Télécharger Imprimer la page

Deltaplus AN203100ZZ Mode D'emploi page 18

Longe a absorbeur d'energie
Masquer les pouces Voir aussi pour AN203100ZZ:

Publicité

AN208S, AN213, AN218R2, AN218S, AN230, AN235, AN240, AN245 (EN355) : Naciągnięcie systemu łączącego. Odległość
zatrzymania upadku = Wartość H (patrz tabela z numerami katalogowymi) Upewnij się, że występuje odpowiednia odległość od podłoża,
by uniknąć uderzenia o podłoże lub inne obiekty w razie upadku. Zachować bezpieczny odstęp od ziemi i linii energetycznych lub
obszarów objętych zagrożeniem porażenia prądem. UWAGA! Wykonanie pracy w sposób minimalizujący ryzyko oraz wysokość upadku
posiada kluczowe znaczenie dla Twojego bezpieczeństwa. ► O ile nie wskazano inaczej, urządzenie powstrzymujące upadek nie
powinno być użytkowane w konfiguracji „UŻYTKOWANIE W POZYCJI POZIOMEJ" (patrz tabela z numerami katalogowymi).
OSTRZEŻENIA: Punkt kotwiczący urządzenia musi zawsze znajdować się ponad lub na tym samym poziomie, co powierzchnia robocza.
Punkt mocowania musi znajdować się nad użytkownikiem, a praca musi zostać przeprowadzona tak, by obniżać ryzyko i wysokość
upadku. AN203, AN208R2, AN208S, AN213, AN218R2, AN218S, AN235, AN245 : (5), (6) (patrz tabela z numerami katalogowymi) :
UŻYTKOWANIE W POZYCJI POZIOMEJ : Urządzenie zostało pomyślnie przetestowane pod kątem użytku poziomego. Użytkowanie
poziomie to konfiguracja, w której urządzenie samohamowne jest mocowane do punktu kotwiczącego usytuowanego na poziomie
przedniego lub tylnego punktu zaczepowego szelek (czynnik 1). Urządzenie zostało przetestowane z powodzeniem dla upadków przez
krawędź Typu A. Do tego testu użyto pręta stalowego o promieniu r = 0,5 mm bez odprysków. Na podstawie tego testu urządzenie może
być stosowane na podobnych krawędziach, takich jak kształtowniki stalowe walcowane, belki drewniane lub kryte, balustrady ochronne.
Jeżeli jednak urządzenie użytkowane jest w układzie poziomym lub poprzecznym, i występuje ryzyko upadku z wysokości przez krawędź,
należy rozważyć poniższe: Jeżeli ocena ryzyka przeprowadzona przed rozpoczęciem pracy wykazuje obecność bardzo ostrej krawędzi
oraz/lub skaz na powierzchni mogących spowodować uszkodzenie linki stalowej lub taśmy: - należy wziąć pod uwagę odpowiednie
pomiary dokonane przed rozpoczęciem pracy w celu uniknięcia upadku z krawędzi lub,, - zainstalować urządzenie ochronne na krawędzi
upadku lub, - skontaktować się z producentem. Punkt zakotwienia może się znajdować na tej samej, lub większej, wysokości co krawędź,
z której może dojść do upadku. Kąt między powierzchnią roboczą oraz kierunkiem upadku musi wynosić co najmniej 90°. Należy określić
wymagany prześwit pod krawędzią, z której może dojść do upadku. Liny należy używać w taki sposób, aby nie zwisała luźno. Jeżeli lina
skręcana jest wyposażona w regulator długości, można z niego korzystać wyłącznie wtedy, kiedy użytkownik nie porusza się w kierunku
krawędzi upadku. Aby ograniczyć ten ruch wahadłowy, należy zmniejszyć obszar roboczy lub ruchy boczne. Nie mogą one przekraczać
1,50 m po obu stronach osi prostopadłej do krawędzi (z której może nastąpić upadek) i przechodzącej przez punkt kotwiczenia urządzenia
chroniącego przed upadkiem. Jeśli sytuacja robocza wymaga przekroczenia tych limitów, indywidualny punkt kotwiczenia nie jest już
odpowiednim urządzeniem. Wówczas należy zastosować urządzenie kotwiczące typu C lub D zgodnie z normą EN795:2012 (np. lina
asekuracyjna). Ostrzeżenie : EN795-C:2012 & EN795-D:2012 : Niniejsze urządzenie nie może być użytkowane z tego typu urządzeniem
kotwiącym. Należy wziąć pod uwagę odchylenie urządzenia kotwiczącego w celu określenia wymaganej odległości pod stopami
użytkownika. W związku z tym należy wziąć pod uwagę wskazówki zawarte w instrukcji użytkowania urządzenia kotwiczącego. Po
upadku pod kątem występuje ryzyko urazów spowodowanych uderzeniem w budynek lub konstrukcję. Ostrzeżenie : W przypadku
upadku przez krawędź, należy określić określone środki ratunkowe i przeszkolić personel w ich użytkowaniu. ■ DANE TECHNICZNE
(patrz tabela z numerami katalogowymi) : - Materiały : (PART4). ➪ ANALIZA RYZYKA: Zagrożenia, przed którymi ma chronić ŚOI,
objęte przez zharmonizowaną normę EN : EN355: Urządzenie stanowi indywidualne zabezpieczenie przed upadkiem z wysokości –
chroni użytkownika przed tym zagrożeniem tylko w połączeniu z kompletnym systemem asekuracji (EN363) ograniczającym obciążenie
szczytowe podczas upadku do 6 kN. AN203, AN208R2, AN208S, AN213, AN218R2, AN218S, AN235, AN245 : RfU PPE-R/11.062:
Niniejszy środek ochrony osobistej został przetestowany przy obciążeniu wyższym o 40% niż wymagane przez normę (140 kg). AN203,
AN208R2, AN208S, AN213, AN218R2, AN218S, AN235, AN245 : RfU PPE-R/11.074: Użytkowanie amortyzatorów na krawędziach
(TYP A) do przemieszczania w poziomie. Użytkowanie niniejszych ŚOI jest zarezerwowane dla osób posiadających odpowiednie
kompetencje, odpowiednio przeszkolonych lub działających pod bezpośrednim nadzorem kompetentnego przełożonego, dlatego
nieprawidłowe użycie jest ograniczone do minimum. Zagrożenia, przed którymi ma chronić ŚOI, nieobjęte przez zharmonizowaną normę
EN Występują dwa rodzaje ryzyka: 1) Odwrotny montaż. Rozwiązanie: umieścić stronę amortyzatora po stronie uprzęży. 2) AN208S
/ AN218S : Przedwczesne zużycie liny (użytek na krawędziach). Rozwiązanie: Lina otoczona powłoką formowaną na gorąco.
Ograniczenia w użytkowaniu: Przed wszelkimi pracami wymagającymi zastosowania środka ochrony osobistej, należy opracować plan
ratunkowy na wypadek wszelkich zagrożeń, które mogą wystąpić podczas pracy.
Produkty z tkaniny lub zawierające elementy z tkaniny (szelki, pasy, amortyzatory itp.): maksymalny okres użyteczności 10 lat od daty
produkcji. ► Podana trwałość posiada charakter orientacyjny. Następujące czynniki mogą silnie na nią wpływać: - Nieprzestrzeganie
instrukcji producenta w zakresie transportu, przechowywania oraz użytkowania /- „Agresywne" środowisko pracy: środowisko morskie,
chemiczne, ekstremalne temperatury, tnące krawędzie... /- Wyjątkowo intensywne użytkowanie/- Silne uderzenia lub obciążenia /-
Nieznajomość przeszłości produktu. ▪Uwaga: czynniki te mogą wywołać uszkodzenia niewidoczne gołym okiem.
niektórych ekstremalnych warunkach trwałość produktu może zostać skrócona do kilku dni.
razem odłożyć produkt i oddać go do: - kontroli / - lub zniszczenia. W razie wątpliwości lub jeśli urządzenie posłużyło do zatrzymania
upadku, należy natychmiast wycofać je z użytku i zwrócić do producenta lub każdej upoważnionej przez niego kompetentnej osoby.
Podana trwałość nie zastępuje obowiązku regularnej weryfikacji (co najmniej raz w roku), która pozwoli ocenić stan produktu. ➪ Aby
poznać centrum, w którym możliwe jest dokonanie przeglądu rocznego, zapraszamy do odwiedzenia strony WWW.DELTAPLUS.EU.
