INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
CON BLOQUEO DE DIRECCION
- TESTIGOS INDICADORES -
INSTRUMENTOS (Fig. 7)
El interruptor de encendido con
bloqueo de dirección (1) consta
de cuatro posiciones:
ON
: Conectados encendido y
utilizadores; llave no
extraible.
OFF : Apagado; llave extraible.
LOCK : Conectado el bloqueo de
dirección; llave extraible.
P
: Conectadas las luces de
estacionamiento y
bloqueo de dirección;
para obtener el
encendido de las luces
de estacionamiento es
necesario girar el manillar
a fondo carrera antes de
poner la llave en la
posición P: llave
extraible.
Para bloquear la dirección, gire
la rueda delantera hacia la
izquierda o la derecha y lleve la
llave a la posición LOCK
haciendo presión al mismo
tiempo hacia abajo.
NOTA
No mover la moto si el viraje
estâbloqueado porque se podría
perder el equilibrio.
FIG. 7
1. Interrutore accensione
con bloccasterzo
2. Tachimetro/
Contachilometri
3. Azzeratore
contachilometri
parziale
4. Spia ROSSA
"temperatura
refrigerante"
5. Spia ROSSA "cavalletto
laterale in posizione
abbassata" (se attivata)
6. Spia ROSSA "Riserva
olio"
7. Spia VERDE "Folle"
8. Spia BLU "Abbagliante"
9. Spia VERDE "Indicatori
di direzione"
10. Spia ARANCIO
"Riserva carburante"
FIG. 7
1. Ignition switch with
steering lock
2. Speedometer-
Kilometer/
Odometer
3. Speedometer trip
control
4. RED light "coolant
temperature"
5. RED light "side stand in
low position" (if on)
6. RED light "Oil reserve"
7. GREEN light "Neutral"
8. BLUE light "High beam"
9. GREEN light "Blinkers"
10. ORANGE light "Fuel
reserve"
FIG. 7
BILD 7
1. Commutateur de démarrage avec
verrou de direction
2. Tachymètre/compteur kilométrique
3. Zérotage compteur journalier
4. Voyant rouge "température
réfrigérant"
5. Voyant ROUGE "tige latérale baissée"
(si active)
6. Voyant ROUGE "réserve d'huile"
7. Voyant VERT "point mort"
8. Voyant BLEU "de route"
9. Voyant VERT "indicateur de direction"
10. Kontrolleuchte ORANGE
10. Voyant ORANGE "reserve carburant"
1. Zündschalter mit Lenkschloss
2. Tachometer/Kilometerzähler
3. Nullstellknopf des Tageskilometerzählers
4. Kontrolleuchte ROT "Kühlflüssig
Keitstemperatur"
5. TKontrolleuchte ROT "Seitliches Bein
nieder" (falls aufgeleuchet)
6. Warnleuchte ROT "Ölreserve"
7. Kontrolleuchte GRÜN "Getriebeleerlauf"
8. Kontrolleuchte BLAU "Fernlicht"
9. Kontrolleuchte GRÜN "Richtungsanzeiger"
"Kraftstoffreserve"
FIG. 7
1. Interruptor de encedido con bloqueo de
dirección
2. Tacómetro/velocímetro
3. Puesta en cero velocímetro parcial
4. Testigo ROJO "temperatura refrigerante"
5. Testigo ROJO "pata lateral abajo" (si esta
activado)
6. Testigo ROJO "reserva de aceite"
7. Testigo VERDE "desembragado"
8. Testigo AZUL "deslumbrante"
9. Testigo VERDE "indicadores de
dirección"
10. Testigo NARANJA "reserva carburante"
37