Compilation Date - 24 Aug 10
<
>
?
Polski
Magyar
Český
f
Upozornění
Uwaga
Vigyázat
7
nepoužívejte opakovaně
nie używać ponownie
Újból felhasználni tilos!
<
katalogové číslo
numer katalogowy
katalógusszám
=
i
Číslo šarže
numer seri
Gyártási szám
E
sterilizováno ozářením
sterylizowany radiacyjnie
sugárzással sterilizálva
8
Použitelné do
zużyć przed
felhasználandó
J
i
Gyártás dátuma
Datum výroby
Data produkcj
~
neobsahuje latex
nie zawiera lateksu
Latexmentes
6
Upozornění:
Ostrożnie:
Vigyázat: az egyesült
Podle federálních zákonů
Przepisy federalne (stanów
Államok törvényei
usa je prodej tohoto
zjednoczonych)
értelmében ez az eszköz
nástroje povolen pouze
ograniczają sprzedaż tego
csak orvos által, vagy orvosi
lékařům nebo na
urządzenia wyłącznie przez
rendelvényre értékesíthető.
lékařský předpis.
lekarza lub na jego zlecenie.
G
í
Množstv
Liczba sztuk
Mennyiség
:
nepoužívejte, je-li balení
nie stosować, jeżeli opakowanie
ha a csomagolás sérült, ne
poškozeno.
zostało uszkodzone.
használja.
L
uchovávejte v suchu
chronić przed wilgocią
szárazon tartandó
M
chronić przed światłem
napfénytől védve tartandó
nevystavujte slunečnímu světlu
34
Issue 1
-
Single use.
Do Not Reuse: Medical devices require specific
No reutilizar: El material de los dispositivos
material characteristics to perform as intended.
médicos debe reunir características específicas
These characteristics have been verified for single
para funcionar como es debido. Dichas
use only. Any attempt to re-process the device
características únicamente se han verificado para
for subsequent re-use may adversely affect the
un solo uso. Cualquier intento de reprocesar el
integrity of the device or lead to deterioration in
dispositivo para su ulterior reutilización puede
performance.
afectar negativamente a la integridad del mismo
Sterile where specified, unless unit container is
o dar lugar a fallos en su funcionamiento.
opened or damaged
Estéril donde se especifique, a no ser que el
Destroy after single use. Do not resterilize.
envase que contenía la unidad se encuentre
.
Destruir después de un sólo uso. No volver a
A usage unique.
Ne pas réutiliser: Les dispositifs médicaux
requièrent des caractéristiques matérielles
spécifiques pour être utilisés comme prévu. Ces
caractéristiques ont été avérées uniquement
Não reutilizar: É necessário que determinadas
en cas d'usage unique. Toute tentative de
características do material de dispositivos
retraitement du dispositif en vue d'une
médicos tenham o desempenho pretendido.
réutilisation peut gravement compromettre son
Estas características foram validadas para
intégrité ou ses performances.
uma utilização única. Qualquer tentativa de
reprocessar o dispositivo para subsequente
Stérile, excepté si l'unité est ouverte ou
reutilização pode afectar adversamente a
endommagée
integridade do dispositivo ou levar à alteração do
A détruire après usage unique. Ne pas restériliser.
/
Estéril onde especificado, a não ser que o
Einwegpackung.
recipiente da unidade esteja aberto ou danificado
Nicht zur Wiederverwendung: Medizinische
Destruir após utilização única. Não reutilizar.
Produkte erfordern bestimmte
Materialeigenschaften, um ihre vorgesehene
Funktion erfüllen zu können. Diese Eigenschaften
Niet opnieuw gebruiken: Voor een beoogde
wurden nur für eine einmalige Anwendung
werking moeten medische hulpmiddelen over
validiert. Jeder Versuch der Wiederaufbereitung
specifieke materiaaleigenschappen beschikken.
für weitere Anwendungen kann die Integrität
Deze eigenschappen zijn na verificatie alleen
des Produktes beeinträchtigen oder zu einer
voor eenmalig gebruik geschikt verklaard.
schlechteren Funktion führen.
Probeer niet het hulpmiddel opnieuw te
Steril wie angegeben, sofern die Verpackung
bewerken met hergebruik als doel. Zulke
nicht geöffnet oder beschädigt wurde
pogingen kunnen een ongunstige invloed op de
Nach einmaligem Gebrauch vernichten. Nicht
integriteit van het hulpmiddel hebben of kunnen
erneut sterilisieren.
een verslechterde werking van het hulpmiddel
0
Monopaziente.
Steriel waar aangeduid, tenzij verpakking is
Non riutilizzare: Per funzionare correttamente,
i dispositivi medici devono rispondere a
Vernietigen na eenmalig gebruik. Mag niet
caratteristiche specifiche del materiale. Queste
opnieuw worden gesteriliseerd.
caratteristiche sono state verificate esclusivamente
nel caso di singolo utilizzo del dispositivo. Qualsiasi
tentativo di riprocessare il dispositivo per il riutilizzo
Får inte återanvändas: Medicintekniska
successivo può alterare in maniera avversa
utrustningar kräver specifika egenskaper hos
l'integrità del dispositivo stesso o condurre a un
materialet för att de ska fungera såsom avsett.
deterioramento delle prestazioni.
Dessa egenskaper har endast verifierats för
L'indicazione sterile (se specificata) si riferisce al
engångsbruk. Varje försök att upparbeta
prodotto in confezione integra e non aperta
utrustningen för efterföljande återanvändning
Distruggere dopo l'uso monopaziente. Non
kan förorsaka skador på utrustningen eller leda
risterilizzare.
Sheet 19 of 20
1
De un sólo uso.
abierto o dañado
esterilizar.
2
Utilização única.
seu desempenho.
3
Voor eenmalig gebruik.
veroorzaken.
geopend of beschadigd
4
Engångsartikel.
till försämrad funktion.
35
Ref. L3432
LA003/1-1