Repair / Réparation / Reparación / Reparatie / Reparatur
Tire and Wheel Motors / Pneu et moteurs de roue / Motores del
neumático y rueda / Band- en wielmotoren / Reifen und Radmotoren
ti11127a
English
Tire Removal
1.
Set LineDriver on blocks so
wheels are off ground.
Français
Retrait du pneu
1.
Mettre le propulseur sur
cales de manière à ce que
les roues ne touchent plus
le sol.
Español
Desmontaje del neumático
1.
Coloque el LineDriver
sobre bloques de forma
que las ruedas estén levan-
tadas del suelo.
Nederlands
De band verwijderen
1.
Plaats de LineDriver op
blokken, zodat de wielen
van de grond zijn.
Deutsch
Reifenausbau
1.
Den LineDriver auf Blöcke
stellen, damit die Räder
den Boden nicht berühren.
30
16
185
2.
Remove four lug nuts (185)
and tire (16).
2.
Retirer les quatre écrous
(185) et le pneu (16).
2.
Retire las cuatro tuercas de
apriete (185) y el neumático
(16).
2.
Verwijder de vier lipmoeren
(185) en de band (16).
2.
Die vier Muttern (185) und
den Reifen (16) abnehmen.
ti111089a
Tire Installation
1.
Replace tire and install lug
nuts. Alternately tighten lug
nuts opposite of each other.
Installation du pneu
1.
Remettre le pneu en posi-
tion et visser les écrous.
Serrer les écrous alterna-
tivement en procédant en
diagonale.
Instalación del neumático
1.
Vuelva a colocar el
neumático e instale las
tuercas de apriete. Apriete
alternadamente las tuercas
opuestas entre si.
De band installeren
1.
Breng de band weer aan en
installeer de lipmoeren.
Draai de lipmoeren kruisel-
ings en om en om aan.
Reifenmontage
1.
Den Reifen wieder anbrin-
gen und die Muttern instal-
lieren. Die Muttern
überkreuz festziehen.
ti11119a
2.
Tilt LineDriver back and
remove blocks.
2.
Incliner le propulseur et
retirer les cales.
2.
Incline hacia atrás el Line-
Driver y retire los bloques.
2.
Kantel de LineDriver naar
achteren en verwijder de
blokken.
2.
Den LineDriver nach hinten
kippen und die Blöcke ent-
fernen.
312540J