7DK-005
7DK-006
a
7DK-007
7DK-008a
1
7DK-036
AE00843
Engine and muffler may be
hot
9 Place the generator in a place
where pedestrians or children
are not likely to touch the gen-
erator.
9 Avoid placing any flammable
materials near the exhaust
outlet during operation.
9 Keep the generator at least 1
m from buildings or other
equipment, or the engine may
overheat.
a 1 m
9 Do not operate the engine
with a dust cover or other ob-
jects covering it.
9 When covering the generator,
be sure to do so only after the
engine and muffler have com-
pletely cooled down.
9 Be sure to carry the generator
only by its carrying handle.
1 Carrying handle
9 Do not place any obstacles on
the generator.
- 3 -
E
AF00843
Le moteur et le silencieux
peuvent être brûlants
9
Placez le générateur à un en-
droit où les piétons et les en-
fants ne risquent pas de le tou-
cher.
9
Evitez de placer des matières
inflammables à proximité de la
sortie d'échappement en cours
de fonctionnement.
9
Gardez le générateur à une dis-
tance d'au moins 1 mètre de
tout bâtiment ou installation de
manière à éviter tout risque de
surchauffe du moteur.
a
1 m
9
Ne faites pas tourner le moteur
s'il est recouvert d'un cache
antipoussière ou d'autres ob-
jets.
9
Lorsque vous recouvrez le gé-
nérateur, attendez que le mo-
teur et le silencieux aient com-
plètement refroidi.
9
Lorsque vous transportez le gé-
nérateur, saisissez-le unique-
ment par la poignée de trans-
port.
1
Poignée de transport
9
Ne placez pas d'obstacles sur
le générateur.
F