Télécharger Imprimer la page

Deltaplus AN203100ZZ Mode D'emploi page 2

Longe a absorbeur d'energie
Masquer les pouces Voir aussi pour AN203100ZZ:

Publicité

accroché à un point d'accrochage sternal ou dorsal du harnais. Ne jamais enlever le film thermoplastique entourant l'absorbeur d'énergie.
Pendant l'utilisation, vérifier régulièrement les éléments de bouclage et de réglage et/ou de fixation. Pendant l'utilisation, l'ensemble du
dispositif ne doit pas être en contact avec : des éléments tranchants, arêtes vives et structures de faible diamètre, huiles, produits
chimiques agressifs, flammes, métal chaud, tous types de conducteurs électriques ... Prévoir éventuellement une gaine de protection.
Pour des raisons de sécurité et avant chaque utilisation, vérifier : que les connecteurs (EN362) sont fermés et verrouillés / que les
consignes d'utilisation décrites pour chacun des éléments du système soient respectées / que la disposition générale de la situation de
travail limite le risque de chute, la hauteur de chute et le mouvement pendulaire en cas de chute. / que le tirant d'air soit suffisant (espace
libre sous les pieds de l'utilisateur) et qu'aucun obstacle ne vienne perturber le fonctionnement normal du système d'arrêt de chute. ③
(voir tableau des références) il est indispensable pour la sécurité de vérifier l'espace libre requis sous l'utilisateur sur le poste de travail
avant chaque utilisation, de sorte que, en cas de chute, il n'y ait aucune collision avec le sol ou tout obstacle dans le trajet de la chute.
Le tirant d'air dépend de plusieurs facteurs, mais sans s'y limiter, il comprend : - La déflexion maximale du dispositif d'ancrage. - La
déflexion maximale des connecteurs. - L'élongation du système de liaison. - L'étirement maximal du dispositif de préhension du corps.
- L'emplacement du point d'ancrage par rapport à l'endroit où l'utilisateur est positionné au moment de la chute. - La taille de l'utilisateur.
De plus, une distance de sécurité de 1 m est ajoutée pour obtenir la valeur du tirant d'air. Pour les différents facteurs, se reporter aux
recommandations d'utilisation de chaque composant du système. AN203, AN208R2, AN208S, AN213, AN218R2, AN218S, AN230,
AN235, AN240, AN245 (EN355) : L'élongation du système de liaison. Distance d'arrêt de chute = Valeur H (voir tableau des références)
Assurez-vous que le tirant d'air approprié subsiste afin d'éviter toute collision au sol ou sur d'autre objets dans le cas d'une chute. Prévoir
une distance de sécurité par rapport au sol et aux lignes électriques ou zones présentant un risque électrique. ATTENTION ! Il est
essentiel pour votre sécurité que le travail soit effectué de manière à réduire au minimum le risque de chute ainsi que la hauteur de
chute.
► Sauf indication contraire, le dispositif d'arrêt de chute ne doit pas être utilisé en configuration " UTILISATION A
L'HORIZONTALE " (voir tableau des références). AVERTISSEMENTS : Le point d'ancrage du dispositif doit toujours être situé au-dessus
ou au même niveau que la surface de travail. Le point de fixation doit être situé au-dessus de l'utilisateur et le travail doit être effectué
de manière à réduire à la fois le risque de chutes et la distance de chute. AN203, AN208R2, AN208S, AN213, AN218R2, AN218S,
AN235, AN245 : (5), (6) (voir tableau des références) : UTILISATION A L'HORIZONTALE : Le dispositif a été testé avec succès pour
une utilisation horizontale. L'utilisation à l'horizontale est la configuration dans laquelle le dispositif d'arrêt de chute est accroché à un
point d'ancrage situé au niveau du point d'accrochage sternal ou dorsal du harnais (facteur 1). Le dispositif a été testé avec succès pour
une chute sur une arête de type A. Une barre d'acier de rayon r = 0,5 mm sans éclats a été utilisée pour ce test. Sur la base de ce test,
le dispositif convient d'être utilisé sur des bords similaires, tels que profilés en acier laminés, poutres en bois ou recouverts, parapet de
preuve. Toutefois, les éléments suivants doivent être pris en compte lorsque l'équipement est utilisé de manière horizontale ou
transversale et qu'il existe un risque de chute d'une hauteur au-dessus d'un bord : Si l'évaluation des risques effectuée avant le début
du travail montre que le bord est très coupant et / ou présente des bavures pouvant dégrader le câble ou la sangle : - des mesures
pertinentes doivent être prises avant le début des travaux pour éviter une chute à partir du bord ou, - installer une protection sur le bord
de chute ou, - contacter le fabricant. Le point d'ancrage ne peut être situé qu'à la même hauteur ou au-dessus du bord duquel une chute
pourrait se produire. L'angle de l'arête entre la surface de travail et de l'orientation de la chute, doit être au moins de 90°. Le tirant d'air
requis sous le bord duquel une chute pourrait se produire doit être défini. La longe doit toujours être utilisée de manière à ce qu'il n'y ait
pas de mou de la corde. Si la longe est équipée d'un dispositif de réglage de la longueur, celui-ci ne peut être utilisé que si l'utilisateur
ne se déplace pas en direction du bord de chute. Afin de limiter ce mouvement pendulaire, la zone de travail ou les déplacements
latéraux doivent être limités. Ils ne doivent pas dépasser 1,50 m de part et d'autre de l'axe perpendiculaire au bord (à partir duquel la
chute peut se produire) et passant par le point d'ancrage du dispositif d'arrêt de chute. Si la situation de travail nécessite de dépasser
