Se till att ingen är fastsatt på linan innan den
Kontrollera att ingen befinner sig under livlinan.
5. Genomgång före användning
5.1. tempo 2
Kontroller
• Att spännaren (T) inte är skadade.
• Fallskyddets skick visuellt (L).
• Syna förankringsslingans skick (S).
• Kontrollera installationsförhållandena för systemet (se
avsnittet Installation).
• Kontrollera att användaren inte riskerar att stöta mot
något vid eller efter ett fall.
• Se till att fallskyddsutrustningen är kompatibel med
omgivningen där livlinan tempo 2 / tempo 3 monteras.
SE
• Kontrollera att linan är ordentligt spänd.
5.2. tempo 3
Kontroller
• att spännaren (T) inte är skadade;
• fallskyddets skick visuellt;
• Kontrollera installationsförhållandena för systemet (se
avsnittet Installation).
• Kontrollera att användaren inte riskerar att stöta mot
något vid eller efter ett fall.
• Se till att fallskyddsutrustningen är kompatibel med
omgivningen där livlinan tempo 3 monteras.
• Kontrollera att linan är ordentligt spänd.
• Kontrollera att justerdonet ligger ordentligt mot
spännaren.
6. Användning
Användaren eller användarna ska använda en kopplings
-anordning av 10 mm ståltråd som mobil förankring för
att koppla sig till livlinan, enligt standarden EN 362.
Fallskyddsutrustningen
EN 353.2, EN 355 eller EN 360 ska kopplas till
förankringspunkten på ryggen av säkerhetsselen som
uppfyller standarden EN 361.
7. Underhåll och förvaring
LLivlinan tempo 2 / tempo 3 ska förvaras skyddad från
fukt vid en temperatur mellan -35°C och +60°C.
Ett regelbundet underhåll måste genomföras av
användaren. Utöver de kontroller som beskrivs
i avsnittet Kontroll före användning ska följande
underhållsmoment genomföras:
1. Om förankringslinan och/eller förankringsslingan
är smutsiga måste de rengöras med rent och kallt
88
FARA
slakas.
som
uppfyller
standarden
vatten. Tillsätt eventuellt ett milt tvättmedel. Använd
en syntetisk borste.
2. Om förankringslinan och/eller förankringsslingan
har blivit blöta vid användning eller rengöring,
måste de lufttorkas i skugga och på avstånd från
värmekällor.
3. Syna
alltid
hela
förankringsslingan före användning.
4. Allvarliga,
osynliga
förankringslinans
hållfasthet. TRACTEL
att
bara
tillåta
att
förankringsslingan används under tillsyn av den
person som ansvarar för utrustningen.
5. Syror, oljor och bensin påverkar förankringslinans
och förankringsslingans hållfasthet vid kontakt.
Förankringslinans
polyesterfibrer angrips av medlen. Den
6. Försämring som sker av fibrerna är inte alltid synlig
med blotta ögat.
7. Undvik att exponera förankringslinan och/eller
förankringsslingan för solljus i onödan. Förvaras
mörkt och skyddade mot fukt..
8. förankringslinan och/eller förankringsslingan får inte
skava mot skarpa kanter eller nötande ytor.
9. Förvara
förankringslinan
förankringsslingan i en väska som skydd och för
transport. En särskild TRACTEL
livlinan tempo 2 / tempo 3.
10. Spännaren kräver inget särskilt underhåll. Det
är dock rekommenderat att rengöra den med
tvålvatten.
11. Ett årligt underhåll och reparationer utförs av
Tractel
, av en auktoriserad reparatör eller en
®
behörig person som utsetts av företagschefen.
8. Preliminär studie
Teknikern eller konstruktionskontoret ska studera
riskerna med installationen, med avseende på platsens
konfiguration och den aktivitet som ska skyddas av
livlinan tempo 2 / tempo 3 mot risken för att falla från
hög höjd. I enlighet med dessa risker måste han/hon:
– definiera formen av fäste (typ, dimensioner, material)
för livlinan tempo 2 / tempo 3 på monteringsytan,
direkt eller via fästena. Livlinan tempo 2 / tempo 3 kan
fästas direkt på ett bärarplan av betong, stål eller på
fästena beroende på typen av monteringsyta,
– kontrollera för alla förankringspunkter bärarstrukturens
mekaniska avstånd från installationsplanet som
livlinan ska fästas på, och strukturens kompatibilitet
med livlinan tempo 2 / tempo 3 och dess funktion,
– definiera sedan förankringspunkternas placering
på installationsplanet, i den omfattning de behövs
beroende på beräknad reaktion (intensitet och
riktning),
förankringslinan
och/eller
skador
kan
påverka
och
förankringsslingans
rekommenderar er därför
®
förankringslinan
och/eller
och
förankringsslingans
och/eller
-väska medföljer
®