q) MONTAGGIO VARIATORE MULTIVAR 2000 MHR (Art. 5112800)
- Sui motori Minarelli e Yamaha per montare il nuovo variatore con range maggiorato bisogna togliere i componenti del sistema d'avviamento elettrico
presenti all interno del carter trasmissione (Fig. 1 - 2).
- Montare i cursori (5) sulla calotta (6) come da schema di montaggio del variatore avendo cura di inserirli fi no a battuta.
- Posizionare i rulli (4) nella semipuleggia mobile (3).
- Inserire la calotta (6) completa di cursori sopra la semipuleggia mobile con inseriti i rulli.
- Sostituire il distanziale originale con quello inserito nel kit Malossi (7) e inserirlo sull'albero motore (Fig. 3).
- Inserire il mozzo (2) nella semipuleggia mobile ed infi lare con cautela il gruppo completo sull'albero motore avendo cura che i rulli non escano dalle
loro piste.
- Mandare a battuta tutto il gruppo variatore (Fig. 4), posizionare la cinghia sul mozzo. Applicare la semipuleggia fi ssa (1) fornita nel kit, il settore
q) INSTALLATION OF MULTIVAR 2000 MHR SPEED VARIATOR (Art. 5112800)
- To install the new wider range variator on Minarelli and Yamaha engines, you have to remove the components of the electrical starting system located
inside the drive casing (Fig. 1 - 2).
- Fit the cursors (5) on the cover (6) observing the installation diagram of the variator, making sure you insert it up to its stop point.
- Position the rollers (4) on the mobile split pulley (3).
- Fit the cover (6) with cursors above the mobile split pulley with rollers.
- Replace the original spacer with the Malossi one (7) inserted into the kit and insert it on the crankshaft (Fig. 3).
- Fit the hub (2) in the mobile split pulley and carefully insert the entire unit on the crankshaft, making sure that the rollers do not come out of their
tracks.
- Install the entire variator unit up to its stop point (Fig. 4), and locate the belt on the hub. Fit the fi xed split pulley (1) supplied with the kit, the starting
q) MONTAGE DU VARIATEUR MULTIVAR 2000 MHR (Art. 5112800)
- Dans le cas des moteurs Minarelli et Yamaha, pour monter le nouveau variateur à section surdimensionnée, il faut retirer les composants du système
de démarrage électrique situés à l'intérieur du carter de transmission (Fig. 1 - 2).
- Montez les curseurs (5) sur le logement (6), conformément au schéma de montage du Variateur en veillant à les introduire jusqu'à ce qu'ils soient en
butée.
- Positionnez les galets (4) dans la demi-poulie mobile (3).
- Introduisez le logement (6), complet de curseurs, sur la demi-poulie mobile avec les galets.
- Replacez l'entretoise d'origine avec celle contenue dans le kit Malossi (7) sur l'arbre moteur (Fig.3).
- Introduisez le moyeu (2) dans la demi-poulie mobile et introduire le groupe complet sur l'arbre moteur en faisant très attention à ce que les galets ne
sortent pas de leurs pistes.
q) MONTAGE DES DREHWANDLERS MULTIVAR 2000 MHR (Art. 5112800)
- Um auf die Minarelli- und Yamaha-Motore den neuen Drehwandler mit vergrössertem Querschnitt einzubauen ist es notwendig die im Innern des
Antriebsgehäuses befi ndlichen Bestandteile der E-Starter-Gruppe zu entfernen (Fig. 1 - 2).
- Die Gleiter (5) in die Kalotte (6) bis zum Anschlag einführen. Beachten Sie dabei die Anleitungen zur Montage des Drehwandlers.
- Die Rollen (4) in die bewegliche Halbriemenscheibe (3) einlegen.
- Die Kalotte (6) mit den Gleitern über die bewegliche Halbriemenscheibe mit den Rollen einsetzen.
- Ersetzen Sie die original Distanzscheibe gegen die im Kit enthaltene von Malossi (7) und setzen Sie diese auf die Kurbelwelle (Fig. 3).
- Die Nabe (2) in die bewegliche Halbriemenscheibe einfügen und die komplette Gruppe vorsichtig auf die Kurbelwelle montieren. Darauf achten, daß
die Rollen nicht aus den Bahnen herausspringen.
- Die komplette Drehwandlergruppe bis zum Anschlag führen (Fig. 4), den Riemen auf die Nabe positionieren. Montieren Sie die im Kit mitgelieferte
q) MONTAJE VARIADOR MULTIVAR 2000 MHR (Art. 5112800)
- Sobre los motores Minarelli y Yamaha para montar el nuevo variador con sección aumentada es necesario retirar los componentes del sistema de
arranque eléctrico presentes adentro del cárter de transmisión (Fig. 1 - 2).
- Montar los cursores (5) sobre el casquete (6) según el esquema de montaje del variador, poniendo atención en introducirlo hasta sentir el tope.
- Posicionar los rodillos (4) en la semipolea móvil (3).
- Insertar el casquete (6) con los cursores sobre la semipolea móvil con los rodillos.
- Sustituir el distanciador originál con el distanciador presente en el kit Malossi (7) y insertarlo en el cigüeñal (Fig. 3).
- Introducir el cubo (2) en la semipolea móvil y luego con cautela introducir el grupo completo en el árbol motor cuidando que los rodillos no se salgan
de sus pistas.
- Mandar a tope todo el grupo variador (Fig. 4), posicionar la correa sobre el cubo. Aplicar la semipolea fi ja (1) suministrada en el kit, el sector de
- 10 -
MULTIVAR MHR
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4