ces limites, le point d'ancrage individuel n'est plus le dispositif adapté. Utiliser alors un dispositif d'ancrage type C ou D conformément à
la norme EN795:2012 (exemple : une ligne de vie). Avertissement : EN795-C:2012 & EN795-D:2012 : Ce dispositif ne peut être utilisé
avec un dispositif d'ancrage de ce type. La déviation du dispositif d'ancrage doit être prise en compte pour déterminer le tirant d'air
requis. À cet effet, les indications spécifiées dans la notice d'utilisation du dispositif d'ancrage doivent être prises en considération. Après
une chute sur un angle, il y a un risque de blessures provoquées par le choc contre le bâtiment ou la construction. Avertissement : En
cas de chute par-dessus le bord, des mesures de sauvetage spéciales doivent être définies et entraînées. ■ CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES (voir tableau des références) : - Matières : (PART4). ➪ ANALYSE DE RISQUES : Risques contre lesquels l'EPI est
destiné à protéger couverts par une norme EN harmonisée : EN355: Le dispositif est un équipement de protection individuelle contre
les chutes de hauteur : il protège l'utilisateur contre ce risque uniquement lorsqu'il est utilisé dans un système antichute complet (EN363),
qui limite le pic de charge lors d'une chute à 6 kN. AN203, AN208R2, AN208S, AN213, AN218R2, AN218S, AN235, AN245 : RfU PPE-
R/11.062: Cet EPI a été testé avec une contrainte de masse supérieure de 40 % aux exigences normatives (à 140 kg). AN203, AN208R2,
AN208S, AN213, AN218R2, AN218S, AN235, AN245 : RfU PPE-R/11.074: Utilisation à l'horizontale sur arêtes (TYPE A), des
absorbeurs d'énergie. L'utilisation de ces EPIs est réservée à des personnes compétentes ayant suivi une formation approprié e ou
opérant sous la responsabilité immédiate d'un supérieur compétent, par conséquent les mauvaises utilisations sont réduites au minima.
Risques contre lesquels l'EPI est destiné à protéger non couverts par une norme EN harmonisée Deux risques sont possibles :
Montage à l'envers. Solution : il faut mettre le côté absorbeur sur le côté harnais. 2) AN208S / AN218S : Usure prématurée de la corde
(utilisation sur arêtes). Solution : Corde entourée d'une gaine thermoformée. Limites d'utilisation: Avant toute opération mettant en
œuvre un EPI, mettre en place un plan de sauvetage afin de faire face à toute urgence susceptible de survenir pendant l'opération. ■
DURÉE DE VIE : Produits en textile ou contenant des éléments en textile (harnais, ceintures, absorbeurs d'énergie etc...) : durée de vie
maximale 10 ans à partir de la date de fabrication. ► La durée de vie est donnée à titre indicatif. Les facteurs suivants peuvent la faire
varier fortement : - Non-respect des instructions du fabricant pour le transport, le stockage et l'utilisation /- Environnement de travail «
agressif » : atmosphère marine, chimique, températures extrêmes, arêtes coupantes ... /- Usage particulièrement intensif /- Choc ou
contrainte importants /- Méconnaissance du passé du produit. ▪Attention : ces facteurs peuvent causer des dégradations invisibles à
l'œil nu.
► Attention : certaines conditions extrêmes peuvent réduire la durée de vie à quelques jours.
systématiquement le produit pour lui faire subir soit : - une révision / - une destruction. En cas de doute ou si le dispositif a servi à arrêter
une chute, il doit être immédiatement retiré de la circulation et doit être retourné au fabricant ou à toute personne compétente et mandaté
par celui-ci. La durée de vie ne se substitue pas à la vérification périodique (à minima annuelle) qui permettra de juger de l'état du
➪ POUR CONNAITRE VOTRE CENTRE DE REVISION ANNUELLE, CONSULTER WWW.DELTAPLUS.EU.
produit.
modification ou adjonction ou réparation de l'EPI ne peut être faite sans accord préalable du fabricant et sans utilisation de ses modes
opératoires. Il est interdit de rajouter ou de remplacer un quelconque composant. Ne pas utiliser hors du domaine d'utilisation défini
dans les instructions d'emploi. Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout accident direct ou indirect survenu à la suite d'une
modification ou d'une utilisation autre que celle prévue dans cette notice. Ne pas utiliser cet équipement au-delà de ses limites. Afin de
s'assurer de son état de fonctionnement et donc de la sécurité de l'utilisateur, le produit doit être systématiquement vérifié :
inspectant visuellement les points suivants : Etat de la sangle ou de la corde : pas d'effilochage, pas d'amorce de coupure, pas de
dommage visible aux coutures, pas de brûlure et pas de rétrécissement inhabituel. / Etat des coutures et des fixations : pas de dommage
visible. / Etat des parties métalliques : pas d'usure, pas de déformation, pas de corrosion ni d'oxydation. /Etat général : rechercher toute
dégradation éventuelle due aux rayons ultra-violets et autres conditions climatiques. / Fonctionnement et verrouillage corrects des
connecteurs / Les conditions particulières telles que l'humidité, la neige, la glace, la boue, la saleté, la peinture, les huiles, la colle, la
corrosion, l'usure de la sangle ou de la corde, etc..., peuvent réduire considérablement le fonctionnement du dispositif d'arrêt de chute.
▪2/ dans les cas suivants : avant et pendant utilisation / en cas de doute / en cas de contact avec des produits chimiques, solvants ou
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France –
2
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
1)
En cas de doute, écarter
Toute
▪1/ en
UPDATE 22/07/2021

Publicité

loading