Télécharger Imprimer la page

HIKOKI CS 33EDTP Mode D'emploi page 162

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
Română
Apoi strângeţi piuliţa de fi xare a șinei de ghidaj (3),
manual, acest lucru permiţând capătului șinei de ghidaj
să se deplaseze în sus și în jos, cu ușurinţă. (Fig. 7)
7. Ridicaţi capătul șinei de ghidaj și strângeţi lanţul (9)
rotind bulonul de ajustare a tensiunii (12) în sensul acelor
de ceasornic, până când acesta intră perfect sub șina de
ghidaj (6). Lanţul este tensionat corect când acesta nu
mai atârnă sub șina de ghidaj. (Fig. 8, 9)
PRECAUŢIE
TENSIUNEA
CORECTĂ
IMPORTANTĂ
8. Ridicaţi capătul șinei de ghidaj și strângeţi bine piuliţa de
fi xare a șinei de ghidaj (3) cu ajutorul cheii mixte (14).
(Fig. 10)
9. Lanţul nou se întinde, prin urmare ajustaţi-l din nou după
câteva operaţiuni de tăiere, acordând atenţie tensiunii
lanţului în prima jumătate de oră de tăiere.
NOTĂ
Verifi caţi
frecvent
performanţă și durabilitate optimă.
PRECAUŢIE
○ Când lanţul este tensionat excesiv, șina de ghidaj și
lanţul se vor deteriora rapid. În cazul opus, dacă lanţul
este prea slab, poate ieși din șanţul șinei de ghidaj.
○ Purtaţi întotdeauna mănuși când atingeţi lanţul.
AVERTISMENT
În timpul funcţionării, ţineţi ferm drujba cu ambele mâini.
Operarea cu o singură mână poate cauza leziuni grave.
PROCEDURI DE EXPLOATARE
Siguranţa operatorului
AVERTISMENT
Această drujbă (CS33EDTP) este concepută special
pentru
îngrijirea
și
persoanele califi cate să lucreze în îngrijirea și toaletarea
arborilor pot utiliza acest ferăstrău. Respectaţi tot
materialul informativ, procedurile și recomandările
din organizaţia profesională relevantă. Nerespectarea
acestui lucru constituie un risc ridicat de accident. Vă
recomandăm să utilizaţi întotdeauna o platformă de
ridicare pentru tăierea arborilor. Tehnicile de coborâre
în rapel sunt extrem de periculoase și solicită instruire
specială. Operatorul trebuie instruit și familiarizat cu
utilizarea echipamentului de protecţie și cu tehnicile de
lucru și de căţărare. Utilizaţi întotdeauna echipamentul
de fi xare atât pentru operator cât și pentru ferăstrău.
Carburant (Fig. 11)
AVERTISMENT
○ Drujba este echipată cu un motor în doi timpi. Puneţi
întotdeauna în funcţiune motorul cu carburant în care
s-a amestecat ulei. La alimentarea cu carburant sau la
manipularea acestuia, asiguraţi o bună ventilare.
○ Combustibilul este foarte infl amabil și vă puteţi răni grav
dacă îl inhalaţi sau dacă îl vărsaţi pe corp.
La manipularea carburantului fi ţi întotdeauna atent.
Asiguraţi întotdeauna o bună ventilaţie, când manipulaţi
carburantul într-un spaţiu închis.
Carburant
○ Folosiţi întotdeauna benzină cu cifra octanică 89, fără
plumb.
○ Utilizaţi ulei doi timpi, original sau utilizaţi un amestec
între 25:1 și 50:1, vă rugăm consultaţi Centrele de
Service autorizate de HiKOKI pentru raportul de
amestecare.
○ Dacă nu dispuneţi de ulei original, folosiţi un ulei de
calitate, cu aditivi antioxidanţi, recomandat pentru
motoarele în 2 timpi cu răcire pe aer (JASO FC GRADE
