Sony HANDYCAM video Hi8 XR CCD-TR918E Mode D'emploi page 31

Table des Matières

Publicité

Connexions pour la lecture
Si le téléviseur est déjà
raccordé à un magnétoscope
Raccordez le camescope à l'entrée LINE IN du
magnétoscope en utilisant le cordon de liaison
audio/vidéo fourni. Réglez le sélecteur d'entrée
du magnétoscope sur LINE.
Si le téléviseur ou le
magnétoscope est monophonique
– CCD-TR918E seulement
Raccordez seulement la fiche jaune pour l'image
et la fiche blanche pour le son au camescope et au
téléviseur ou au magnétoscope (la fiche rouge n'a
pas besoin d'être raccordée).
Avec ce type de liaison le son est monophonique.
Si le téléviseur ou le
magnétoscope a une prise
péritel (21 broches)
Utilisez l'adaptateur à 21 broches fourni avec le
camescope.
Pour raccorder le camescope à un
téléviseur ou à un magnétoscope
sans prises d'entrée audio/vidéo
Utilisez un adaptateur radiofréquence pour
système PAL (non fourni).
Reportez-vous au mode d'emploi de votre
téléviseur ou magnétoscope et à celui de
l'adaptateur radiofréquence. Avec l'adaptateur
radiofréquence, le son est monophonique même
sur les appareils stéréophoniques.
Si votre téléviseur ou magnétoscope a une
prise S-vidéo (CCD-TR717E/TR918E seulement)
Reliez cette prise à celle du camescope à l'aide du
cordon S-vidéo (non fourni) pour obtenir des
images de meilleure qualité. Avec cette liaison,
vous n'avez pas besoin de brancher la fiche jaune
(vidéo) du cordon de liaison audio/vidéo.
Branchez le cordon S-vidéo (non fourni) sur les
prises S-vidéo du camescope et du téléviseur ou
magnétoscope.
Aansluitingen voor video-
weergave
Als uw TV-toestel al is
aangesloten op een videorecorder
Sluit uw camcorder aan op de lijningangen van
de videorecorder (LINE IN), met behulp van het
bij uw camcorder geleverde audio/video-
aansluitsnoer. Zet de ingangskeuzeschakelaar
van de videorecorder in de "LINE" stand.
Als uw TV-toestel of
videorecorder slechts geschikt
is voor mono geluid
– alleen voor de CCD-TR918E
Sluit de gele stekker aan voor het videosignaal en
de witte stekker voor het geluid, zowel op de
camcorder als op het TV-toestel of de
videorecorder (de rode stekkers hoeft u niet aan
te sluiten).
Bij deze aansluiting zal het geluid van uw video-
opnamen alleen in mono te horen zijn.
Als uw TV/videorecorder een
21-polige (EUROCONNECTOR)
aansluiting heeft
Gebruik dan voor het aansluiten de bij uw
camcorder geleverde 21-polige verloopstekker.
TV
Aansluiten op een TV-toestel of
videorecorder zonder audio/
video-ingangen
Gebruik voor het aansluiten een PAL-systeem
RFU-adapter (niet bijgeleverd).
Zie de gebruiksaanwijzingen van de RFU-
adapter en uw TV-toestel of videorecorder. Bij
aansluiten via een RFU-adapter zal het geluid
ook bij stereo modellen alleen in mono worden
weergegeven.
Als uw TV-toestel of videorecorder beschikt
over een S-video ingangsaansluiting
(alleen voor de CCD-TR717E/TR918E)
Sluit de camcorder daarop aan met een (niet
bijgeleverd) S-video aansluitsnoer voor video-
weergave van uitstekende kwaliteit. Bij deze
wijze van aansluiten hoeft u de gele (video)
stekker van het audio/video-aansluitsnoer niet
aan te sluiten. Verbind het S-video aansluitsnoer
(niet bijgeleverd) met de S-video stekkerbussen
van de camcorder enerzijds en uw TV-toestel of
videorecorder anderzijds.
TV
31

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières