Miele H6160BP Mode D'emploi Et Instructions De Montage
Miele H6160BP Mode D'emploi Et Instructions De Montage

Miele H6160BP Mode D'emploi Et Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour H6160BP:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Four
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon-
tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu-
rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.
fr-BE
M.-Nr. 10 108 170

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele H6160BP

  • Page 1 Mode d’emploi et instructions de montage Four Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon- tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu- rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-BE M.-Nr. 10 108 170...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Consignes de sécurité et mises en garde............ 7 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 19 Schéma descriptif du four ..................  20 Panneau de commande du four.................  21 Touche Marche/Arrêt  ..................22 Sélecteur de mode de fonctionnement ..............22 Écran ........................
  • Page 3 Contenu Supprimer la minuterie ..................45 Présentation des modes de cuisson .............. 46 Conseils pour économiser de l'énergie.............  48 Commande du four .....................  50 Utilisation simple ....................50 Ventilateur de refroidissement................50 Modifier la température ..................51 Témoin de température .................. 51 Préchauffage de l'enceinte de cuisson ..............
  • Page 4 Contenu Tableaux de cuisson....................76 Bœuf, veau .......................  76 Porc ........................ 77 Agneau, gibier .................... 78 Volaille, poisson.................... 79 Cuisson à basse température ................ 80 Griller ........................ 82 Remarques sur le tableau des grillades ..............84 Tableau des grillades..................... 85 Fonctions utiles ....................
  • Page 5 Contenu Raccordement électrique .................  119 Croquis cotés pour le montage ...............  120 Dimensions et niche .................... 120 Encastrement dans un meuble bas.............. 120 Encastrement dans un meuble haut...............  121 Cotes détaillées de la façade du four..............122 Encastrement du four .................. 123 Recettes ......................
  • Page 6 Contenu Filet de saumon au muscadet ................159 Filet de colin delicioso..................160 Truites farcies aux champignons................. 161 Sandre aux fines herbes..................162 Blanc de poulet aux prunes ................163 Blanc de poulet aux herbes ................164 Cuisses de poulet marinées ................165 Rôti de dinde farcie à...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Respectez ces consignes pour vous protéger et éviter d'endommager votre appareil. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes prescriptions de sécurité. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu-...
  • Page 8 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Ce four est destiné à être utilisé dans un cadre domestique ou présentant des caractéristiques similaires.  Ce four ne convient pas à une utilisation en extérieur.  Utilisez ce four exclusivement dans le cadre domestique pour cuire, rôtir, griller, décongeler, stériliser et sécher des aliments.
  • Page 9 Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants  Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du four, à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.  Les enfants de plus de huit ans sont autorisés à utiliser ce four sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été...
  • Page 10 Consignes de sécurité et mises en garde  Risque de brûlures ! La peau des enfants est plus sensible aux températures élevées que celle des adultes. Le four chauffe au ni- veau de la porte, du bandeau de commande et des ouvertures d'aé- ration du four.
  • Page 11 être lourds de conséquences pour l’utilisateur. Les travaux d'installation, ainsi que les interventions d'entretien et de réparation sont à confier exclusivement à des professionnels agréés par Miele.  Un four endommagé peut représenter un danger pour votre sécu- rité.
  • Page 12 Miele.  Seule l'utilisation de pièces de rechange d'origine permet à Miele de garantir la satisfaction aux exigences de sécurité. Les pièces dé- fectueuses ne doivent être remplacées que par de telles pièces.
  • Page 13 Consignes de sécurité et mises en garde  Le four nécessite une arrivée d'air suffisante pour son fonctionne- ment. Vérifiez que l'arrivée d'air n'est pas gênée (par exemple, par le montage de baguettes d'isolation thermique dans la niche d'encas- trement). En outre, l'air de refroidissement ne doit pas être excessi- vement chauffé...
  • Page 14 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Risque de brûlure ! Pendant le fonctionnement, le four est brûlant. Vous pouvez vous brûler au contact des résistances, de l'enceinte, des aliments et des accessoires. Mettez des gants pour enfourner ou sortir les aliments ainsi que pour faire des opérations dans l'enceinte brûlante.
  • Page 15 Consignes de sécurité et mises en garde  Si vous utilisez la chaleur résiduelle pour garder les aliments au chaud, l'humidité élevée et l'eau condensée peuvent provoquer de la corrosion dans le four. Le bandeau de commande, le plan de travail ou la niche d'encastrement peuvent être abîmés.
  • Page 16 Consignes de sécurité et mises en garde  Il est important que la température soit bien répartie et soit suffi- samment élevée. Tournez les aliments ou mélangez-les afin qu'ils soient suffisamment chauds.  Les plats en plastique ne passant pas au four fondent à haute température et peuvent endommager le four ou prendre feu.
  • Page 17 Consignes de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien  La vapeur d'un système de nettoyage à la vapeur peut humidifier les pièces sous tension et provoquer un court-circuit. N'utilisez en aucun cas un système de nettoyage à la vapeur pour nettoyer le four.
  • Page 18 Consignes de sécurité et mises en garde Accessoires  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Lorsque d'autres accessoires sont utilisés, les droits conférés par la garantie et/ou la responsabilité du fait du produit ne peuvent plus être invoqués.  Les plats à rôtir Miele HUB 5000-M / HUB 5001-M / HUB 5000- XL / HUB 5001-XL (si le four en est équipé) ne doivent pas être insé-...
  • Page 19: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d'enlèvement Élimination de l'emballage de mis en place par votre commune, votre transport revendeur ou Miele, ou rapportez votre L’emballage protège l’appareil contre appareil dans un point de collecte spé- les éventuels dommages en cours de cialement dédié...
  • Page 20: Schéma Descriptif Du Four

    Schéma descriptif du four a Panneau de commande du four* b Verrouillage de la porte pour le nettoyage par pyrolyse c Résistance voûte/gril d Ouvertures d'arrivée de la vapeur e Tube de remplissage pour le système d'évaporation f Ouverture d'aspiration pour le ventilateur avec résistance circulaire situé der- rière g Supports de gradins avec 5 niveaux de cuisson h Sole de l'enceinte avec résistance de sole intégrée...
  • Page 21: Panneau De Commande Du Four

    Touche sensitive  Réglage d'un temps de minuterie h Touche sensitive  Allumer et éteindre l’éclairage de l’enceinte de cuisson i Touche sensitive  Ouverture de fonctions j Touche sensitive  Déclenchement des jets de vapeur k Interface optique (réservé au service après-vente Miele)
  • Page 22: Touche Marche/Arrêt