OIL sau ISO EGC GRADE). Nu folosiţi amestecul de ulei
ESTE
EXTREM
tensiunea
lanţului,
pentru
toaletarea
arborilor.
BIA sau TCW (pentru motor în 2 timpi, cu răcire pe apă).
○ Nu utilizaţi niciodată ulei multigrad (10 W/30) sau ulei
rezidual.
○ Nu amestecaţi niciodată carburant și ulei în rezervorul
de combustibil al mașinii. Întotdeauna amestecaţi
carburantul și uleiul într-un recipient curat.
Începeţi întotdeauna prin a umple rezervorul cu jumătate din
cantitatea totală de benzină care urmează să fi e folosită.
Adăugaţi apoi toată cantitatea de ulei. Amestecaţi (prin
DE
scuturare) mixtura de carburant. Adăugaţi cantitatea rămasă
de benzină.
Amestecaţi (scuturaţi) temeinic amestecul de carburant
înainte de a umple complet rezervorul.
Amestecarea cantităţii de ulei doi timpi și benzină
Benzină (Litri)
o
0,5
1
2
4
Alimentarea cu carburant (Fig. 12)
AVERTISMENT
○ Opriţi întotdeauna motorul și lăsaţi-l să se răcească timp
de câteva minute, înainte de alimentare.
Nu fumaţi și nu aduceţi fl ăcări sau scântei în apropierea
locaţiei de alimentare.
○ Când umpleţi rezervorul de combustibil (15), deschideţi-l
încet, pentru a se elimina posibila suprapresiune.
○ Strângeţi capacul rezervorului cu grijă, după alimentare.
○ Înainte de a repune echipamentul în funcţiune,
îndepărtaţi-vă cu cel puţin 3 m de zona de alimentare cu
Numai
carburant.
Spălaţi imediat cu săpun orice strop de carburant de pe
haine.
○ Verifi caţi să nu existe scurgeri de carburant, după
alimentare.
○ Înainte de alimentare, pentru a elimina electricitatea
statică de pe corpul principal, recipientul de carburant și
operator, vă rugăm să atingeţi o porţiune de pământ ușor
umed.
Înainte de alimentare, curăţaţi zona bușonului rezervorului
de combustibil, pentru a vă asigura că în rezervor nu pătrund
impurităţi. Înainte de alimentare, scuturaţi recipientul pentru
a asigura o bună amestecare a carburantului.
Ulei pentru lanţ (Fig. 12)
AVERTISMENT
Nu utilizaţi niciodată ulei rezidual sau recondiţionat.
Dacă le utilizaţi, vă poate afecta sănătatea sau unitatea.
Deschideţi rezervorul de combustibil încet (16) și umpleţi-l
cu ulei pentru lanţ. Utilizaţi întotdeauna ulei pentru lanţ, de
înaltă calitate. Când motorul rulează, uleiul pentru lanţ este
eliberat automat.
Umpleţi rezervorul de ulei (16) cu ulei pentru lanţ, de fi ecare
dată când alimentaţi cu carburant.
NOTĂ
Când turnaţi carburant sau ulei pentru lanţ în rezervor,
așezaţi unitatea cu partea bușonului în sus. (Fig. 12)
Operarea frânei lanţului (Fig. 3, 14)
Frâna pentru lanţ este proiectată să se activeze în caz de
urgenţă, cum ar fi reculul.
Aplicarea frânei se face deplasând apărătoarea frontală
pentru mână (2) spre șina de ghidaj. În timpul operaţiunii
de frânare a lanţului, chiar dacă se trage de maneta
ambreiajului, viteza motorului nu crește și lanţul nu se
învârte. Pentru a elibera frâna, trageţi apărătoarea frontală
pentru mână (2) spre mânerul frontal.
162
Ulei doi timpi (ml)
Raport 50:1
Raăprt 25:1
10
———
20
———
40
———
80
———
20
40
80
160

Publicité

loading