Headlight Adjustment; Reglage Du Projecteur; Projecteur - MOTO GUZZI Griso 8V-1200 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Headlight adjustment (04_23,

04_24)
NOTE
IN COMPLIANCE WITH LOCAL LEGAL
REQUIREMENTS, SPECIFIC PROCE-
DURES MUST BE FOLLOWED WHEN
CHECKING LIGHT BEAM ADJUST-
MENT.
EU - A quick procedure to check the cor-
rect adjustment of the front light beam:
Place the vehicle 32.8 ft (10 m)
from a vertical wall, making sure
that the ground is level.
Turn on the low beam light, sit
on the vehicle and check that
the light beam projected to the
wall is a little below the headlight
horizontal straight line (about
04_23
9/10 of the total height).
To adjust the height of the vertical
light beam:
Place the vehicle on the center
stand.
166

Reglage du projecteur (04_23,

04_24)
N.B.
EN FONCTION DE CE QUI EST PRE-
SCRIT PAR LA RÉGLEMENTATION
EN VIGUEUR DANS LE PAYS OÙ LE
VÉHICULE EST UTILISÉ, DES PROCÉ-
DURES SPÉCIFIQUES DOIVENT ÊTRE
ADOPTÉES POUR LA VÉRIFICATION
DE L'ORIENTATION DU FAISCEAU
LUMINEUX.
UE - Pour une vérification rapide de la
bonne orientation du faisceau lumineux
avant :
Placer le véhicule à 32.8 ft (10
m) de distance d'un mur vertica-
le, en s'assurant que le terrain
soit plat.
Allumer le feu de croisement,
s'asseoir sur le véhicule et véri-
fier que le faisceau lumineux
projeté sur le mur se trouve lé-
gèrement au-dessous de l'axe
horizontal du projecteur (envi-
ron 9/10 de la hauteur totale).
Pour effectuer le réglage vertical du
faisceau lumineux :
Placer le véhicule en axe verti-
cal

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières