un atterrissage glissé...
  • Page 54 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Fig. 3.1 Tableau de bord - voyants d’avertissement / alarme (Hélicoptères équipés d' un moteur à carburateur HO-360-C1A) Date révision constructeur : 24 octobre 2002 Date édition constructeur : 31 juillet 1995 3-5.
  • Page 55 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ fig. 3.1A Tableau de bord - voyants d’avertissement / alarme (Hélicoptères équipés d' un moteur à injection HIO-360-G1A) Date révision constructeur : 24 octobre 2002 Date édition constructeur : 31 juillet 1995 3-5.
  • Page 56 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 3-10 Ralenti moteur en altitude Les vitesses de rotation moteur au ralenti en altitude peuvent être inférieures à celles du niveau mer. ATTENTION EVITER DE SE METTRE EN PLEIN RALENTI AU DESSUS DE 3750 Ft (~1150 m) D’ALTITUDE-DENSITE POUR EVITER UN ARRET MOTEUR POSSIBLE.
  • Page 57 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 3-12 Feux moteur/cellule/électrique au sol 1. Tirer la manette de richesse en position coupée (IDLE CUT OFF). 2. Tirer la commande robinet carburant en position fermée (CLOSE). 3. Couper le contact batterie [ [ [ [ OFF] ] ] ] 4.
  • Page 58 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Atterrissage avec puissance (moteur tournant): (suite) 4. Dès l’atterrissage : a) couper les gaz b) tirer la manette de richesse en position coupée (IDLE CUT OFF) c) tirer la commande robinet carburant en position fermée (CLOSE) d) quitter l’hélicoptère avec l’extincteur...
  • Page 59 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 3-14 Feu électrique en vol 1. Couper le contact batterie [ [ [ [ OFF] ] ] ] 2. Couper l’excitation alternateur [ [ [ [ OFF] ] ] ] 3.
  • Page 60 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche Date révision constructeur : 19 juillet 2002 Date édition constructeur : 31 juillet 1995 3-10 Approuvé AESA...
  • Page 61: Titre

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ SECTION IV PROCEDURES NORMALES INDEX Paragraphe TITRE Page Procédures avant vol Visite pré-vol Fig. 4.1 Guide visite pré-vol Fig. 4.2 Configuration typique du tableau de bord (hélicoptères 4-10 équipés d'un moteur à carburateur HO-360-C1A) Fig.
  • Page 62: Utilisation Réchauffage Carburateur

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ SECTION IV PROCEDURES NORMALES INDEX (suite) Paragraphe TITRE Page 4-11 Utilisation réchauffage carburateur 4-22 4-12 Approche 4-22 4-13 Atterrissage glissé 4-22 Vérification richesse au ralenti, régime de ralenti et (pour les 4-14 hélicoptères équipés d'un moteur à...
  • Page 63 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ SECTION IV PROCEDURES NORMALES 4-1 Procédures avant vol 1. Avoir étudié les limites d’emploi (voir section II) 2. Préparer et mettre en œuvre l’hélicoptère (voir section VII) 3. Déterminer que le chargement de l’hélicoptère est dans les limites (voir sections II et VI) 4.
  • Page 64 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 4-2 Visite pré-vol Inspecter visuellement les éléments suivants pour usure, état général et dommages. Le dommage est défini par un état anormal ou hors limite. Exemples : équipement inopérant, fuite excessive, décoloration due à...
  • Page 65 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Date révision constructeur : Date édition constructeur : 31 juillet 1995 Approuvé AESA...
  • Page 66 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ EXTERIEUR Zone avant (suite) 7. Tube Pitot Pas d’obstruction Vérifiés 8. Cellule, traverse avant, jambes de train et patins pour dommages Vérifiés 9. Pédales de palonniers pour état et sûreté de fixation des attaches rapides (des deux côtés si double...
  • Page 67 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 6. Filtre décanteur carburant pour eau ou pollution Purgé 7. Courroie alternateur et tension Vérifiée 8. Ferrure H train de poulie et ferrure d’attache pour Vérifiées criques et sûreté de fixation 9.
  • Page 68 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Rotor anti-couple (suite) 2. Biellette de pas RAC, rotules et plateau Vérifiée ATTENTION SI UN MAUVAIS COLLAGE DE LA BANDE ANTI-EROSION EST SUSPECTE, MAIS NON CONFIRME, INSPECTER LA PALE EN ACCORD AVEC LE HMI AVANT LE PROCHAIN VOL.
  • Page 69 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Rotor et transmission principale 1. Boîte de transmission principale et carter de mât Vérifiés 2. Niveau huile BTP Vérifié Vérifiées 3. Pales principales et tête rotor Vérifiés 4. Amortisseurs de traînée 5.
  • Page 70 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Moteur côté droit (suite) Vérifiée 4. Turbine refroidissement moteur pour sûreté de fixation Vérifiée 5. Poulie d’embrayage pour douceur de rotation et pour liberté de mouvement axial Vérifié 6. Câble d’embrayage, ensemble ressort et extrémité...
  • Page 71 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 13. Joint de bouchon de réservoir auxiliaire (si installé) Vérifié pour état correct Purgé 14. Réservoir auxiliaire (si installé) 15 Chauffage cabine (si installé) ; sûreté de fixation de Vérifié...
  • Page 72 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 1. compas magnétique 18. potentiomètre éclairage tableau de bord 2. indicateur vitesse air (anémomètre) 19. contacteur éclairage tableau de bord 3. altimètre 20. contacteur feux de position 4. voyant avertissement bas voltage 21.
  • Page 73 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ indicateur pression admission commande de richesse indicateur vitesse air (anémomètre) disjoncteur compensateurs voyant avertissement bas voltage disjoncteur embrayage voyant avertissement bas niveau carburant contacteur feux à éclats voyant alarme de BTP (T°/pression) disjoncteur instruments voyant avertissement de BTA détecteur de...
  • Page 74 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ indicateur vitesse air (anémomètre) 18 contacteur feux de position altimètre 19 contacteur feux à éclats voyant avertissement bas voltage 20 contacteur batterie voyant avertissement bas niveau carburant 21 contacteur compensateur voyant alarme de BTP (T°/pression)
  • Page 75 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ PAGE LAISSEE INTENTIONNELLEMENT BLANCHE Date révision constructeur : 17 septembre 2002 Date édition constructeur : 31 juillet 1995 4-10.3 Approuvé AESA...
  • Page 76 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Intérieur cabine 1. Enclencher les contacts batterie, phare d’atterrissage, Vérifiés feux de position, à éclats sur ON ; vérifier le bon fonctionnement de chaque feu, couper les contacts (OFF)
  • Page 77 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 10. Tous les contacteurs OFF Vérifiés 11. Tous les disjoncteurs Enclenchés Fermée (IDLE) 12. Commande de gaz Fermée (IDLE CUT OFF) 13. Commande de mélange 14. Contact batterie Enclenché (ON) 15.
  • Page 78 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 4-3 Vérification cabine avant démarrage moteur 1. Contacteur batterie Enclenché (ON) 2. Equipement radio pour bon fonctionnement, tous les Vérifié contacteurs sur OFF après essai 4-4 Procédure démarrage moteur A Hélicoptères équipés d'un moteur à...
  • Page 79 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 2 Robinet carburant en position ouverte (poussée) (ON) 3 Défrictionner la poignée de gaz; ouvrir partiellemnt les gaz (approximativement 1/2pouce (12,7mm)) 4 Actionner la pompe de gavage (ON), vérifier l'indication de pression 5 Pousser la commande de richesse (FULL RICH) pendant 2,5 à...
  • Page 80 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 10. Stabiliser le régime à environ 1400 T/mn ATTENTION COUPER LE MOTEUR SI LA PRESSION D’HUILE MINIMUM N’EST PAS OBTENUE 30 SECONDES APRES LE DEMARRAGE. 12. Observer l’indicateur de pression d’huile -minimum 25Psi Enclenché...
  • Page 81 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 3 après avoir brassé le moteur, refermer les gaz et effectuer le démarrage suivant la procédure normale. 4-6 Embrayage du rotor ATTENTION L’HELICOPTERE PEUT SE TROUVER ENDOMMAGE SI LE COLLECTIF VIENT A SE LEVER.
  • Page 82 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 6. Amener le contact de commande d’embrayage sur la position [ENGAGE], contrôler la progression de l’embrayage en faisant passer le contact de la position [ENGAGE] sur la position [ [ [ [ HOLD] ] ] ] et inversement à la demande. Répéter cette opération jusqu'à...
  • Page 83 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 7. Manoeuvrer le sélecteur magnétos (les deux magnétos) et vérifier la chute de tours de chaque magnéto ; maximum 125 Tr/m sur 5 secondes. NOTE : Aucune vibration moteur ne doit être notée lors des essais magnétos droite ou gauche.
  • Page 84 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 4-7 Vérification moteur au sol (suite) h) Hélicoptères équipés d'un moteur à carburateur (HO-360-C1A) (suite) Le réglage de la richesse est recommandée seulement au dessus de 3750 Ft (~1140 m) d’altitude-densité...
  • Page 85 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ i) Pression carburant: Pompe de gavage coupée (OFF), pompe de gavage activée (ON) NOTE: La pompe de gavage doit être activée durant les phases de décollage et atterrissage, ainsi qu'ne dessous de 450 Ft de hauteur. L'activation de la pompe est autorisée durant les autres phases de vol et est à...
  • Page 86 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 4-8 Vol en stationnaire et décollage (suite) NOTE : S’assurer que la commande de gaz ne soit pas engagée dans la butée élastique (position plein gaz) avant de réduire le pas collectif afin d’éviter une survitesse moteur.
  • Page 87 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 4-10 Pratique de l’autorotation DANGER DURANT RETABLISSEMENT PUISSANCE L’ISSUE D’UN ENTRAINEMENT L’AUTOROTATION, EVITER COMBINAISONS HAUTEUR-VITESSE SE TROUVANT A L’INTERIEUR DES ZONES GRISEES DU DIAGRAMME HAUTEUR-VITESSE. DES TAUX DE DESCENTE IMPORTANTS...
  • Page 88 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 4-11 Utilisation réchauffage carburateur (hélicoptères équipés d'un moteur à carburateur HO-360-C1A seulement) (suite) b) durant une autorotation ou une réduction de puissance en dessous de 18 in. de PA, mettre le réchauffage carbu au maximum. Lorsque la puissance est réappliquée, supprimer totalement ou partiellement le réchauffage carbu selon...
  • Page 89 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 4-14 Vérifications richesse et ralenti et (hélicoptères équipés d'un moteur à injection HIO-360-G1A) pompe de gavage. NOTE : Ces vérifications de la richesse au ralenti et du régime de ralenti devront être effectuées à...
  • Page 90 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 4-14 Vérifications richesse et ralenti et (hélicoptères équipés d'un moteur à injection HIO-360-G1A) pompe de gavage. (suite) f) si le gain de régime moteur ne se trouve pas dans les limites prescrites, informer le personnel de maintenance pour qu’il procède aux réglages de...
  • Page 91 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ a. maintenir l'hélicoptère au ralenti avec la pompe de gavage activée (ON). b. Couper la pompe de gavage (OFF) tout en observant le tachymètre moteur. c. Si une variation de régime est observée, arrêter l'appareil et vérifier ou faire vérifier le circuit carburant.
  • Page 92 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 4-15 Stabilisation et arr t moteur (suite) ATTENTION DES DOMMAGES AUX PALES DE ROTOR ET A LA POUTRE DE QUEUE PEUVENT SURVENIR SI LA COMMANDE DE COLLECTIF UTILISEE POUR RALENTIR ROTORS.
  • Page 93: Vperformances