    Panneau de commande du four Touche Marche/Arrêt  Sélecteur de mode de fonc- tionnement La touche Marche/Arrêt  se trouve dans un creux et réagit par simple ef- Le sélecteur de mode de fonctionne- fleurement du doigt. ment vous permet de sélectionner le mode de cuisson souhaité.
  • Page 23: Écran

    Panneau de commande du four Écran Sélecteur rotatif   L'écran affiche l'heure ou vos réglages. Le sélecteur rotatif   vous permet de régler les températures et les temps.        En tournant le sélecteur vers la droite, °C °F ...
  • Page 24: Touches Sensitives

    Panneau de commande du four Touches sensitives Les touches sensitives réagissent au contact du doigt. Tout contact est signalé par un bip. Vous pouvez désactiver ce signal si vous sélectionnez le mode   dans le réglage   (voir chapitre "Réglages"). Touche Fonction Informations...
  • Page 25 Panneau de commande du four Touche Fonction Informations sensi- tive  Allumer et éteindre Si l’affichage de l’heure est activé, sélectionnez la l’éclairage de l’en- touche  pour allumer ou éteindre l’enceinte de ceinte de cuisson cuisson. Si l'écran est sombre, vous devez commencer par mettre le four en marche pour que la touche sensi- tive réagisse.
  • Page 26: Équipement

    Conservez ces informations, elles vous seront utiles en cas de question ou de Vous pouvez les commander via la problème. boutique en ligne Miele, auprès du ser- vice après-vente ou en vous adressant Étendue de la livraison à votre revendeur Miele.
  • Page 27: Supports De Gradins

    Équipement Supports de gradins Plaque de cuisson, plaque de cuis- son universelle et grille avec butée Sur la droite et la gauche de l’enceinte de sécurité de cuisson se trouvent des supports de gradins , pour insérer les différents Plaque de cuisson HBB 71 : accessoires.
  • Page 28: Tiroirs Entièrement Télescopiques Flexiclip Hfc 72

    Montez le tiroir entièrement télesco- Poussez d’abord à fond les tiroirs en- pique FlexiClip comportant l'inscription tièrement télescopiques FlexiClip Miele du côté droit. dans l’enceinte de cuisson, avant d’y adjoindre des accessoires. Lors de l'installation ou du démon- Les accessoires viennent alors se lo- tage, ne séparez pas les tiroirs entiè-...
  • Page 29 Démontage d’un tiroir entièrement té- lescopique FlexiClip :  Enfoncez complètement le tiroir en- tièrement télescopique FlexiClip dans La plaque de cuisson Miele perforée a l'enceinte de cuisson. été conçue spécialement pour la prépa- ration de pâtisseries réalisées à partir de levain frais, pour les pâtes à base de fromage blanc et d’huile, le pain et les...
  • Page 30 épicées, etc. verte d'un revêtement anti-adhésif. La pierre de cuisson est en céramique Les plats à rôtir Miele existent en plu- réfractaire et sa surface est émaillée. sieurs profondeurs. La largeur et la hau- Elle se pose sur la grille. Pour poser et teur restent identiques.
  • Page 31 Chiffon microfibres Miele Cet accessoire permet d'éliminer facile- ment les salissures légères et les traces de doigts. Nettoyant pour four Miele La poignée vous permet de sortir la plaque de cuisson universelle, la plaque Ce nettoyant pour four convient à l'éli-...
  • Page 32: Commande Du Four

    Équipement Ventilateur de refroidissement Commande du four La soufflerie de refroidissement est au- La commande du four permet d'utiliser tomatiquement déclenchée à chaque les différents modes de cuisson pour la opération de cuisson. Ainsi, avant d’être pâtisserie, les rôtis et les grillades. évacuées en passant entre la porte de Elle permet aussi : l’appareil et le panneau de commande,...
  • Page 33: Surfaces Avec Revêtement Perfectclean

    – Plaque pour griller et rôtir et un nettoyage exceptionnellement ai- sé. – Plaque de cuisson Miele perforée Les aliments cuits se détachent facile- – Moule rond ment et les salissures s'enlèvent aisé- – Moule rond, perforé...
  • Page 34: Première Mise En Service

    Première mise en service Avant la première mise en ser- Premier réglage de l'heure vice L’heure s’affiche au format 24 heures.  Après le raccordement au réseau élec- Le four ne peut être utilisé que trique  s'affiche et le triangle  cli- lorsqu'il est encastré.
  • Page 35: Premier Chauffage Du Four Et Premier Rinçage Du Système D'évaporation

    Première mise en service  Préparez un récipient avec environ Premier chauffage du four et 100 ml d’eau fraîche. premier rinçage du système d'évaporation  Enclenchez le four avec la touche Marche/Arrêt . A la première montée en température du four, des odeurs désagréables ...
  • Page 36 Première mise en service Ensuite, le symbole vous invitant à lan- Le processus d'aspiration commence. cer le processus d’aspiration s'affiche La quantité d'eau nécessaire est aspi- et le triangle  clignote : rée. La quantité d’eau effectivement as- pirée peut être inférieure à la quantité ...
  • Page 37 Première mise en service Après le premier chauffage de l'en- ceinte  Risque de brûlures ! Laissez re- froidir l'enceinte avant de la nettoyer à la main.  Enclenchez le four avec la touche Marche/Arrêt .  Enclenchez l'éclairage de l'enceinte de cuisson à l'aide de la touche sen- sitive .
  • Page 38: Réglages

    Réglages Modification de l'heure Pour modifier les réglages, le four doit être allumé et le sélecteur de mode de cuisson en position .  Allumez le four.  Sélectionnez .  Utilisez le sélecteur rotatif   pour déplacer le triangle  jusqu’à ce qu’il s’allume sous le symbole .
  • Page 39: Modification Des Réglages Usine

