denna typ. Förankringsanordningens avvikelse ska beaktas för att fastställa den nödvändiga fri höjd. För detta ändamål ska den
information som anges i användningsintruktionerna beaktas. Efter ett fall över en kant finns det risk för skada på grund av slaget mot en
byggnad eller konstruktion. Varning : Vid fall över kanten ska särskilda räddningsåtgärder vara definierade och utbildas i. ■ TEKNISKA
EGENSKAPER (se referenstabell) : - Anordning : (PART4). ➪ RISKANALYS: Riskerna som den personliga skyddsutrustningen avser
att skydda mot omfattas av en harmoniserad EN-standard. : EN355: Anordningen är en personlig skyddsutrustning mot fall från hög
höjd: den skyddar endast användaren mot denna risk när den används i ett komplett fallskyddssystem (EN363), som begränsar
toppbelastningen under ett fall till 6 kN. AN203, AN208R2, AN208S, AN213, AN218R2, AN218S, AN235, AN245 : RfU PPE-R/11.062:
Denna personliga skyddsutrustning har testats med en påfrestning 40 % högre än de normativa kraven (140 kg). AN203, AN208R2,
AN208S, AN213, AN218R2, AN218S, AN235, AN245 :
horisontalförflyttning. Användning av denna personliga skyddsutrustning är förbehållen behöriga personer som fått lämplig utbildning
eller som använder den under uppsyn av en kompetent ledare, och därmed reduceras felanvändning till ett minimum. Riskerna som den
personligs skyddsutrustningen avser att skydda mot omfattas inte av en harmoniserad EN-standard. Det finns två möjliga risker: 1)
Montering upp och ned. Lösning: absorberingsdelen ska sitta på samma sida som selen.
(användning över en kant).Lösning: Rep omgärdat av ett termoformat blad. Begränsningar: Före arbeten som kräver användningen av
en personlig skyddsutrustning, är det viktigt att ha en räddningsplan i händelse av nödsituationer som kan uppstå under operationerna.
■ LIVSLÄNGD : Textilprodukter eller sådana som innehåller textilelement (selar, bälten, stötdämpare etc...): maximal livslängd på 10 år
från tillverkarens datum. ► Livslängden anges som en indikation och kan variera beroende på : - Underlåtenhet att följa tillverkarens
instruktioner om transport, förvaring och användning /- "Aggressiva" arbetsmiljöer: havsområden, kemiska miljöer, extrema temperaturer,
skarpa kanter... /- Särskilt intensiv användning /- Rejäla stötar eller påfrestningar /- Brist på information om produktens tidigare
användning. ▪Varning: Dessa faktorer kan orsaka skador som är osynliga för blöta ögat. ► Varning: Vissa extrema förhållanden kan
minska livslängden till endast några dagar. vid tveksamhet , ta produkten ur bruk och genomföra: - en kontroll / - en förstörelse. Om du
är osäker på om enheten har använts för att stoppa ett fall, måste den omgående tas ur användning och returneras till tillverkaren eller
en behörig person. Livslängden ersätter inte en regelbunden kontroll (minst årlig) som ger möjlighet att bedömma utrustningens skick.
➪ FÖR ATT HITTA DITT LOKALA KONTROLLSTÄLLE FÖR DEN ÅRLIGA BESIKTNINGEN, GÅ TILL WWW.DELTAPLUS.EU. Ingen
modifiering, borttagning, tillägg eller reparation på den personliga skyddsutrustningen ska utföras utan samråd med tillverkaren.