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ SECTION V PERFORMANCES INDEX Paragraphe TITRE Page Données de performances Données de bruit Fig.5.1 Courbe de calibration de vitesse air - tube Pitot standard Fig. 5.1A Courbe de calibration de vitesse air - tube Pitot chauffant 5-2.1...
  • Page 94 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche Date révision constructeur : Date édition constructeur : 31 juillet 1995 5-ii Approuvé AESA...
  • Page 95 Courbes de compensation vitesse air 5-2 Données de bruit L’hélicoptère SCHWEIZER 300CB modèle 269C-1 est en conformité avec le chap. 11 de l’annexe 16 OACI. A la masse maximale de 1750Lbs (~793Kg), cet hélicoptère produit le niveau de bruit SEL de 80.4 dB(A) (niveau SEL limite : 82.0 dB(A)).
  • Page 96 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ NOTE : Tables de conversion en section I (erreur instrumentale supposée nulle) Figure 5.1 Courbe de calibration de la vitesse air - tube Pitot standard Date révision constructeur : 17 avril 1996 Date édition constructeur : 31 juillet 1995...
  • Page 97 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ NOTE : Tables de conversion en section I (erreur instrumentale supposée nulle) Figure 5.1A Courbe de calibration de la vitesse air - tube Pitot chauffant Date révision constructeur : 17 avril 1996 Date édition constructeur : 31 juillet 1995...
  • Page 98 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche Date révision constructeur : Date édition constructeur : 31 juillet 1995 5-2.2 Approuvé AESA...
  • Page 99 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ NOTE : Pour maintenir les conditions décrites en Fig. 5.2 en altitude, respecter les limitations de masse totale en fonction de l’altitude (richesse réglée) indiquées en Fig. 5.4. Fig. 5.2 Diagramme hauteur/vitesse au niveau mer Date révision constructeur :...
  • Page 100 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ °F °C DONNEES DE DEFINITION DU DIAGRAMME Plein riche puissance maxi à 2700Tr/mn sans réchauffage carburateur patin à 2 Ft (~0,60 m) de hauteur) tubulure supérieure d’échappement installée sans bandes auto-collantes anti-érosion sur pales principales OAT : T°...
  • Page 101 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ °F °C DONNEES DE DEFINITION DU DIAGRAMME Richesse réglée puissance maxi à 2700Tr/mn sans réchauffage carburateur patin à 2 Ft (~0,60 m) de hauteur) tubulure supérieure d’échappement installée sans bandes auto-collantes anti-érosion sur pales principales OAT : T°...
  • Page 102 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche Date révision constructeur : 19 juillet 2002 Date édition constructeur : 31 juillet 1995 5-4.2 Approuvé AESA...
  • Page 103 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ °F °C DONNEES DE DEFINITION DU DIAGRAMME Plein riche puissance maxi à 2700Tr/mn patin à 2 Ft (~0,60 m) de hauteur) tubulure supérieure d’échappement installée sans bandes auto-collantes anti-érosion sur pales principales OAT : T°...
  • Page 104 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ EXEMPLE Conditions présentes : 6000 Ft altitude-pression, T° extérieure -15°C, vitesse air indiquée (IAS)100 Pour trouver l’altitude-densité : suivre la ligne -15°C jusqu'à la ligne 6000Ft altitude-pression, lire altitude-densité (3780Ft) σ...
  • Page 105: Masse Et Centrage