    Réglages Modification des réglages   usine Des réglages sont pré-enregistrés dans la commande du four (voir "Tableau des réglages"). Le réglage est ouvert et le statut actuel Pour modifier un réglage, il faut modifier est affiché, par ex.  . le statut.
  • Page 40 Réglages Tableau des réglages Réglage État     * L'affichage de l'heure est désactivé. L'écran reste sombre lorsque le four est arrêté. L'heure Affichage de l'heure se déroule en arrière-plan. Si vous avez sélectionné l'option  , vous devez mettre le four en marche avant de pouvoir l'utiliser.
  • Page 41 Réglages Réglage État   ° * La température s’affiche en degrés Celsius. Unité de tem- ° La température s’affiche en degrés Fahrenheit. pérature    – Vous pouvez régler différents niveaux de luminosité de  , Luminosité l'écran.   * de l'affichage ...
  • Page 42: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants  La sécurité enfants  protège le four de L'option actuellement réglée   s’af- toute manipulation involontaire. fiche. Cette fonction est désactivée en usine.   Pour modifier le réglage de la sécurité enfants, modifiez l'option  : ...
  • Page 43 Sécurité enfants  Arrêter la sécurité enfants pour dé- Désactivation de la sécurité enfants marrer une cuisson.  Allumez le four.  Allumez le four.  Effleurez OK jusqu’à ce que le sym- Les symboles  et  s’affichent, ainsi bole ...
  • Page 44: Minuterie

    Minuterie  Vous avez la possibilité de programmer Régler la minuterie la minuterie pour surveiller certaines Exemple : vous souhaitez cuire des opérations annexes, notamment pour la œufs et programmer la minuterie sur cuisson des œufs. 6 minutes et 20 secondes. Vous pouvez également utiliser la minu- Si l’affichage de l’heure est désactivé...
  • Page 45: Modifier La Durée De La Minuterie

    Minuterie  La durée de minuterie est enregistrée et Modifier la durée de la minute- s'écoule seconde par seconde.      Sélectionnez . Le temps de minuterie réglé s'affiche.   Utilisez le sélecteur rotatif   pour modifier le temps de minuterie. Le symbole ...
  • Page 46: Présentation Des Modes De Cuisson

    Présentation des modes de cuisson Il existe plusieurs modes de fonctionnement pour la préparation de recettes di- verses. Mode de cuisson Température Plage de préprogram- température mée Chaleur tournante +  160 °C 30–250 °C Pour cuire et rôtir. Vous pouvez cuire pâtisseries et viandes sur plusieurs niveaux simultanément.
  • Page 47 Présentation des modes de cuisson Mode de cuisson Température Plage de préprogram- température mée Chaleur sole  190 °C 100–280 °C Sélectionnez ce mode en fin de cuisson, si vous souhaitez dorer davantage la partie inférieure du plat. Gril  240 °C 200–300 °C Lorsque vous faites griller ou gratiner des aliments,...
  • Page 48: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    Conseils pour économiser de l'énergie  Si possible, réglez un temps de cuis- Cuisson son ou utilisez une sonde thermique.  Retirez de l'enceinte de cuisson tous  Pour de nombreux plats, vous pouvez les accessoires dont vous n'avez pas utiliser le mode de cuisson Chaleur besoin pour le processus de cuisson.
  • Page 49: Mode Économie D'énergie

    Conseils pour économiser de l'énergie Utilisation de la chaleur résiduelle Réglages  Si vous avez programmé une cuisson  Désactivez l'affichage de l'heure, afin à plus de 140 °C et une durée supé- de réduire la consommation d'énergie rieure à 30 minutes, vous pouvez ré- (voir chapitre "Réglages").
  • Page 50: Commande Du Four

    Commande du four Après le processus de cuisson : Utilisation simple  Tournez le sélecteur de mode de  Allumez le four. cuisson sur la position .  Placez les aliments dans l'enceinte  Retirez les aliments cuits de l'en- de cuisson. ceinte de cuisson.
  • Page 51: Modifier La Température

    Commande du four Témoin de température Modifier la température Exemple : vous avez réglé le mode Le témoin de température  s'allume Chaleur tournante +  et 170 °C. toujours lorsque le chauffage de l'en- Vous pouvez suivre l’augmentation de ceinte de cuisson est activé. la température.
  • Page 52: Préchauffage De L'enceinte De Cuisson

    Commande du four Chauffage accéléré Préchauffage de l'enceinte de cuisson Le mode de cuisson Chauffage accélé- ré  permet de réduire la phase de Le préchauffage du four n'est indispen- chauffage. sable que pour certaines préparations, peu nombreuses. Pour certains aliments (pizzas, pâtes délicates comme les biscuits ou les Vous pouvez placer la plupart des pré- petits gâteaux), il est préférable de...
  • Page 53: Démarrage Et Arrêt Automatiques D'une Cuisson

    Commande du four Régler le temps de cuisson Démarrage et arrêt automa- tiques d'une cuisson Exemple : un gâteau nécessite 1 heure et 5 minutes de temps de cuisson. Vous pouvez démarrer ou arrêter auto- matiquement les cuissons. Il faut pour  Placez les aliments dans l'enceinte cela d'abord sélectionner le mode de de cuisson.
  • Page 54: Régler Le Temps De Cuisson Et La Fin De Cuisson

    Commande du four Régler le temps de cuisson et la fin Réglez ensuite la fin de cuisson. de cuisson  Utilisez le sélecteur rotatif   pour Exemple : l'heure actuelle est 11h15 ; déplacer le triangle  jusqu’à ce un rôti avec un temps de cuisson de qu’il s’allume sous le symbole .
  • Page 55: Une Fois La Cuisson Terminée

    Commande du four Une fois la cuisson terminée : Modifier le temps de cuisson –  apparaît.  Sélectionnez . –  clignote.  Si nécessaire, utilisez le sélecteur ro- tatif   pour déplacer le triangle  – Un signal sonore retentit, si ce signal jusqu’à...
  • Page 56: Supprimer Le Temps De Cuisson

    Commande du four Supprimer le temps de cuisson Supprimer l’heure de fin de cuisson  Sélectionnez .  Sélectionnez .  Si nécessaire, utilisez le sélecteur ro-  Si nécessaire, utilisez le sélecteur ro- tatif   pour déplacer le triangle  tatif   pour déplacer le triangle  jusqu’à...
  • Page 57: Profi

    Profi  Votre four est équipé d’un système de Si d'autres liquides que de l'eau sont diffusion de vapeur qui permet d'appor- aspirés, le four s'en trouverait en- ter de l’humidité lors des programmes dommagé. de cuisson. Lors de la cuisson des pâ- N'utilisez que de l'eau du robinet tisseries, des viandes ou des grillades pour les cuissons avec apport d'hu-...
  • Page 58: Déroulement D'un Processus De Cuisson En Mode Profi