Befintliga komponenter får inte bytas och inga ytterligare får läggas till. Får inte användas utanför dess användningsområde, som anges
i användningsinstruktionerna. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för någon direkt eller indirekt olycka som följd av en användning som
inte anges i denna broschyr eller en ändring på utrustningen. Använd inte utrustningen utanför dess begränsningar. För att säkerställa
dess funktionsduglighet och därmed säkerheten för användaren, måste produkten kontrolleras systematiskt:
inspektera följande punkter: remmen eller repets skick: inga skadade trådar, början på bristning, inga synliga skador vid sömmar, ingen
brännskada och ingen ovanlig krympning. / Skick för sömmar och fästen: inga synliga skador . / skick för de metalliska delarna: ingen
slitage, formförändring, korrosion eller oxidering. /Allmänn skick: leta efter eventuella försämringar orsakade av solljus eller andra
klimatförhållanden / Korrekt funktion och låsning av kopplingsenheterna. / Särskilda förhållanden som fukt, snö, is, lera, smuts, färg, olja,
lim, korrosion, slitage av rem eller rep, etc. kan kraftigt minska fallstoppsanordningens funktion och prestanda. ▪2/ I följande fall: före
och under användningen / om en tvekan förekommer / Vid kontakt med kemikalier, lösningsmedel eller bränsle som kan påverka
funktionen. / om den har utsatts för ett fall. / minst var tolfte månad av tillverkaren eller ett behörigt organ valt av tillverkaren.
REGELBUNDEN KONTROLL av den personliga skyddsutrustningen: Utrustningen måste kontrolleras minst var tolfte månad av
tillverkaren eller ett behörigt organ, valt av tillverkaren. Denna mycket viktigt kontroll säkerställer utrustningens prestanda och därmed
användarens säkerhet. Denna kontroll genomförs i strikt överensstämmelse med tillverkarens procedurer för periodisk inspektion. Ett
skriftligt dokument som tillåter att utrustningen användas igen måste mottas före en återanvändning av utrustningen. Detta dokument
nämner tydligt att användarens säkerhet är sammankopplad med utrustningens prestanda och hållbarhet. Byt ut skyddsutrustningen om
det behövs.
I enlighet med europeisk lagstiftning, skall identifieringsbladet fyllas i före den första användningen av produkten och
uppdateras och förvaras med produkten och användningsintruktionerna av användaren. Märkningens läsbarhet ska kontrolleras
regelbundet.
▪VARNING: Användarens säkerhet beror på utrustningens kontinuerliga effektivitet och hållbarhet, samt användarens
förståelse av instruktionerna i denna broschyr. All statisk eller dymanisk överbelastning kan skada den personliga skyddsutrustningen.
Användarens vikt , inklusivt kläderna och utrustningen får inte överstiga den maximala vikten angiven på fallskyddet. ► VARNING: Vid
kontakt med kemikalier, lösningsmedel eller bränslen som kan påverka funktionen måste anordningen tas ur bruk. Den måste kontrolleras
och besiktas före en ny användning. ► VARNING: Ett fallskydd som använts i ett fall får inte användas Det är farligt att skapa ditt egna
personliga fallskyddssystem då varje säkerhetsfunktion kan störa en annan säkerhetsfunktion. Ingen modifiering eller tillägg eller
reparation får göras på den personliga skyddsutrustning utan tillverkarens skriftliga godkännande.
dess användningsområde som är angivet i användningsinstruktionerna, eller utanför dess begränsningar Tillverkaren kan inte hållas
ansvarig för någon direkt eller indirekt olycka som följd av en användning som inte anges i denna broschyr eller en ändring på
utrustningen.
▪Temperatur på arbetsmiljön : -20°C / +50°C. ► En del av denna personliga skyddsutrustning har testats med ett
belastningstryck som överstiger standardkraven (140 kg/150 kg) med 40 /50 %, se märkningen på din produkt . ▪ PART 2: RECORD
CARD :REGELBUNDEN KONTROLL av den personliga skyddsutrustningen: 1/Oznaka proizvoda 2/Företag 3/Användarens namn
4/Serienummer,/Serienummer 5/Tillverkningsår 6/Datum första idriftsättning 7/Inköpsdatum 8/Inspektionsdatum 9/Kommentarer
10/Datum nästa inspektion
överensstämmelse med EN355). 14/Identifikationsbladet ska fyllas i innan produkten används för första gången och ska sedan
uppdateras och förvaras av användaren. Ska endast användas enligt beskrivningen i produktdatabladet.