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ SECTION VI MASSE ET CENTRAGE INDEX Paragraphe TITRE Page Introduction Caractéristiques des masse et centrage Fig. 6.1 Enveloppe de centrage Fig. 6.2 Diagramme des stations Fig.6.3 Diagramme de centrages Fig.6.3 Diagramme de centrages...
  • Page 106 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche Date révision constructeur : Date édition constructeur : 31 juillet 1995 6-ii...
  • Page 107 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ SECTION VI MASSE ET CENTRAGE 6-1 Introduction 1. Tous les hélicoptères sont étudiés pour certaines limites de charges et de centrage. Les changements d’équipement ou les modifications pouvant modifier la masse et le centre de gravité...
  • Page 108 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ b) limites de centrage limite approuvée de centrage longitudinal avant station 95 limite approuvée de centrage longitudinal arrière central station 101 limites approuvées de centrages latéraux voir Fig. 6.1 Les stations latérales positives «...
  • Page 109 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ NOTE : Les échelles des lignes de niveau de références horizontale et verticale sont graduées en Pouces (In.). Fig. 6.2 Diagramme des stations Date révision constructeur : Date édition constructeur : 31 juillet 1995...
  • Page 110 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ NOTE : Les échelles des références des stations longitudinales (STA) et latérales (± BL) sont graduées en Pouces (In.). Fig. 6.3 Diagramme de centrages (Capacités totales de carburant 35,2 ou 65,2 USG) Date révision constructeur : 23 mars 2000...
  • Page 111 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ NOTE : Les échelles des références des stations longitudinales (STA) et latérales (± BL) sont graduées en Pouces (In.). Fig. 6.3A Diagramme de centrages (Capacités totales de carburant 33 ou 66 USG Date révision constructeur : 23 mars 2000...
  • Page 112 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche Date révision constructeur : 23 mars 2000 Date édition constructeur : 31 juillet 1995 6-4.2...
  • Page 113 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Fig. 6.4 Exemple de fiche de pesée (page 1 sur 2) Date révision constructeur : 23 mars 2000 Date édition constructeur : 31 juillet 1995...
  • Page 114 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Fig. 6.4 Exemple de fiche de pesée (page 2 sur 2) Date révision constructeur : 23 mars 2000 Date édition constructeur : 31 juillet 1995...
  • Page 115 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Fig. 6.5 Exemple de table de report Masse et Centrage Date révision constructeur : Date édition constructeur : 31 juillet 1995...
  • Page 116 ________________________________________________________________ 6-3 Limites de charges et critères de centrage 1. L’hélicoptère Schweizer 300CB Modèle 269C-1 a été étudié pour rentrer dans les limites de masse et de centrage indiquées dans § 6-2. NOTE : Ne pas dépasser ces limites à n’importe quel moment du vol.
  • Page 117 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 6-5 Détermination des masse et centrage - configuration passagers 1. Pour déterminer si la masse et le centrage longitudinal avant et arrière pour un vol donné sont dans les limites requises, procéder comme suit : a) prendre la fiche de pesée correspondant à...
  • Page 118 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 6-6 Chargements latéraux autorisés - configuration passagers 1. Pour une utilisation en sécurité de cet hélicoptère, il est impératif de maintenir le centrage aussi bien dans les limites approuvées latérales que longitudinales.
  • Page 119 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ e) calcul du centrage latéral 1.centre de gravité (sans carburant) moment sans carburant = +472 = +0,33in. = +5,4 = + 0,008 mètre masse sans carburant 1445 654,6 2.centre de gravité (avec charge) moment de la masse totale = -2843 = -1,7 in..
  • Page 120 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Configurations système carburant 35,2 ou 65,2 USG Fig. 6.6 Tableau de masse et moment latéral Date révision constructeur : 23 mars 2000 Date édition constructeur : 31 juillet 1995...
  • Page 121 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Configurations système carburant 33 ou 66 USG Fig. 6.6A Tableau de masse et moment latéral Date révision constructeur : 23 mars 2000 Date édition constructeur : 31 juillet 1995...
  • Page 122 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Fig. 6.7 Tableau de masse et moment longitudinal Page laissée intentionnellement blanche Date révision constructeur :23 mars 2000 Date édition constructeur : 31 juillet 1995 6-14...
  • Page 123: Avitaillement

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ SECTION VII MISE EN ŒUVRE ET ENTRETIEN INDEX Paragraphe TITRE Page Entretien courant - Généralités Avitaillement Table 7.1 Quantité carburant utilisable Mise en œuvre de l’avitaillement Remplissage huile moteur Table 7.2 Grades(SAE) recommandés des huiles moteur...
  • Page 124: Roues De Manutention

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ SECTION VII MISE EN ŒUVRE ET ENTRETIEN INDEX Paragraphe TITRE Page 7-15 Roues de manutention 7-16 7-16 Chauffage cabine 7-17 7-17 Comptabilisation des heures de vol 7-17 7-18 Dépose et repose des doubles commandes...
  • Page 125: Entretien Courant - Généralités

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ SECTION VII MISE EN ŒUVRE ET ENTRETIEN ATTENTION CONCERNANT LES INSTRUCTIONS COMPLETES RELATIVES A L’ENTRETIEN L’HELICOPTERE, REFERER PROGRAMME D’ENTRETIEN APPROUVE AINSI QU’AU « HANDBOOK OF MAINTENANCE INSTRUCTIONS (HMI) ».
  • Page 126: Mise En Œuvre De L'avitaillement

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 7.2 Avitaillement (suite) 3. Capacité carburant Table 7.1 Quantité carburant utilisable CAPACITE QUANTITE CAPACITES SYSTEME TOTALE UTILISABLE Avec réservoir principal (standard) 35,2 USG/~133 L 35 USG/~132 L Avec réservoir principal et auxiliaire (si installé) 65.2 USG/~246 L...
  • Page 127 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ − PLACER UNE PEAU DE CHAMOIS DANS L’ENTONNOIR DE FACON A FORMER UNE CUVETTE. − FIXER LA PEAU DE CHAMOIS DEBORDANT DE L’ENTONNOIR EN UTILISANT DU FIL A FREINER OU EQUIVALENT −...
  • Page 128: Remplissage Huile Moteur

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 7-3 Mise en œuvre de l’avitaillement (suite) 9. Purger le filtre décanteur carburant, drainer pendant approximativement 8 à 10 secondes pour éliminer tout corps étranger. ATTENTION VERIFIER VISUELLEMENT QUE LE PURGEUR DU FILTRE DECANTEUR SOIT BIEN FERME.
  • Page 129 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 7-4 Remplissage huile moteur (suite) Des intervalles de vidanges d’huile rapprochés sont fortement recommandés. Des changements plus fréquents sont recommandés quand l’appareil évolue dans des conditions d’exploitation sévères ( c’est à dire poussière, température extérieure chaude, milieu marin, etc...).
  • Page 130: Entretien Courant Batterie

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 7-5 Entretien courant batterie La batterie d’accumulateurs emmagasine l’énergie électrique produite par l’alternateur de l’hélicoptère et fournit l’énergie électrique à la demande. L’hélicoptère utilise une batterie 24Volts située à l’avant droit du bâti central.
  • Page 131 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 7-6 Procédure de démarrage avec une batterie auxiliaire ATTENTION IL N’EST PAS RECOMMANDE DE PONTER UNE BATTERIE DE DEMARRAGE SUR UNE BATTERIE HORS D’USAGE. UNE BATTERIE DECHARGEE NE SERA EN ETAT DE NAVIGABILITE CAR ELLE N’AURA PAS LA CAPACITE DE...
  • Page 132: Nettoyage Batterie

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 7-6 Procédure de démarrage avec une batterie auxiliaire (suite) 1. Contacteur batterie coupé (OFF) 2. Connecter le câble de pontage positif à la borne + (plus) de la batterie 3.
  • Page 133 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 7-8 Entretien courant boîte de transmission principale Le système de transmission transmet la puissance au rotor principal et au rotor anti-couple. La BTP est située en arrière de la cabine, dans l’axe de l’hélicoptère et est dotée de son propre système de lubrification.
  • Page 134 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 7-8 Entretien courant boîte de transmission principale (suite) Vidange de la BTP : 1. Placer un récipient adapté sous le carter d’huile de la BTP. Retirer le bouchon magnétique et le clapet auto-obturant. Attendre le temps nécessaire pour que l’huile s’écoule en totalité.
  • Page 135 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 7-9 Entretien courant boîte de transmission arrière (suite) 5. Remonter le bouchon de remplissage (45 à 55in.Lbs - ~0,51 à 0,63m/kg) et freiner 6. Inspecter visuellement l’ensemble de la BTA pour fuite et dommage Vidange d’huile de la BTA :...
  • Page 136: Nettoyage Des Plastiques Transparents

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 7-10 Nettoyage des plastiques transparents L’ensembles des panneaux plastique de verrière et des portes offre une visibilité de 360° pour le pilote et le passager. Les panneaux de verrière sont fabriqués en plastique acrylique, et sont solides, légers et offrent d’excellentes caractéristiques optiques.
  • Page 137: Inspection Des Amortisseurs De Train D'atterrissage

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 7-11 Inspection des amortisseurs de train d’atterrissage Quatre amortisseurs oléopneumatiques à clapet sont installés sur le train d’atterrissage permettant d’amortir l’atterrissage et aidant à prévenir des résonances sol. Les amortisseurs sont montés entre le bâti central et les patins de train (deux par patin - à...
  • Page 138 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 7-12 Nettoyage de l’admission d’air, remplacement du filtre Le filtre à air arrête toutes les particules en suspension de l’air avant qu’il ne rentre dans le système d’admission. L’élément filtrant est en mousse et est installé dans la chambre de tranquillisation située en bas du capotage avant inférieur.
  • Page 139: Prise De Courant Accessoires

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 7-14 Prise de courant accessoires Une prise électrique d’accessoires à deux broches fournissant 28VCC, 10Amp. max est installée en bas, du côté gauche de la console du tableau de bord sur les derniers appareils.
  • Page 140 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 7-15 Roues de manutention Deux types de roues de manutention sont disponibles pour cet hélicoptère. Roues de manutention simple (équipant les premiers appareils, stockées sur la barre de marche-pied droit) Ces roues assemblées sont stockées sur le bord intérieur du marche-pied droit de l’appareil...
  • Page 141: Chauffage Cabine

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 7-16 Chauffage cabine (du type sur échappement utilisant une source d’air de refroidissement moteur installation P/N 269 A 4451-101/-103/-109) Avec ce dispositif, l’air chaud provient de la chambre de refroidissement du moteur et circule dans un échangeur sur échappement pour fournir un chauffage additionnel.
  • Page 142: Dépose Et Installation Des Doubles Commandes

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 3. Dans l' installation optionnelle de l' horamètre activé par le pas collectif, l' horamètre est activé par un contacteur qui détecte la position du levier de pas collectif.
  • Page 143 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ • Pédales de commande anti couple: (si l' hélicoptère est équipé d' un capot inférieur monobloc, retirer la joue latérale appropriée; si il est équipé d' un capot inférieur en 3 parties, retirer la partie appropriée pour accéder). Sous le plancher avant de la cabine, localiser et presser les boutons de déverrouillage des goupilles rapides et retirer celles ci des socles des...
  • Page 144: Dépose Et Installation Des Portes Cabine

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 7-18 Dépose et repose des portes cabine les portes cabine peuvent être déposées ou installées par le pilote. ATTENTION En conditions venteuses, le vitre ou la porte peuvent tre endommagées après que la butée ait été dégagée si la porte n' est pas tenue fermement.
  • Page 145: Donnees D'exploitation Et De Performances Additionnelles

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ SECTION VIII DONNEES D’EXPLOITATION ET DE PERFORMANCES ADDITIONNELLES INDEX PAS DE DONNEE ADDITIONNELLE DISPONIBLE A LA DATE DE CETTE EDITION Date révision constructeur : Date édition constructeur : 31 juillet 1995...
  • Page 146 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche Date révision constructeur : Date édition constructeur : 31 juillet 1995 8-ii...
  • Page 147: Supplements Equipements Optionnels