    Profi  Déroulement d’un processus Après ,  est affiché. Avec ce réglage, de cuisson en mode Profi  vous démarrez le processus de dé- tartrage (voir chapitre "Détartrage du Il est normal que de la buée se forme système d'évaporation "). sur la vitre intérieure pendant une dif- fusion de vapeur.
  • Page 59 Profi  Démarrer le processus d'aspiration Le processus d'aspiration commence. La demande d'aspiration d'eau s'af- La quantité d’eau effectivement aspirée fiche. Le triangle  clignote sous  : peut être inférieure à la quantité deman- dée. Il reste alors du liquide dans le ré- ...
  • Page 60: Déclenchement Des Diffusions De Vapeur

    Profi  Déclenchement des diffusions de va- Diffusions manuelles de vapeur peur Vous pouvez activer les diffusions de vapeur dès que la touche sensitive  La vapeur d'eau peut provoquer des s’allume. brûlures. N'ouvrez pas la porte du four pen- Attendez la fin de la phase de chauf- dant la diffusion de vapeur.
  • Page 61: Evaporation De L'eau Résiduelle

    Profi  Déroulement de l'évaporation de Evaporation de l'eau résiduelle l'eau résiduelle Si vous utilisez le mode de cuisson Hy- Lors de ce processus, le four chauffe et draCook  et qu'il n'est pas interrom- l'eau résiduelle est vaporisée dans l’en- pu, il n'y a pas d'eau résiduelle dans le ceinte de cuisson.
  • Page 62: Lancement Immédiat D'un Processus D'évaporation De L'eau Résiduelle

    Profi   Lancement immédiat d'un processus    d'évaporation de l'eau résiduelle  Sélectionnez le mode de cuisson Hy-  draCook . Une durée qui est fonction de la quanti- La dernière minute est décomptée se- té d'eau résiduelle s'affiche et le conde par seconde.
  • Page 63: Annuler Le Processus D'évaporation De L'eau Résiduelle

    Profi   apparaît : Annuler le processus d'évaporation de l'eau résiduelle      Dans des conditions défavo- rables, si le processus d'aspiration  continue, cela pourrait entraîner le  débordement du système d'évapora- tion dans l'enceinte de cuisson. Vous pouvez à...
  • Page 64: Cuire

    Cuire Papier sulfurisé, graissage Cuire les aliments en douceur est bon pour la santé. Les accessoires Miele, comme la Par exemple, vous devez laisser do- plaque de cuisson universelle, ont un rer les gâteaux, les pizzas, les frites revêtement PerfectClean (voir chapitre ou autres sans les laisser trop brunir.
  • Page 65: Remarques Sur Les Tableaux De Cuisson

    Cuire Niveau  Remarques sur les tableaux de cuisson Le niveau dans lequel vous introduisez l'aliment à cuire dépend du mode de Dans les tableaux, les indications cor- cuisson et du nombre de plaques. respondant au mode de cuisson conseillé sont en gras. –...
  • Page 66: Tableaux De Cuisson

    Cuire Tableaux de cuisson Pâte à cake   Gâteaux/   pâtisseries [°C] [min] Muffins (1 plaque)  140–150 35–45  150–160 30–40  Muffins (2 plaques) 140–150 35–45 Gâteaux individuels (1 plaque) *  25–40  20–30 Gâteaux individuels (2 plaques) *  25–35 Petits gâteaux / gâteaux secs (1 plaque) ...
  • Page 67 Cuire Pâte à cake   Gâteaux/   pâtisseries [°C] [min] Gâteau de consistance molle (plaque)  150–160 25–35  150–160 30–40 Gâteau marbré, gâteau aux noix (moule)  150–160 55–75  150–160 55–75 Gâteau aux fruits avec meringue ou coulis ...
  • Page 68: Pâte Brisée

    Cuire Pâte brisée   Gâteaux/   pâtisseries [°C] [min] Petits gâteaux (1 plaque)  140–150 20–30  160–170 15–25 Petits gâteaux (2 plaques)  140–150 20–30 Sprits (1 plaque) *  30–40  20–30  Sprits (2 plaques) * 35–45 Fond de tarte  150–160 35–45 ...
  • Page 69 Cuire Pâte brisée   Gâteaux/   pâtisseries [°C] [min] Tarte aux pommes (Apple pie) (moule   90–100 20 cm) *  85–95 Gâteau aux pommes, couvert  160–170 50–70  170–180 60–70  160–170 50–70 Gâteau aux fruits avec coulis (moule) ...
  • Page 70: Pâte À Lever/Pâte Au Fromage Blanc Et À L'huile

    Cuire Pâte à lever/Pâte au fromage blanc et à l’huile   Gâteaux/   pâtisseries [°C] [min] Kouglof  150–160 50–60  160–170 50–60 Pain de Noël  150–160 45–65  160–170 45–60 Crumble  150–160 35–45  170–180 35–45 Gâteau aux fruits (plaque) ...
  • Page 71 Cuire Pâte à lever/Pâte au fromage blanc et à l’huile   Gâteaux/   pâtisseries [°C] [min] Pain blanc  180–190 35–45  190–200 30–40 Pain complet  180–190 55–65  200–210 45–55 Pizza (plaque)  170–180 30–45  190–200 30–45 ...
  • Page 72: Génoise

    Cuire Génoise   Gâteaux/   pâtisseries [°C] [min] Fond de tarte (2 œufs)  160–170 20–30  160–170 15–25 Gâteau à base de génoise (4 à 6 œufs)  170–180 20–35  150–160 30–45 Gâteau de Savoie *  20–30  150–170 20–45 Gâteau roulé...
  • Page 73: Pâte À Choux, Pâte Feuilletée, Meringue

    Cuire Pâte à choux, pâte feuilletée, meringue   Gâteaux/   pâtisseries [°C] [min] Choux (1 plaque)  160–170 30–45  180–190 25–35 Choux (2 plaques)  160–170 30–45 Pâte feuilletée (1 plaque)  170–180 20–30  190–200 20–30  Pâte feuilletée (2 plaques) 170–180 20–30 Macarons (1 plaque)
  • Page 74: Rôtir

    Rôtir Modes de cuisson Conseils En fonction de l'utilisation, vous pouvez – Brunissage : le brunissage a lieu à la utiliser Chaleur tournante + , Hydra- fin de la cuisson. Enlevez le couvercle Cook  ou Chaleur sole-voûte . à mi-cuisson pour obtenir une viande bien dorée.
  • Page 75: Remarques Sur Les Tableaux De Cuisson

