Réglage de la date et
de l'heure
L'horloge a été réglée en usine sur l'heure de
Londres pour le Royaume-Uni et sur celle de
Paris pour le reste de l'Europe.
La date et l'heure sont conservées par la pile au
lithium. Si vous remplacez la pile au lithium
lorsque la batterie rechargeable ou une autre
source d'alimentation est raccordée, vous n'aurez
pas besoin de régler l'heure et la date.
Vous devez régler l'heure et la date si aucune
autre source d'alimentation n'est en place lorsque
vous remplacez la pile au lithium.
Réglez d'abord l'année, puis le mois, le jour, les
heures et les minutes.
(1) Après avoir mis le camescope en mode
d'attente, appuyez sur MENU pour afficher le
menu.
(2) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
sélectionner
, puis appuyez sur la molette.
(3) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
sélectionner CLOCK SET, puis appuyez sur la
molette.
(4) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
ajuster l'année souhaitée, puis appuyez sur la
molette.
(5) Réglez le mois, le jour et les heures en
tournant la molette SEL/PUSH EXEC puis en
appuyant dessus.
(6) Réglez les minutes en tournant la molette
SEL/PUSH EXEC puis en appuyant dessus au
top sonore. L'horloge se met en marche.
(7) Appuyez sur MENU pour faire disparaître le
menu. L'heure apparaît.
1,
MENU
7
4
2000
1
1
2000
12 00
2
S E T U P M E N U
CLOCK SET
AUTO DATE
LTR SIZE
DEMO MODE
6
1
1
12 00
Instellen van de
datum en tijd
De klok staat bij aflevering ingesteld op Greenwich-
tijd (Londen) voor het model voor Groot-Brittannië,
en op continentaal West-Europese tijd (Parijs) voor
de modellen voor andere Europese landen.
De datum en tijd worden in het geheugen van de
camcorder bewaard op stroom van de
lithiumbatterij. Als u bij het vervangen van de
lithiumbatterij zorgt voor een batterijpak of een
andere stroombron, hoeft u de datum en tijd niet
opnieuw in te stellen. Als de lithiumbatterij echter
leeg raakt terwijl er geen stroombron is aangesloten,
zult u de datum en tijd opnieuw moeten instellen.
Eerst kiest u het jaar, dan de maand, de dag, het uur
en tenslotte de minuut.
(1) Zet uw camcorder in de opnamepauzestand en
druk op de MENU toets om het instelmenu te zien.
(2) Draai aan de SEL/PUSH EXEC regelknop om
in te stellen op het
regelknop in.
(3) Draai aan de SEL/PUSH EXEC regelknop om
in te stellen op "CLOCK SET" en druk de
regelknop in.
(4) Draai weer aan de SEL/PUSH EXEC
regelknop om in te stellen op het juiste jaartal
en druk de regelknop in.
(5) Draai steeds aan de SEL/PUSH EXEC regelknop
om de maand, het dagnummer en het juiste uur
in te stellen en druk tussendoor telkens op de
regelknop om de instelling vast te leggen.
(6) Draai aan de SEL/PUSH EXEC regelknop om in
te stellen op de juiste minuut en druk de
regelknop in tegelijk met het tijdsignaal van de
radio, TV of telefoon. De klok begint dan te lopen.
(7) Druk weer op de MENU toets om het
instelmenu uit beeld te laten verdwijnen. Nu
verschijnt alleen de tijdsaanduiding.
S E T U P M E N U
1 1 1999
CLOCK SET
12:00:00
AUTO DATE
LTR SIZE
DEMO MODE
RETURN
[MENU] : END
S E T U P M E N U
CLOCK SET
AUTO DATE
7
4
LTR SIZE
2000
DEMO MODE
RETURN
17 30
[MENU] : END
pictogram en druk de
3
S E T U P M E N U
CLOCK SET
AUTO DATE
1
LTR SIZE
1999
DEMO MODE
RETURN
12 00
[MENU] : END
S E T U P M E N U
4 7 2000
CLOCK SET
17:30:00
AUTO DATE
LTR SIZE
DEMO MODE
RETURN
[MENU] : END
1
75