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ SECTION IX SUPPLEMENTS EQUIPEMENTS OPTIONNELS INDEX Paragraphe TITRE Page Informations générales Abréviations Suppléments au Manuel de Vol des équipements optionnels Table 9.1 Abréviations Table 9.2 Liste des Suppléments au Manuel de Vol disponibles Hélicoptère modèle 269C-1...
  • Page 148 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche Date révision constructeur : Date édition constructeur : 31 juillet 1995 9-ii...
  • Page 149 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ SECTION IX SUPPLEMENTS EQUIPEMENTS OPTIONNELS 9-1 Informations Générales • Cette section fournit les informations générales sur les équipements optionnels destinés à l’hélicoptère modèle 269C-1. • Est aussi inclus une information sur le contenu et l’usage des suppléments au Manuel de Vol d’équipements optionnels.
  • Page 150 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 9-3 Suppléments au Manuel de Vol des équipements optionnels • Un supplément au Manuel de Vol séparé est préparé et édité chaque fois que l’installation de cet équipement affecte les données approuvées par la DGAC : limitations (section II), procédures d’urgence (section III), procédures normales(section IV)et données de...
  • Page 151 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ • La table 9.2 est la liste des suppléments au Manuel de Vol disponibles pour l’hélicoptère modèle 269C-1. Table 9.2 Suppléments au Manuel de Vol Hélicoptère Modèle 269C-1 Date Date Références...
  • Page 152 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche Date révision constructeur : 17 avril 1996 Date édition constructeur : 31 juillet 1995...
  • Page 153 GPS 150, GNC 250, GNS 430, KLN 89B ____________________________________________________________ SCHWEIZER AIRCRAFT CORPORATION Supplément au Manuel de Vol pour Hélicoptère Schweizer 300CB (& 300Cbi) Modèle 269C-1 Garmin 150/150XL, GNC 250/250XL GNS 430 KLN89B Ce supplément est une traduction française approuvée DGAC des parties pertinentes relatives aux systèmes de navigation GPS objets de la révision 9 du supplément «...
  • Page 154 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote / GPS 150, GNC 250, GNS 430, KLN 89B ____________________________________________________________ LISTE DES PAGES EN VIGUEUR PAGE DATE VISA DGAC PAGE DATE VISA DGAC 04 janvier 2006 04 janvier 2006...
  • Page 155 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote / GPS 150, GNC 250, GNS 430, KLN 89B ____________________________________________________________ LISTE DES REVISIONS EN VIGUEUR N° de Date Description Approbation DGAC Révision Création du supplément en 04 janvier 2006 langue française...
  • Page 156 Il est de la responsabilité du pilote de se familiariser avec les fonctions et la mise en œuvre de l’équipement installé. Ce supplément doit être joint au Manuel de Vol Schweizer 269C-1 approuvé DGAC et conservé à bord de l’appareil dès lors que l'équipement décrit dans ce supplément est installé...
  • Page 157 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote / GPS 150, GNC 250, GNS 430, KLN 89B ____________________________________________________________ SECTION III Procédures d’urgence et de pannes En cas de panne de génération électrique, tous les équipements non indispensables doivent être désactivés pour conserver l’autonomie de la batterie.
  • Page 158 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote / GPS 150, GNC 250, GNS 430, KLN 89B ____________________________________________________________ SECTION VI Masse et centrage Rappel : L’ajout ou le retrait d’un équipement peut affecter la masse à vide et le centrage de l’appareil.
  • Page 159 CSP-C1-1C ________________________________________________________________ SCHWEIZER AIRCRAFT CORPORATION Supplément au Manuel de Vol pour Hélicoptère Schweizer 300CB Modèle 269C-1 équipé d’un SYSTEME DE CHAUFFAGE CABINE N° Réf. 269A 4451-1, -3 et -5 Date d’approbation originale F.A.A: Décembre 1995 Date d' approbation F.A.A. de la révision #1: 21 Mai 1997 Date d’approbation originale DGAC : 18 décembre 1997...
  • Page 160 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1C ________________________________________________________________ Supplément au Manuel de Vol pour Hélicoptère Schweizer 300CB Modèle 269C-1 équipé d’un SYSTEME DE CHAUFFAGE CABINE LISTE DES PAGES EN VIGUEUR DATE DATE DATE DATE...
  • Page 161 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1C ________________________________________________________________ LISTE DES AMENDEMENTS N° de Date Objet Révision 21 mai 1997 Révisé pour ajouter la version 269A4551-5 Date révision constructeur : 21 mai 1997 Date édition constructeur : 1er déc. 1995...
  • Page 162 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1C ________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche Date révision constructeur : Date édition constructeur : 1er déc. 1995...
  • Page 163 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1C ________________________________________________________________ SOMMAIRE Section TITRE Page Introduction et Généralités Limitations Procédures d’urgence et de pannes Procédures normales Figure 4-1 Tableau de bord Données de performances Masse et centrage Mise en œuvre et entretien...
  • Page 164 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1C ________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche Date révision constructeur : Date édition constructeur : 1er déc. 1995...
  • Page 165 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1C ________________________________________________________________ SECTION I Introduction et Généralités Ce supplément doit être joint au Manuel de Vol approuvé et conservé à bord de l’appareil tant que celui-ci est équipé du chauffage de cabine, N° Réf. 269A 4451-1 ou -5 (systèmes installés en usine) ou -3 (système installé...
  • Page 166 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1C ________________________________________________________________ SECTION IV Procédures normales 4.1 Procédures avant-vol 1. GMP Vérifier l’intégrité et la sûreté de fixation sur la pipe d’échappement. 2. Installation de chauffage Vérifier la sûreté de fixation du ventilateur et l’intégrité des tuyauteries.
  • Page 167 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1C ________________________________________________________________ SECTION V Données de performances Non affectée SECTION VI Masse et centrage A l’issue de sa fabrication, SAC fournit, avec chaque appareil, une fiche de masse et centrage accompagnée d’une liste des équipements (requis et optionnels) installés.
  • Page 168 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1C ________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche Date révision constructeur : Date édition constructeur : 1er déc. 1995...
  • Page 169 CSP-C1-1F ________________________________________________________________ SCHWEIZER AIRCRAFT CORPORATION Supplément au Manuel de Vol pour Hélicoptère Schweizer 300CB Modèle 269C-1 équipé d’un SYSTEME HIVERNAGE MOTEUR N° Réf. 269A8627-1 Date d’approbation originale F.A.A: 3 Mars 1997 Date d' approbation F.A.A. de la révision #0: Date d’approbation originale DGAC: 18 Décembre 1997...
  • Page 170 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1F ________________________________________________________________ Supplément au Manuel de Vol pour Hélicoptère Schweizer 300CB Modèle 269C-1 équipé d’un SYSTEME HIVERNAGE MOTEUR LISTE DES PAGES EN VIGUEUR DATE DATE DATE DATE PAGE...
  • Page 171 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1F ________________________________________________________________ LISTE DES AMENDEMENTS N° de Date Description Révision Date révision constructeur : Date édition constructeur : 3 mars 1997 Approuvé DGAC...
  • Page 172 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1F ________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche Date révision constructeur : Date édition constructeur : 3 mars 1997...
  • Page 173 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1F ________________________________________________________________ SOMMAIRE Section TITRE Page Introduction et Généralités Limitations Procédures d’urgence et de pannes Procédures normales Données de performances Masse et centrage Mise en œuvre et entretien VIII Données d’exploitation et de performances additionnelles...
  • Page 174 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1F ________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche Date révision constructeur : Date édition constructeur : 3 mars 1997...
  • Page 175: Introduction Et Généralités

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1F ________________________________________________________________ SECTION I Introduction et Généralités Ce supplément doit être joint au Manuel de Vol approuvé et conservé à bord de l’appareil tant que celui-ci est équipé du système d’hivernage moteur.
  • Page 176: Limitations

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1F ________________________________________________________________ SECTION II Limitations Le couvercle du système d’hivernage doit être retiré de la partie supérieure du radiateur d’huile quand la température d’air extérieure (OAT) excède 55°F (~12,8°C).
  • Page 177 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1F ________________________________________________________________ SECTION VI Masse et centrage Non affectée SECTION VII Mise en œuvre et entretien Installer le couvercle sur le haut du radiateur de façon à ce que les marquages sur le couvercle soient du côté...
  • Page 178 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1F ________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche Date révision constructeur : Date édition constructeur : 3 mars 1997...
  • Page 179 CSP-C1-1G ________________________________________________________________ SCHWEIZER AIRCRAFT CORPORATION Supplément au Manuel de Vol pour Hélicoptère Schweizer 300CB Modèle 269C-1 PILOTE EN PLACE GAUCHE MODELE TRIPLACE Date d’approbation originale F.A.A: 23 Décembre 1996 Date d' approbation F.A.A. de la révision #2: 23 Mars 2000...
  • Page 180 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ Supplément au Manuel de Vol pour Hélicoptère Schweizer 300CB Modèle 269C-1 PILOTE EN PLACE GAUCHE MODELE TRIPLACE LISTE DES PAGES EN VIGUEUR APPROBATION APPROBATION APPROBATION APPROBATION...
  • Page 181 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ LISTE DES AMENDEMENTS Date approbation Date N° de Date approbation DGAC de la approbation Description Révision AESA traduction française Ajout des données 19 juin 1997 28 septembre 2003 18 décembre 1998...
  • Page 182 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche Date révision constructeur : Date édition constructeur : 23 déc. 1996...
  • Page 183: Procédures Normales

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ SOMMAIRE Section N° Paragraphe / Titre Page Introduction et Généralités Limitations 2.1 Limitations en vol 2.2 Plaquettes de limitations en vol 2.3 Système carburant 2.4 Marquages instruments Procédures d’urgence et de pannes...
  • Page 184 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ SOMMAIRE (suite) Figure Titre Figure Page Voyants de tableau de bord d’avertissement ou de danger Configuration typique du tableau de bord pilote en place gauche Diagramme des stations Diagramme de centrage Exemple de fiche de pesée (recto)
  • Page 185: Introduction Et Généralités

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ SECTION I Introduction et Généralités Ce supplément doit être joint au Manuel de Vol approuvé quand l’appareil est en version pilote à gauche (triplace). A l’exception de ce qui est modifié par le supplément au Manuel de Vol, il est impératif d’exécuter les vols en respect des données du Manuel de Vol.
  • Page 186: Limitations

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ SECTION II Limitations 2.1 Limitations en vol L’équipage minimum est un pilote. 1. Les vols solo sont autorisés pilote en place gauche seulement. 2. Quand trois personnes sont à bord, les commandes cyclique et collectif copilote doivent être déposées (ces commandes peuvent être retirées par le pilote).
  • Page 187 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ SECTION III Procédures d’urgence et de pannes 3.1 Voyants de tableau de bord d’avertissement ou d’alarme La disposition des voyants d’avertissement ou d’alarme sur le tableau de bord de l’appareil en version pilote place gauche est indiquée dans la Fig.
  • Page 188: Configuration Tableau De Bord