    Rôtir Préchauffage Remarques sur les tableaux de cuisson Le préchauffage n'est nécessaire qu'avec le rosbif et le filet. Dans les tableaux, les indications cor- respondant au mode de cuisson Temps de cuisson  conseillé sont en gras. Vous pouvez calculer le temps de cuis- Sauf indication contraire, les durées son en multipliant, selon le type de sont valables pour un four non pré-...
  • Page 76: Bœuf, Veau

    Rôtir Tableaux de cuisson Bœuf, veau      Plat [°C] [min] [°C] Rôti de bœuf, env. 1 kg / 170–180 100–130 85–95  190–200 110–140 / 150–160 20–50 Filet de bœuf, env. 1 kg 20–50  150–160 40–70  20–50 180–190 /...
  • Page 77: Porc

    Rôtir Porc      Plat [°C] [min] [°C] Rôti de porc/rôti en roulage, / 160–170 100–120 env. 1 kg 160–170 80–90  100–120  180–190 100–120 Rôti de porc avec couenne, env. / 170–180 120–160 2 kg 180–190 80–90  120–160 ...
  • Page 78: Agneau, Gibier

    Rôtir Agneau, gibier      Plat [°C] [min] [°C] Gigot d'agneau, env. 1,5 kg / 170–180 90–110 170–180 75–80  90–110  180–190 90–110 Selle d'agneau, env. 1,5 kg / 220–230 40–60  40–60 70–75 220–230  230–240 40–60 Rôti de gibier, env. 1 kg /...
  • Page 79: Volaille, Poisson

    Rôtir Volaille, poisson      Plat [°C] [min] [°C] Volaille, 0,8–1 kg / 180–190 60–70 85–90  190–200 60–70 Volaille, env. 2 kg / 180–190 100–120 85–95  190–200 100–120 Volaille farcie, env. 2 kg / 180–190 110–130 85–95  190–200 110–130 Volaille, env.
  • Page 80: Cuisson À Basse Température

    Cuisson à basse température Ce type de cuisson est idéal pour les Dispositif d'évacuation pièces de bœuf, de porc, de veau et Utilisez la plaque de cuisson univer- d'agneau délicates qui doivent être selle avec la grille posée dessus. cuites à point. Pour préchauffer le four, ne sélec- Dorez tout d'abord la viande de toutes tionnez pas le mode Chauffage ac-...
  • Page 81: Après Le Processus De Cuisson

    Cuisson à basse température Après le processus de cuisson Temps de cuisson / tempéra- tures à cœur – Vous pouvez découper la viande im- médiatement. Aucun temps de repos   Viande n'est nécessaire. [min] [°C] – Vous pouvez ainsi la laisser au chaud Filet de bœuf 80–100 jusqu'à...
  • Page 82: Griller

    Griller Accessoires de cuisson  Risque de brûlure ! Si vous grillez porte ouverte, l'air chaud de l'enceinte passe devant le ventilateur et est refroidi. Le bandeau de commande chauffe. Fermez la porte lors de la grillade. Modes de fonctionnement Grand gril ...
  • Page 83: Préparer Les Aliments

    Griller Préparer les aliments Griller  Déposez la grille ou la plaque pour Rincez brièvement la viande sous l'eau froide, puis séchez-la. Ne salez pas les griller et rôtir (si le four en est équipé) tranches de viande avant de les griller sur la plaque de cuisson universelle.
  • Page 84: Remarques Sur Le Tableau Des Grillades

    Griller Temps de cuisson des grillades  Remarques sur le tableau des grillades – Les pièces de viande / poisson plates doivent cuire pendant env. 6–8 mi- Les données indicatives du mode de nutes par côté. cuisson recommandé qui figurent au ta- Les pièces plus hautes ont besoin de bleau sont en caractères gras.
  • Page 85: Tableau Des Grillades

    Griller Tableau des grillades Faites chauffer la résistance de la voûte/du gril porte fermée pendant 5 minutes environ.   Plat grillé      [°C] [min] [°C] [min] Aliments plats Biftecks 10–17 10–17 Burger * 12–24 – – Brochettes 12–17 12–17 Brochettes de volaille...
  • Page 86: Fonctions Utiles

    Fonctions utiles Temps de décongélation partielle ou Décongélation complète Pour décongeler les aliments en Les temps dépendent de la nature et du douceur, sélectionner le mode Chaleur poids des produits congelés : tournante +  sans régler de tempéra- ture.   Aliment surgelé...
  • Page 87: Stérilisation De Conserves

    Fonctions utiles Fruits et cornichons Stérilisation de conserves  Dès que l'ébullition est visible dans Récipients à stériliser les bocaux, réglez la température la plus faible et laissez encore les bo-  Risque de blessures ! caux dans l’enceinte chaude pendant Lorsqu’elles sont chauffées, les 25 à...
  • Page 88: Sécher/Déshydrater

    Si vous en avez une, vous pouvez également utiliser la plaque de cuis- son Miele perforée.  Utilisez les modes de cuisson Cha- leur tournante +U ou Chaleur sole-voûteV.  Sélectionnez une température entre 80 et 100°C.
  • Page 89: Brunissage

    Fonctions utiles Exemples d'utilisation : Brunissage Le mode de cuisson brunissage est Plat   adapté à la cuisson de petites portions, [°C] [min] comme par exemple des pizzas surge- Biscuits à l'emporte- 150 25–30 lées, des petits pains cuits, des gâteaux pièce secs, des plats à...
  • Page 90: Chauffage De La Vaisselle

    Fonctions utiles Chauffage de la vaisselle Produits surgelés/plats prépa- rés Pour chauffer la vaisselle, utilisez le mode Chaleur Tournante + . Conseils Chauffez uniquement la vaisselle ré- Gâteaux, pizzas, baguettes sistante à la chaleur. – Cuisez ces aliments surgelés sur la  Introduisez la grille au niveau 2 et pla- grille avec du papier sulfurisé.
  • Page 91 Fonctions utiles Préparation Cuire les aliments en douceur est bon pour la santé. Par exemple, vous devez laisser do- rer les gâteaux, les pizzas, les frites ou autres sans les laisser trop brunir.  Sélectionnez la température et le mode de cuisson indiqués sur le pa- quet.
  • Page 92: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Détergents à ne pas utiliser  Risque de brûlure ! Les résistances doivent être éteintes. Pour éviter d'endommager les surfaces L'enceinte doit avoir refroidi. en les nettoyant, n'utilisez pas : – de détergent contenant de la soude,  Risque de blessure ! de l'ammoniaque, de l'acide ou du N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur chlore,...
  • Page 93: Conseils