bestäms av de nationella bestämmelserna och i varje fall måste en kontroll utföras minst en gång per år. Användaren ska spara
dokumentationen som medföljer produkten. Förvaring/Rengöring: ▪ Vid transport och förvaring bör produkten : /- förvaras i dess
förpackning /- hållas från all skärande föremål, frätande ämnen etc... / hålla produkten från direkt solljus, värme, lågor, varma metaller,
oljor, bränslen, starka kemikalier, syror, färgämnen, lösningsmedel, vassa kanter och strukturer med små diameter. Dessa element kan
inverka på prestandan på fallskyddsdonet. Förvaras torrt och rent i originalförpackning i rumstemperatur och skyddad mot ljus, låga
temperaturer, värme och fukt. SERVISIRANJE I ČUVANJE.: Rengörs med tvål och vatten, torkas av med en ren trasa och hängs i en
välventilerad lokal för att torka, skyddad från direkt eld eller värmekällor; samma sak gäller för de delar som blev fuktiga under
användingen. Blekmedel, starka rengöringsmedel, lösningsmedel, bensin eller färgämnen får inte användas eftersom de kan påverka
anordning prestanda. ▪ Metalldelarna torkas av med en trasa indränkt i vaselinolja. Blekmedel och tvättmedel är strängt förbjudet. ▪
Rengöra remmen endast med ett mjukt rengöringsmedel. ▪ Förvaras efter rengöring, skyddat mot ljus, på en torr och ventilerad plats.
Förvara användningsinstruktionerna med produkten eller på annan säker plats. DA SIKKERHEDSLINE MED ENERGIABSORBER (i
overensstemmelse
med
DOBBELHANDLINGSSTIK AN240ADD: FALDSIKRINGS-ENERGIABSORBERENDE UDVIDELIG SELE 2 M + 1 AM010 + 2 AM022
AN218R2ADD: REGULERBART FALDSIKRINGS-ENERGIABSORBERENDE DOBBELTTOV 1,5 TIL 2 M + 1 AM010 + 2 AM022
SPIRAL AN218S200ADD: FALDSIKRINGS-ENERGIABSORBERENDE DOBBELTTOV 2 M MED SKYDDE + 1 AM010 + 2 AM022
AN230AD: FALDSIKRINGS-ENERGIABSORBERENDE DOBBELT SELETOV 2 M + 1 AM010 + 1 AM022 AN235200AD:
FALDSIKRINGS-ENERGIABSORBERENDE
ENERGIABSORBERENDE SELE DER KAN FORLÆNGES 2 M + 1 AM010D + 1 AM022D AN245200ADD: FALDSIKRINGS-
ENERGIABSORBERENDE TOV 2 M + 1 AM010 + 2 AM022 AN245200PRR: IKKE-LEDENDE ENERGIBSORBERENDE SELE DER
KAN FORLÆNGES DOBBELT 2 M + 1 AM010D + 2 AM022D AN203200ZD: FALDSIKRINGS-ENERGIABSORBERENDE SELETOV 2
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France –
51
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
11/Namn, stämpel, och signatur
EN355).-
AN203100ZZ:
TOV
2
RfU PPE-R/11.074: Användning av dämpare på kanterna (TYP A) för
12/Typ Personlig skyddsutrustning
FALDSIKRINGS-ENERGIABSORBERENDE
M
+
1
AM010
+
2) AN208S / AN218S : Förtida slitage
Använd inte utrustningen utanför
13/LINA MED FALLDÄMPARE (i
15/Antalet inspektioner
SELETOV
1
AM022
AN235200PR:
UPDATE 22/07/2021
▪1/ genom att visuellt
➪
1
M
+
2
IKKE-LEDENDE