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ SECTION IV Procédures normales 4.1 Configuration du tableau de bord La disposition typique du tableau de bord de l’appareil en version pilote place gauche est indiquée dans la Fig. 4.1 ci-dessous : 21.
  • Page 189: Données De Performances

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ 4.2 Visite pré-vol Moteur - côté gauche VERIFIE Niveau carburant réservoir auxiliaire (si installé) Joint bouchon réservoir auxiliaire (si installé) pour état VERIFIE Moteur - côté droit...
  • Page 190: Masse Et Centrage

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ SECTION VI Masse et centrage Note : Les échelles des lignes de niveau de références horizontale et verticale sont graduées en Pouces (in.). Fig.6.1 Diagramme des stations Date révision constructeur :23 mars 2000...
  • Page 191 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ Fig 6-2 Diagramme de centrage Capacités carburant 30 ou 65,2 USG (114 ou 246 litres) Date révision constructeur :23 mars 2000 Date édition constructeur : 23 déc. 1996...
  • Page 192 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ Fig 6-2A Diagramme de centrage Capacités carburant 33 ou 66 USG (125 ou 249 litres) Date révision constructeur :23 mars 2000 Date édition constructeur : 23 déc. 1996...
  • Page 193 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ Fig. 6.3 Exemple de fiche de pesée (recto) Date révision constructeur :23 mars 2000 Date édition constructeur : 23 déc. 1996...
  • Page 194 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ Fig. 6.4 Exemple de fiche de pesée (verso) Date révision constructeur :23 mars 2000 Date édition constructeur : 23 déc. 1996...
  • Page 195 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ Fig. 6.4 Exemple de table de report Masse et Centrage Date révision constructeur :23 mars 2000 Date édition constructeur : 23 déc. 1996...
  • Page 196: Détermination De La Masse Et Du Centrage Configuration Passager

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ 6.1 Détermination de la masse et du centrage configuration passagers 1. Pour déterminer si la masse et le centrage longitudinal avant et arrière pour un vol donné...
  • Page 197 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ 6-2 Chargements latéraux autorisés - configuration passagers 1. Pour une utilisation en sécurité de cet hélicoptère, il est impératif de maintenir le centrage aussi bien dans les limites approuvées latérales que longitudinales.
  • Page 198 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ 1.centre de gravité (sans carburant) moment sans carburant = +609 = +0,4in. = +7,00 ,= + 0,010 mètres masse sans carburant 1 637 741,4 2.centre de gravité (masse totale) moment de la masse totale = 2488 =1,4 in..
  • Page 199 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ Fig. 6.5 Tableau de masse et moment latéral Date révision constructeur :23 mars 2000 Date édition constructeur : 23 déc. 1996...
  • Page 200 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ Fig. 6.6 Tableau de masse et moment longitudinal Date révision constructeur :23 mars 2000 Date édition constructeur : 23 déc. 1996...
  • Page 201: Mise En Œuvre Et Entretien

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ SECTION VII Mise en œuvre et entretien 7.1 Avitaillement Le réservoir principal de l’hélicoptère se trouve placée extérieurement à l’arrière de la cabine. Le réservoir peut être rempli avec un pistolet ou par gravité.
  • Page 202: Données D'exploitation Et De Performances Additionnelles

    Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1G ________________________________________________________________ SECTION VIII Données d’exploitation et de performances additionnelles Non affectée Date révision constructeur :23 mars 2000 Date édition constructeur : 23 déc. 1996...
  • Page 203 CSP-C1-1I ________________________________________________________________ SCHWEIZER AIRCRAFT CORPORATION Supplément au Manuel de Vol pour Hélicoptère Schweizer 300CB Modèle 269C-1 Voir page 2 pour l'effectivité des modèles concernés équipé d’un système "STAR" Anti survitesse au démarrage/embrayage semi automatique/alarme bas régime rotor N° Réf. 269A 9532-3 Ce supplément doit être annexé...
  • Page 204 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1I ________________________________________________________________ Supplément au Manuel de Vol pour Hélicoptère Schweizer 300CB Modèle 269C-1 équipé d’un système "STAR" Anti survitesse au démarrage/embrayage semi automatique/alarme bas régime rotor N° de série 0001 et suivants...
  • Page 205 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1I ________________________________________________________________ LISTE DES AMENDEMENTS Date approbation N° de Date Date approbation DGAC de la Révision approbation Objet AESA traduction française 24 octobre Incorpore les dispositions 28 septembre 2003...
  • Page 206 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1I ________________________________________________________________ SOMMAIRE Section TITRE Page Section I Introduction et Généralités Section II Limitations Section III Procédures d’urgence et de pannes Section IV Procédures normales Section V Données de performances...
  • Page 207 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1I ________________________________________________________________ SECTION I Introduction et Généralités Ce supplément est fourni pour les 300CB modèle 269C-1 équipé d'un système STAR et doit être joint au Manuel de Vol approuvé. Le Manuel de Vol et tous ses suppléments doit être conservé...
  • Page 208 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1I ________________________________________________________________ SECTION II Limitations Non affectée SECTION III Procédures d’urgence et de pannes 3-1 Alarme Bas Régime Rotor Le voyant d'alarme "ROTOR-LOW RPM" (voyant rouge) est positionné en haut du panneau instruments à...
  • Page 209 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1I ________________________________________________________________ SECTION IV Procédures Normales 4-1 Procédure démarrage moteur ATTENTION Ne pas abuser du limiteur anti-surrégime en démarrant moteur avec ouverts excessivement, ou en augmentant vivement les gaz provoquant une accélération brutale au delà...
  • Page 210 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1I ________________________________________________________________ Engager le rotor en sélectionnant sur le contacteur d'embrayage la position "Engage" (position haute) puis ramener celui ci en position "Auto Engage/HOLD" (position centrale). C'est une action similaire à celle utilisée lors d'un embrayage manuel.
  • Page 211 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1I ________________________________________________________________ 4-4 Entraînement à l' autorotation (se référer au paragraphe 4-10 du manuel de vol basique) DANGER Une alarme "bas régime rotor" requiert une action corrective immédiate du pilote. Pour contrer le régime rotor bas, le pilote doit immédiatement augmenter la...
  • Page 212 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1I ________________________________________________________________ Figure 4-2C Disposition des composants du système "STAR" SECTION V Performances Non affectée Edité le : 4 juin 2002 Révisé le : 24 octobre 2002 Approuvé AESA...
  • Page 213 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1I ________________________________________________________________ SECTION VI Masse et Centrage A l’issue de sa fabrication, SAC fournit, avec chaque appareil, une fiche de masse et centrage accompagnée d’une liste des équipements (requis et optionnels) installés. L’ajout ou le retrait d’un équipement peut affecter la masse à...
  • Page 214 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Supplément au Manuel de Vol du Pilote CSP-C1-1I ________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche Edité le : 04 juin 2002 Révisé le : 24 octobre 2002...
  • Page 215 MANUEL DE VOL SCHWEIZER 300CB MODELE 269C-1 Constructeur : Schweizer Aircraft Corp. Elmira NY 14902 USA Immatriculation : N° de Série : Certificat de Navigabilité : IM 90 Mention d’emploi : Normale Approbation DGAC Approbation AESA Traduction française Date d’approbation 18 Décembre 1997...
  • Page 216 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Page laissée intentionnellement blanche 0-ii...
  • Page 217 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ SOMMAIRE DES REVISIONS Section I à VIII (section IX - voir chaque supplément) N° de Révision Effectuée par : N° de Révision N° de Révision Date de Mise à...
  • Page 218 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Page laiss e intentionnellement blanche...
  • Page 219 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ LISTE DES PAGES EN VIGUEUR N de Date Date Approbation N de Date Date Approbation Page A.E.S.A. F.A.A. A.E.S.A. Page A.E.S.A F.A.A. A.E.S.A. 14 juil. 2004 14 juil. 2004 approuv e 14 juil.
  • Page 220 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ LISTE DES PAGES EN VIGUEUR N de Date Approbation N de Date Date Approbation Date F.A.A. Page A.E.S.A. A.E.S.A. Page A.E.S.A. F.A.A. A.E.S.A. 4-20 14 juil. 2004 14 juil. 2004 approuv e 28 sep.
  • Page 221 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ SECTION I GENERALITES INTRODUCTION Ce Manuel de Vol a t pr par afin d’apporter au pilote toutes les informa tions n cessaires au bon d roulement de ses missions dans les meilleures conditions de s curit possibles.
  • Page 222 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ SECTION IV - PROCEDURES NORMALES (approuv es AESA) Ce sont les actions normales définies à partir des procédures avant-vol. De même que les procédures d’urgence, ces informations sont recommandées par le constructeur et par la DGAC dans la mesure où...
  • Page 223 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Les suppléments approuvés AESA ont leur propre index/liste des pages en vigueur. METHODE DE PRESENTATION Les informations générales, dans les différentes sections, sont présentées sous forme narrative. Les autres informations ou données sont présentées soit en procédure étape par étape, ou en diagrammes, graphiques ou tableaux Dans les procédures étape par étape, les informations sont présentées à...
  • Page 224 1. La désignation du mod le par l’AESA et la FAA est : mod le 269C-1 2. La désignation commerciale du mod le est : SCHWEIZER 300CB (N° de série 0001 à 0138), 300Cbi (N° de série 0139 et suivants) 3.
  • Page 225 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ DESCRIPTION DE L’HELICOPTERE L’hélicopt re 300CB a une voilure tri -pales, simple rotor totalement articulé. Un rotor anti- couple bi-pales est utilisé pour contrôler la direction. La puissance est fournie par un moteur à...
  • Page 226 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ La partie inférieure de l’embase des si ges est rivetée au plancher. Les deux cadres des portes sont rivetées de chaque côté de la structure formée par l’embase des si ges et le plancher. Un capotage inférieur avant est fixé...
  • Page 227 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ ANGLES PALES ROTORS SYSTEME ANGLAIS SYSTEME METRIQUE (suite) Pales rotor anti-couple Pas collectif (R ¾) Maxi palonnier gauche +25° à +27° (du neutre à droite) Maxi palonnier droit -11°...
  • Page 228 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Figure 1.1 H licoptère modèle 269C-1 Principales Dimensions Date révision constructeur : Date édition constructeur : 31 juillet 1995 1-12...
  • Page 229 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ SECTION II LIMITATIONS 2-1 Certifications L’h licoptère SCHWEIZER 300CB, modèle 269C-1 a accept sous Certificat de Navigabilit français pour importation N° IM 90, ces bases de certification sont cit es dans la Fiche de Navigabilit associ e.
  • Page 230 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ 2-3 Plaquettes de limitations en vol : Les plaquettes suivantes sont exigées sur tous les hélicopt res : Cet hélicopt re doit être exploité en respectant les limitations d’emploi spécifiées au manuel de vol approuvé.
  • Page 231 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ 2-7 Limitations de masse et de centrage Masse maximale autorisée 1750lbs /~793Kgs Limites de centrage avant 95,0 in. (~2,413 m) Limites de centrage arri re 101,0 in. (~ 2,565 m) NOTE : La station de référence est située à...
  • Page 232 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ 2-8 Limitations moteur Lycoming: HO-360-C1A Carburateur: sur les hélicopt res numéros de série 0073 à 138 Mod le HA-6 10-6030 sur les hélicopt res numéros de série 0001 à 0072 sauf ceux modifiés avec le carburateur Mod le HA-6 10-6030-1...
  • Page 233 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Table 2.1 Grades des huiles (SAE) TEMPERATURE MONOGRADE MULTIGRADE EXTERIEURE MOYENNE 15W50 ou 20W50 Toutes températures Au dessus de 80°F (27°C) Au dessus de 60°F (16°C) Entre 30° et 90°F (-1° et 32°C) 20W40 D 0°...
  • Page 234 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ 2-10 Marquages instruments NOTE : Tables de conversion en section I un trait rouge indique le maximum et le jaune indique vert le minimum de limites d’utilisation. Le bord...
  • Page 235 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ configuration réservoir carburant standard configuration réservoir carburant standard + auxiliaire Hélicopt res équipés d'un mote ur à carburateur (HO-360-C1A) Les jauges à carburant montrées représentent des installations carburant de 32,5 ou 64 US gallons...
  • Page 236 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote _______________________________________________________________________________________ Configuration réservoir carburant standard + auxiliaire Hélicopt res équipés d'un moteur à injection (HIO -360-G1A) PRESSION CARBURANT TEMPERATURE CYLINDRE Trait rouge 14 et 35 PSIG Arc vert 230° à 450°F Arc vert 14 à...