    Nettoyage et entretien Salissures normales Si les salissures ne sont pas net- toyées rapidement, elles peuvent Sur le pourtour de l’enceinte de cuis- s'incruster avec le temps. Si vous son se trouve une couche de soie de utilisez plusieurs fois votre four sans verre servant de joint pour étanchéi- le nettoyer, le nettoyage sera d'au- fier la vitre de la porte.
  • Page 94: Salissures Incrustées (Excepté Les Tiroirs Entièrement Télescopiques Flexiclip)

    (par ex. fleur de vaisselle de Spontex).  Lorsque les surfaces en émail avec revêtement PerfectClean présentent des salissures particulièrement te- naces, utilisez le produit nettoyant pour four Miele une fois les surfaces refroidies.
  • Page 95: Nettoyage De L'enceinte De Cuisson Par Pyrolyse

    Nettoyage et entretien Préparation du nettoyage par py- Nettoyage de l'enceinte de rolyse cuisson par pyrolyse  Les températures très élevées at- Vous pouvez nettoyer le four par py- teintes lors de la pyrolyse endom- rolyse  au lieu de le nettoyer à la magent les accessoires qui ne sont main.
  • Page 96: Démarrer Le Programme De Nettoyage Par Pyrolyse

    Nettoyage et entretien Démarrer le programme de net- L'éclairage de l'enceinte de cuisson est toyage par pyrolyse désactivé pendant le nettoyage par py- rolyse.  Risque de brûlure ! Si vous souhaitez suivre le déroulement Lors de la pyrolyse, la façade du four de la pyrolyse, vous devez afficher la s'échauffe davantage que pendant fonction .
  • Page 97: À La Fin Du Programme De Nettoyage Par Pyrolyse

    Nettoyage et entretien Départ différé de la pyrolyse À la fin du programme de nettoyage par pyrolyse Démarrez la pyrolyse comme décrit pré-  cédemment puis décalez l'heure de fin    (vous disposez d'un délai de cinq mi- nutes pour le faire). ...
  • Page 98 Nettoyage et entretien – Les taches de jus de fruit ou de jus  Risque de brûlure ! de viande peuvent laisser des traces Attendez que le four ait refroidi avant ou des taches mates. Elles n’af- d’enlever les éventuels résidus de fectent cependant pas les propriétés pyrolyse.
  • Page 99: Interrompre Le Programme De Nettoyage Par Pyrolyse

    Nettoyage et entretien Interrompre le programme de net- toyage par pyrolyse En général, après une interruption de la pyrolyse, la porte reste verrouillée jusqu'à ce que la température dans l'enceinte soit inférieure à 280 °C.  est allumé tant que la température dans l'enceinte n'est pas inférieure à...
  • Page 100: Démontage De La Porte

    Nettoyage et entretien Démontage de la porte Ne sortez jamais la porte des sup- ports à l'horizontale, car ceux-ci se rabattent sur le four. Ne tirez jamais la porte en la tenant par la poignée pour l'enlever des supports, car la poignée pourrait se rompre.
  • Page 101: Désassemblage De La Porte

    Nettoyage et entretien Désassemblage de la porte Les rayures peuvent endommager les surfaces vitrées de la porte. N'uti- La porte est un système ouvert compo- lisez surtout pas de détergents abra- sé de 4 vitres traitées qui réfléchissent sifs, d'éponges/brosses dures ou de la chaleur.
  • Page 102 Nettoyage et entretien Vous pouvez retirer la vitre intérieure en  Risque de blessure ! premier, puis les deux vitres intermé- Il faut impérativement démonter la diaires : porte avant de la désassembler.  Posez la vitre de porte externe sur une surface souple (un torchon par exemple) afin d'éviter les rayures.
  • Page 103 Nettoyage et entretien Réassemblez ensuite la porte avec soin : Les deux vitres intermédiaires sont identiques. Pour les monter correcte- ment, se référer à la référence indi- quée sur les vitres de porte.  Insérez la vitre intermédiaire inférieure de telle sorte que la référence soit li- sible (et non inversée).
  • Page 104 Nettoyage et entretien  Remettez le joint.  Ouvrez les dispositifs de blocage des vitres de porte en les tournant vers l'intérieur. La porte est réassemblée.  Glissez la vitre intérieure, côté sé- rigraphié mat vers le bas dans la ba- guette en plastique et déposez-la entre les dispositifs de blocage.
  • Page 105: Montage De La Porte

    Nettoyage et entretien  Ouvrez complètement la porte. Montage de la porte La porte peut sortir de ses supports et être endommagée si les étriers de blocage ne sont pas verrouillés. Verrouillez bien les étriers de blo- cage.  Pour verrouiller les étriers de blo- cage : tournez-les au maximum jusqu'à...
  • Page 106: Démonter Les Supports De Gradins Avec Les Tiroirs Entièrement Télescopiques Flexiclip

    Nettoyage et entretien Démonter les supports de gra-  Risque de brûlure ! dins avec les tiroirs entière- Les résistances doivent être éteintes. ment télescopiques FlexiClip L'enceinte de cuisson doit avoir re- froidi. Vous pouvez démonter les grilles sup- ports avec les tiroirs entièrement téles- copiques FlexiClip (si votre four en est équipé).
  • Page 107: Abaisser La Résistance De La Voûte/Du Gril

    Nettoyage et entretien Abaisser la résistance de la voûte/du gril  Risque de brûlure ! Les résistances doivent être éteintes. L'enceinte doit avoir refroidi.  Démontez les supports de gradins.  Desserrez l'écrou papillon. La résistance de la voûte/du gril peut être endommagée.
  • Page 108: Détartrage Du Système De Génération De Vapeur

    Nettoyage et entretien Le nombre de processus de cuisson Détartrage du système de gé- restant est décompté jusqu’à ce que les nération de vapeur  symboles   et  s’affichent. Quand effectuer un programme de  détartrage  Le système de génération de vapeur ...
  • Page 109: Préparation Du Détartrage

    Remarque : Vous pouvez vous procurer produit de détartrage dans l'enceinte d'autres pastilles de détartrage auprès de cuisson. Fixez l’autre extrémité du des revendeurs de la marque Miele, de flexible plastique au tube de remplis- votre service après-vente Miele ou sur sage.
  • Page 110: Exécuter Le Processus De Détartrage

