Installation And Operation Considerations; Hinweise Zu Montage Und Betrieb - Harvia HWS1500EU Instructions D'installation Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

EN

5.3. Installation and operation considerations

1. Before you begin:
The installation of your new water softener is rela-
tively straightforward. However, we would recom-
mend that either a qualified plumber or a person
with relevant plumbing experience carries out the
installation. Before embarking on the installation,
please ensure you have familiarised yourself with
both these instructions and the components re-
quired to complete the installation.
2. Positioning the water softener:
Please measure your water softener to ensure that
it will fit into the area you are placing the unit into.
PLEASE remember to include additional space for
connecting pipe work in your calculations along
with the regular access that is needed for topping
the unit up with salt and future service. Where pos-
sible, the distance of both the incoming water sup-
ply and nearest drain should be kept to a minimum.
Two metres is an ideal distance, however, longer
distances are permissible, dependant on the incom-
ing water pressure. Please remember the weight of
your new water softener will considerably increase
once installed and filled with salt. Therefore, please
ensure your chosen location is strong enough to
support an approximate total weight of (see techni-
cal data table).
Your new water softener has been designed to
operate efficiently and effectively with an incom-
ing water pressure of between 1.7 to 5.0 bar UK,
1.0 to 8.0 bar EU. If your water supply is likely to
fall outside these limits, then we would recommend
that a booster pump or pressure reducing valve
should be fitted respectively.
NOTE! Never install the water softener where it, or
its connections (including the drain overflow lines)
will be subject to temperatures under 0 °C or above
40 °C. If you are planning to install the water sof-
tener above ground level e.g. In the loft,the follow-
ing instructions should be strictly adhered to.
3. Loft installation:
The water softener should be installed within a con-
tainer of not less than 100 l capacity, to which
there should be connected an overflow pipe of not
less than 20 mm diameter. The overflow should be
connected at the bottom of the container and not
less than 15 mm below the height of any electrical
components mounted on the water softener. It is
recommended that a tube diffuser be fitted to the
inlet pipework supplying the water softener.
42
DE
Sie sicher, dass der Betreiber die Installations- und
Betriebsanleitung erhält.
Bitte öffnen Sie den Zugangsdeckel: (3)
1. Anzeige zur Steuerung
2. Typenschild und Seriennummer
3. Solebehälter
4. Solevorratsbehälter

5.3. Hinweise zu Montage und Betrieb

1. Vor dem Start:
Die Montage Ihres neuen Wasserenthärters ist rela-
tiv einfach. Trotzdem empfehlen wird, dass entwe-
der ein Klempner oder eine Person mit entsprechen-
der Klempnererfahrung die Montage durchführt.
Bitte stellen Sie sicher, dass Sie sich sowohl mit
dieser Anleitung als auch mit den für die Montage
erforderlichen Teilen vertraut machen, bevor Sie die
Montage in Angriff nehmen.
2. Positionieren des Wasserenthärters:
Bitte messen Sie Ihren Wasserenthärter ab, um si-
cherzustellen, dass er an den von Ihnen vorgese-
henen Ort passt. BITTE denken Sie daran, etwas
zusätzlichen Raum für den Anschluss der Rohrlei-
tungen und für den regulären Zugang zum Auffüllen
des Geräts mit Salz sowie für die Wartung einzube-
rechnen. Falls möglich, sollte der Abstand sowohl
zu den eingehenden Wasserleitungen als auch zum
Abwasser möglichst gering sein. Ein idealer Abstand
sind zwei Meter, allerdings sind längere Abstände
abhängig vom Wassereingangsdruck zulässig. Bit-
te denken Sie daran, dass sich das Gewicht Ihres
Wasserenthärters deutlich erhöhen wird, sobald er
montiert und mit Salz gefüllt ist. Stellen Sie daher
bitte sicher, dass die von Ihnen gewählte Stelle
stark genug ist, um ein ungefähres Gesamtgewicht
von (siehe Tabelle Technische Daten) zu tragen.
Ihr neuer Wasserenthärter wurde für den effizien-
ten und wirkungsvollen Betrieb mit einem Wasser-
eingangsdruck zwischen 1,7 und 5,0 bar UK / 1,0
und 8,0 bar EU entworfen. Falls der Druck Ihrer
Wasserversorgung wahrscheinlich außerhalb dieser
Grenzen liegt, empfehlen wir, eine Druckerhöhungs-
pumpe bzw. ein Druckreduzierungsventil einzubau-
en.
ACHTUNG! Bringen Sie den Wasserenthärter nie-
mals an einem Ort an, wo er oder seine Anschlüs-
se (inklusive der Überlaufleitungen des Abflusses)
Temperaturen unter 0 °C oder über 40 °C aus-
gesetzt sind. Falls Sie vorhaben, den Wasserent-
härter über dem Erdgeschoss anzubringen, z. B. im
Dachgeschoss, müssen die folgenden Vorschriften
streng eingehalten werden.
3. Montage im Dachgeschoss:
Der Wasserenthärter muss in einem Behälter mit
einer Kapazität von mindestens 100 l mit einer an-
geschlossenen Überlaufleitung von mindestens 20
mm Durchmesser angebracht werden. Der Über-
lauf muss am Boden des Behälters angeschlossen
sein und sich mindestens 15 mm unterhalb jeglicher
Elektrokomponenten befinden, die am Wasserent-
härter angebracht sind. Es wird empfohlen, an den
Zulaufrohren, die den Wasserenthärter versorgen,
einen Rohrbelüfter anzubringen.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hws1500ukHws1500us

Table des Matières