  • Page 237 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ SECTION III PROCEDURES D’URGENCE INDEX Paragraphe TITRE Page Panne moteur - hauteur sup rieure à 450Ft (~137m) Panne moteur - hauteur inf rieure à 450 Ft (~137 m) et sup rieure à...
  • Page 238 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ SECTION III PROCEDURES D’URGENCE INDEX (suite) Paragraphe TITRE Page 3-14 Dissipation fumées ou émanations en vol 3-15 Feu électrique en vol Date révision constructeur :24 octobre 2002 Date édition constructeur : 31 juillet 1995 3-ii Approuvé...
  • Page 239 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ SECTION III PROCEDURES D’URGENCE 3-1 Panne moteur à une hauteur supérieure à 450Ft (~137 m) 1. Mettre le pas collectif en bas 2. Se mettre en autorotation normale 3.
  • Page 240 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 3-3 Panne moteur - hauteur inf rieure à 7Ft (~2,1 m) Une perte de puissance se traduit par une embardée soudaine en lacet vers la gauche. Ne pas réduire le pas collectif.
  • Page 241 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ c. En stationnaire: Placer la manette des gaz en position ralenti et effectuer une autorotation en stationnaire. d. Panne de commande de rotor anti couple – pas fixe: 1) Ajuster la puissance pour maintenir une vitesse air de 50 à...
  • Page 242 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Fig. 3.1 Tableau de bord - voyants d’avertissement / alarme (H licoptères quip s d'un moteur à carburateur H O-360-C1A) Date révision constructeur : 14 juillet 2004 Date édition constructeur : 31 juillet 1995 3-5.
  • Page 243 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ fig. 3.1A Tableau de bord - voyants d’avertissement / alarme (Hélicopt res équipés d'un moteur à injection HIO -360-G1A) Date révision constructeur : 24 octobre 2002 Date édition constructeur : 31 juillet 1995 3-5.
  • Page 244 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 3-10 Ralenti moteur en altitude Les vitesses de rotation moteur au ralenti en altitude peuvent être inférieures à celles du niveau mer. ATTENTION EVITER DE SE METTRE EN PLEIN RALENTI AU DESSUS DE 3750 Ft (~1150 m) D’ALTITUDE-DENSITE POUR EVITER UN ARRET MOTEUR POSSIBLE.
  • Page 245 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ SECTION IV PROCEDURES NORMALES INDEX Paragraphe TITRE Page Proc dures avant vol Visite pr -vol Fig. 4.1 Guide visite pr -vol 4-10 Fig. 4.2 Configuration typique du tableau de bord (h licoptères quip s d'un moteur à...
  • Page 246 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ SECTION IV PROCEDURES NORMALES INDEX (suite) Paragraphe TITRE Page 4-11 Utilisation réchauffage carburateur 4-22 4-12 Approche 4-22 4-13 Atterrissage glissé 4-22 Vérification richesse au ralenti, régime de ralenti et (pour les 4-14 hélicopt res équipés d'un moteur à...
  • Page 247 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 6. Filtre décanteur carburant pour eau ou pollution Purgé 7. Event(s) réservoir(s) carburant Pas d'obstructions 8. Courroie alternateur et tension Vérifiée 9. Ferrure H train de poulie et ferrure d’attache pour Vérifiées...
  • Page 248 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Rotor anti-couple (suite) 2. Biellette de pas RAC, rotules et plateau V rifi e ATTENTION SI UN MAUVAIS COLLAGE DE LA BANDE ANTI-EROSION EST SUSPECTE, MAIS NON CONFIRME, INSPECTER LA PALE EN ACCORD AVEC LE HMI AVANT LE PROCHAIN VOL.
  • Page 249 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 13. Joint de bouchon de réservoir auxiliaire (si installé) V rifi pour état correct 14. Réservoir auxiliaire (si installé) Purg 15 Chauffage cabine (si installé) ; sûreté de fixation de l’échangeur et des conduits, fonctionnement de la...
  • Page 250 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 1. compas magnétique 18. potentiom tre éclairage tableau de bord 2. indicateur vitesse air (anémom tre) 19. contacteur éclairage tableau de bord 3. altim tre 20. contacteur feux de position 4.
  • Page 251 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 1 indicateur pression admission commande de richesse 2 indicateur vitesse air (anémom tre) disjoncteur compensateurs 3 voyant avertissement bas voltage disjoncteur embrayage 4 voyant avertissement bas niveau carburant contacteur feux à...
  • Page 252 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ indicateur vitesse air (anémom tre) 18 contacteur feux de position altim tre 19 contacteur feux à éclats voyant avertissement bas voltage 20 contacteur batterie voyant avertissement bas niveau carburant 21 contacteur compensateur voyant alarme de BTP (T°/pression)
  • Page 253 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 10. Tous les contacteurs OFF V rifi s 11. Tous les disjoncteurs Enclench s 12. Commande de gaz Ferm e (IDLE) 13. Commande de mélange Ferm e (IDLE CUT OFF) 14.
  • Page 254 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 4-3 V rification cabine avant d marrage moteur 1. Contacteur batterie Enclench (ON) 2. Equipement radio pour bon fonctionnement, tous les V rifi contacteurs sur OFF apr s essai 4-4 Proc dure d marrage moteur A H licoptères quip s d'un moteur à...
  • Page 255 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 2 Robinet carburant en position ouverte (poussée) (ON) 3 Défrictionner la poignée de gaz; ouvrir partiellemnt les gaz (approximativement 1/2pouce (12,7mm)) 4 Actionner la pompe de gavage (ON), vérifier l'indication de pression 5 Pousser la commande de richesse (FULL RICH) pendant 2,5 à...
  • Page 256 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 10. Stabiliser le régime à environ 1400 T/mn ATTENTION COUPER LE MOTEUR SI LA PRESSION D’HUILE MINIMUM N’EST PAS OBTENUE 30 SECONDES APRES LE DEMARRAGE. 12. Observer l’indicateur de pression d’huile -minimum 25Psi 13.
  • Page 257 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 3 apr s avoir brassé le moteur, refermer les gaz et effectuer le démarrage suivant la procédure normale. 4-6 Embrayage du rotor ATTENTION L’HELICOPTERE PEUT SE TROUVER ENDOMMAGE SI LE COLLECTIF VIENT A SE LEVER.
  • Page 258 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 6. Amener le contact de commande d’embrayage sur la position [ENGAGE], contrôler la progression de l’embrayage en faisant passer le contact de la position [ENGAGE] sur la position [ [ HOLD] ] et inversement la demande.
  • Page 259 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 7. Manoeuvrer le sélecteur magnétos (les deux magnétos) et vérifier la chute de tours de chaque magnéto ; maximum 125 Tr/m sur 5 secondes. NOTE : Aucune vibration moteur ne doit être notée lors des essais magnétos droite ou gauche.
  • Page 260 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 4-7 V rification moteur au sol (suite) h) H licoptères quip s d'un moteur à carburateur (HO -360-C1A) (suite) Le réglage de la richesse est recommandée seulement au dessus de 3750 Ft (~1140 m) d’altitude -densité...
  • Page 261 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ i) Pression carburant: Pompe de gavage coupée (OFF), pompe de gavage activée (ON) NOTE: La pompe de gavage doit être activée durant les phases de décollage et atterrissage, ainsi qu'ne dessous de 450 Ft de hauteur. L'activation de la pompe est autorisée durant les autres phases de vol et est à...
  • Page 262 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 4-8 Vol en stationnaire et d collage (suite) NOTE : S’assurer que la commande de gaz ne soit pas engagée dans la butée élastique (position plein gaz) avant de réduire le pas collectif afin d’éviter une survitesse moteur.
  • Page 263 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 4-10 Pratique de l’autorotation DANGER DURANT RETABLISSEMENT PUISSANCE L’ISSUE D’UN ENTRAINEMENT L’AUTOROTATION, EVITER COMBINAISONS HAUTEUR-VITESSE SE TROUVANT A L’INTERIEUR DES ZONES GRISEES DU DIAGRAMME HAUTEUR-VITESSE. DES TAUX DE DESCENTE IMPORTANTS...
  • Page 264 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ 4-11 Utilisation r chauffage carburateur (h licoptères quip s d'un moteur à carburateur HO-360-C1A seulement) (suite) b) durant une autorotation ou une réduction de puissance en dessous de 18 in. de PA, mettre le réchauffage carbu au maximum.
  • Page 265 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ NOTE : Pour maintenir les conditions d crites en Fig. 5.2 en altitude, respecter les limitations de masse totale en fonction de l’altitude (richesse r gl e) indiqu es en Fig. 5.4.
  • Page 266 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ °F °C DONNEES DE DEFINITION DU DIAGRAMME Plein riche puissance maxi à 2700Tr/mn sans r chauffage carburateur patin à 2 Ft (~0,60 m) de hauteur) tubulure sup rieure d’ chappement install e sans bandes auto-collantes anti- rosion sur pales principales OAT : T°...
  • Page 267 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ DONNEES DE DEFINITION DU DIAGRAMME Richesse réglée puissance maxi à 2700Tr/mn sans réchauffage carburateur patin à 2 Ft (~0,60 m) de hauteur) tubulure supérieure d’échappement installée sans bandes auto-collantes anti-érosion sur pales principales OAT : T air extérieure...
  • Page 268 Schweizer Aircraft Corporation Mod le 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ Page laiss e intentionnellement blanche Date révision constructeur : Date édition constructeur : 31 juillet 1995 5-4.2 Approuvé AESA...
  • Page 269 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ SECTION VII MISE EN ŒUVRE ET ENTRETIEN INDEX Paragraphe TITRE Page Entretien courant - G n ralit s Avitaillement Table 7.1 Quantit carburant utilisable Mise en œuvre de l’avitaillement Remplissage huile moteur Table 7.2 Grades(SAE) recommand s des huiles moteur...
  • Page 270 Schweizer Aircraft Corporation Modèle 269C-1 Manuel de Vol du Pilote ________________________________________________________________ SECTION VII MISE EN ŒUVRE ET ENTRETIEN INDEX Paragraphe TITRE Page 7-15 Roues de manutention 7-16 7-16 Chauffage cabine 7-17 7-17 Comptabilisation des heures de vol 7-17 7-18 D pose et repose des doubles commandes...

Ce manuel est également adapté pour:

269c-1

Table des Matières