    Nettoyage et entretien Exécuter le processus de détartrage La phase d’action démarre ( ). Vous pouvez en suivre le déroulement. Dès que vous avez lancé le proces-  sus d’aspiration  , vous ne pouvez    plus interrompre le processus de dé- ...
  • Page 111 Nettoyage et entretien Suite à la phase d’action, vous devez Le processus d’aspiration du premier rincer le système de génération de va- rinçage ( ) démarre. peur pour éliminer les résidus de pro- L'eau passe à travers le système de gé- duit de détartrage.
  • Page 112 Nettoyage et entretien  Fermez la porte. Lorsque l'évaporation d'eau résiduelle est terminée : Vous pouvez démarrer l’évaporation de –  apparaît. l’eau résiduelle ( ). –  clignote. La vapeur d'eau peut provoquer des brûlures. – Un signal sonore retentit, si ce signal N'ouvrez pas la porte pendant l'opé- est activé...
  • Page 113: En Cas D'anomalie

     Risque de blessure ! Seul un professionnel agréé par Miele est habilité à ef- fectuer des travaux d'installation et de maintenance sur les appareils électromé- nagers, ainsi que des réparations.
  • Page 114  Positionnez le sélecteur de mode de cuisson sur • et arrêtez le four. Si le problème persiste, contactez le service après-vente Miele. L'écran affiche  . Il s’agit d’un problème que vous ne pouvez pas ré- soudre seul(e).  Contactez le service après-vente Miele.
  • Page 115  Désactivez le mode expo (cf. chapitre "Réglages -   "). La pompe du système d'évaporation est défectueuse.  Contactez le service après-vente Miele.   s'affiche à l'écran. Vous pouvez encore utiliser dix fois le mode Hydra- Cook . Le nombre de processus de cuisson res- tant est décompté...
  • Page 116 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le gâteau n'est pas as- La température sélectionnée est différente de celle de sez cuit bien que le la recette. temps indiqué dans le  Sélectionnez la température indiquée dans la re- tableau de cuisson ait cette.
  • Page 117 En cas d'anomalie Problème Cause et solution L’éclairage de l’enceinte L’éclairage de l’enceinte de cuisson est réglé en s’éteint rapidement. usine pour s’éteindre automatiquement après 15 se- condes. Vous pouvez modifier ce réglage usine (voir chapitre "Réglages –  "). L'éclairage supérieur de La lampe halogène est défectueuse.
  • Page 118: Service Après-Vente Et Garantie

    La durée de garantie est de 2 ans. tez : Vous trouverez de plus amples informa- – votre revendeur Miele ou tions dans le livret de garantie joint. – le service après-vente Miele. Vous trouverez le numéro de télé- phone du service après-vente au dos...
  • Page 119: Raccordement Électrique

    Ces indications doivent correspondre à sateur. celles du réseau.  Pour toute question adressée à Miele, Le branchement électrique de votre indiquez toujours : appareil doit être effectué exclusive- ment par un électricien agréé qui –...
  • Page 120: Croquis Cotés Pour Le Montage

    Croquis cotés pour le montage Dimensions et niche Les cotes sont indiquées en mm. Encastrement dans un meuble bas Si le four doit être encastré en dessous d'une table de cuisson, vous devez res- pecter les instructions d'installation de la table de cuisson, de même que la hau- teur d'encastrement de la table de cuisson.
  • Page 121: Encastrement Dans Un Meuble Haut

    Croquis cotés pour le montage Encastrement dans un meuble haut Four avec façade en verre Four avec façade en métal...
  • Page 122: Cotes Détaillées De La Façade Du Four

    Croquis cotés pour le montage Cotes détaillées de la façade du four Les cotes sont indiquées en mm. H61xx : 45 mm H62xx : 42 mm Four avec façade en verre : 2,2 mm Four avec façade en métal : 1,2 mm...
  • Page 123: Encastrement Du Four

    Encastrement du four  Il est conseillé de démonter la porte Le four ne peut être utilisé que avant d'encastrer le four (voir chapitre lorsqu'il est encastré. "Nettoyage et entretien - Démonter la porte") et de retirer les accessoires de Le four nécessite une arrivée d'air l'enceinte.
  • Page 124: Recettes

    Recettes Vous trouverez dans ce chapitre des idées de recettes diverses. Les quantités et les réglages corres- pondent à votre four.
  • Page 125: Pains Précuits

    Recettes Pains précuits Ingrédients Réglages petits pains et bretzels Petits pains (congelés ou précuits et (précuits) non congelés) Préchauffage requis selon les indica- tions figurant sur l'emballage Bretzels (congelés) Gros sel Mode de cuisson : HydraCook  Petits pains sous forme de pâte Température : voir les indications sur Croissants, pâte à...
  • Page 126 Recettes Réglages petits pains ou croissants (sous forme de pâte) Préchauffage : non nécessaire selon les indications figurant sur l'emballage Mode de cuisson : HydraCook  Température : voir les indications sur l'emballage pour les modes Chaleur tournante/Turbogril Niveau : 2 Nombre/type de diffusions de vapeur : 1/manuel Quantité...
  • Page 127: Pain Blanc

    Recettes Pain blanc Temps de préparation : 80 à 95 minutes Ingrédients Réglage ½ cube de levure (21 g) Mode de cuisson : HydraCook  250 ml d'eau tiède Nombre/type de diffusions de vapeur : 500 g de farine 1½ c. à c. de sel Température : 180-190 °C + préchauf- 1 c. à c. de sucre fage 15 g de beurre ramolli Quantité...
  • Page 128: Pita

    Recettes Pita Temps de préparation : 75 à 90 minutes Ingrédients Réglage 1 cube de levure (42 g) Mode : HydraCook  200 ml d'eau tiède Nombre/type de diffusions de vapeur : 375 g de farine automatique 1 c. à c. de sel Température : 200–210 °C 2 c. à s. d'huile Quantité d'eau : env. 100 ml Niveau : 2 Pour badigeonner 1ère diffusion de vapeur : automatique...
  • Page 129: Pain Blanc Aux Herbes

    Recettes Pain blanc aux herbes Temps de préparation : 110 à 130 minutes Ingrédients Réglage ½ cube de levure (21 g) Mode : HydraCook  300 ml de lait tiède Nombre/type de diffusions de vapeur : 500 g de farine 1 c. à c. de sel Température : 150–160 °C 1 c. à s. de persil ciselé Quantité...
  • Page 130: Pain Aux Olives