Wszelka modyfikacja, dodanie lub naprawa środków ochrony osobistej wymaga wcześniejszego uzyskania zgody producenta oraz
stosowania się do jego instrukcji pracy. Zabrania się dodawania lub wymiany któregokolwiek komponentu. Nie stosować poza zakresem
stosowania określonym w niniejszej instrukcji.
bezpośrednie lub pośrednie zdarzenia wynikające z przeróbek lub użycia urządzenia w sposób odbiegający od niniejszej instrukcji. Nie
należy przeciążać urządzenia. Aby upewnić się co do jego stanu oraz zagwarantować bezpieczeństwo użytkownika, należy regularnie
sprawdzać produkt:
▪1/ poddając kontroli wizualnej następujące punkty: Stan taśmy lub linki: brak śladów poszarpania, nadcięć,
widocznych uszkodzeń szwów, przepaleń oraz podejrzanych skróceń. / Stan szwów oraz mocowań: brak widocznych uszkodzeń. / Stan
części metalowych: brak śladów zużycia, deformacji, korozji lub utlenienia. /Stan ogólny: wyszukać wszelkie ewentualne ślady degradacji
związane z promieniowaniem ultrafioletowym lub warunkami klimatycznymi / Poprawne działanie oraz blokowanie łączników. /
Szczególne warunki, takie jak wilgoć, śnieg, oblodzenie, błoto, brud, farba, oleje, klej, korozja, przetarcie taśmy lub liny, mogą poważnie
obniżyć niezawodność działania urządzenia powstrzymującego upadek.
użytkowania / w razie wątpliwości / w razie kontaktu z produktami chemicznymi, rozpuszczalnikami lub materiałami łatwopalnymi, które
mogłyby obniżyć sprawność jego działania. / jeśli został poddany obciążeniom wynikającym z upadku z wysokości. / co najmniej raz na
dwanaście miesięcy, przez producenta lub odpowiednią, uprawnioną przez niego organizację.
OCHRONY OSOBISTEJ: Badanie powinno zostać przeprowadzone co najmniej raz na dwanaście miesięcy, przez producenta lub
odpowiednią, uprawnioną przez niego organizację. Jest ono bardzo ważne z punktu widzenia właściwej konserwacji oraz zachowania
skuteczności środków ochrony osobistej, co przekłada się na bezpieczeństwo użytkownika. Weryfikację tę należy przeprowadzić w ścisłej
zgodności z procedurami badań okresowych producenta. Po zakończeniu badania wręczony zostanie pisemny dokument zezwalający
na dalsze użytkowanie środka ochrony osobistej. Według tego dokumentu, bezpieczeństwo użytkownika jest związane z zachowaniem
skuteczności oraz wytrzymałością wyposażenia. W razie konieczności, wymienić środek ochrony osobistej.
europejskimi przed pierwszym użyciem należy wypełnić kartę identyfikacyjną produktu, następnie podczas użytkowania kartę należy
zachować razem z produktem i instrukcją użytkowania. Należy okresowo kontrolować czytelność oznakowania produktu.
▪OSTRZEŻENIA: Bezpieczeństwo użytkownika zależy od stałej skuteczności działania wyposażenia, jej odporności oraz właściwego
zrozumienia zasad użytkowania opisanych poniżej. Wszelkie przeciążenie, statyczne bądź dynamiczne, wiąże się z ryzykiem
uszkodzenia środka ochrony osobistej. Waga użytkownika, razem z jego ubraniem i wyposażeniem, nie może przekraczać maksymalnej
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France –
18
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
Producent nie może ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek przypadkowe,
■ PRZEWIDYWANY CZAS UŻYTKOWANIA :
W razie wątpliwości, należy za każdym
▪2/ w następujących przypadkach: przed i w trakcie
➪ BADANIE OKRESOWE ŚRODKA
► Uwaga: w
Zgodnie z przepisami
UPDATE 22/07/2021

Publicité

loading