    Recettes Pain aux olives Temps de préparation : 170 à 200 minutes Ingrédients Réglage 450 g de farine Mode : HydraCook  ½ cube de levure (21 g) Nombre/type de diffusions de vapeur : 150 ml de vin blanc 4 œufs Température : 160–170 °C 50 g d'huile d'olive Quantité d'eau : env. 200 ml 100 g de jambon cru découpé...
  • Page 131: Petits Pains Sésame Fromage

    Recettes Petits pains sésame fromage Temps de préparation : 75 à 90 minutes 10 petits pains Ingrédients Rouler le dessous des petits pains dans 1 cube de levure (42 g) le sésame. Badigeonner le dessus avec 150 ml de lait tiède l'œuf battu, parsemer de fromage et 500 g de farine mettre à...
  • Page 132: Pain De Seigle

    Recettes Pain de seigle Temps de préparation : 120 à 135 minutes Ingrédients Réglage 400 g de farine de seigle type 1150 Mode : HydraCook  200 g de farine de blé de type 405 Nombre/type de diffusions de vapeur : 2½ c. à c. de sel 2 c. à c. de miel Température : 180-190 °C + préchauf- 150 g de levain liquide fage...
  • Page 133: Pain Mixte

    Recettes Pain mixte Temps de préparation : 115 à 150 minutes Ingrédients Réglage ½ cube de levure (21 g) Mode : HydraCook  1 c. à s. d'extrait de malt Nombre/type de diffusions de vapeur : 400 ml d'eau tiède 200 g de farine de seigle type 1150 Température : 190-200 °C + préchauf- 400 g de farine de blé...
  • Page 134: Pain Multicéréales

    Recettes Pain multicéréales Temps de préparation : 80 à 105 minutes Ingrédients Cuire le pain dans le four préchauffé. 250 g de farine de blé complet Réglage 250 g de farine d'épeautre complet Mode : HydraCook  2½ c. à c. de sel Nombre/type de diffusions de vapeur : 1½ c.
  • Page 135: Petits Pains Au Levain

    Recettes Petits pains au levain Temps de préparation : 100 à 120 minutes 10 petits pains Ingrédients Réglage ½ cube de levure (21 g) Mode : HydraCook  270 ml d'eau tiède Nombre/type de diffusions de vapeur : 500 g de farine 1½ c. à c. de sel Température : 200–210 °C 1 c. à c. de sucre Quantité...
  • Page 136: Petits Pains Aux Graines

    Recettes Petits pains aux graines Temps de préparation : 120 à 130 minutes 10 petits pains Ingrédients pains sur une plaque à pâtisserie ou 1 cube de levure (42 g) une plaque de cuisson Gourmet perfo- 1 c. à c. de sirop de betterave à sucre rée et les faire lever dans le four à...
  • Page 137: Pain Italien À La Mozzarella

    Recettes Pain italien à la mozzarella Temps de préparation : 110 à 120 minutes Ingrédients silic, puis la rouler en partant du côté le 1 cube de levure (42 g) plus étroit. Placer le rouleau sur la 200 ml d'eau tiède plaque de cuisson ou la plaque de cuis- 500 g de farine son Gourmet perforée et faire lever à...
  • Page 138: Petits Pains Au Lait Et Au Sucre

    Recettes Petits pains au lait et au sucre Temps de préparation : 100 à 115 minutes 8 petits pains Ingrédients Réglage ½ cube de levure (21 g) Mode : HydraCook  250 ml de lait tiède Nombre/type de diffusions de vapeur : 500 g de farine 40 g de sucre Température : 150–160 °C 1 pincée de sel Quantité...
  • Page 139: Pain Au Petit-Lait

    Recettes Pain au petit-lait Temps de préparation : 115 à 125 minutes Ingrédients Réglage ½ cube de levure (21 g) Mode : HydraCook  300 ml de petit-lait tiède Nombre/type de diffusions de vapeur : 375 g de farine de blé de type 405 100 g de farine de seigle type 1150 Température : 170–180 °C 1 c.
  • Page 140: Petits Pains Aux Pépites De Chocolat

    Recettes Petits pains aux pépites de chocolat Temps de préparation : 100 à 110 minutes 8 petits pains Ingrédients Réglage 1 cube de levure (42 g) Mode : HydraCook  150 ml de lait tiède Nombre/type de diffusions de vapeur : 500 g de farine 1 pincée de sel Température : 150–160 °C 60 g de sucre Quantité...
  • Page 141: Pita Aux Oignons

    Recettes Pita aux oignons Temps de préparation : 100 à 110 minutes Ingrédients Garnir la pita avec les oignons, parse- 1 cube de levure (42 g) mer de fromage, de thym et de sel, ar- 200 ml d'eau tiède roser d’un filet d’huile sur le côté et 375 g de farine cuire jusqu’à...
  • Page 142: Petits Pains Au Fromage Blanc

    Recettes Petits pains au fromage blanc Temps de préparation : 45 à 55 minutes 10 petits pains Ingrédients Réglage 250 g de fromage blanc maigre Mode : HydraCook  2 œufs Nombre/type de diffusions de vapeur : 70 g de sucre 1 sachet de sucre vanillé Température : 150-160 °C + préchauf- 1 pincée de sel fage 500 g de farine...
  • Page 143: Pain Sucré Aux Raisins

    Recettes Pain sucré aux raisins Temps de préparation : 110 à 140 minutes Ingrédients Réglage 1 cube de levure (42 g) Mode : HydraCook  240 ml de petit-lait tiède Nombre/type de diffusions de vapeur : 500 g de farine 100 g de sucre Température : 150–160 °C 1 pincée de sel Quantité d'eau : env. 100 ml 20 g de beurre fondu Niveau : 2 125 g de fromage blanc maigre...
  • Page 144: Petits Pains Au Malt Et Aux Graines De Potiron

    Recettes Petits pains au malt et aux graines de potiron Temps de préparation : 120 à 130 minutes 8 petits pains Ingrédients Réglage 1 cube de levure (42 g) Mode : HydraCook  1 c. à s. d'extrait de malt Nombre/type de diffusions de vapeur : 300 ml d'eau tiède 500 g de farine de blé...
  • Page 145: Bonshommes En Pâte Levée

    Recettes Bonshommes en pâte levée Temps de préparation : 95 à 105 minutes 4 pièces Ingrédients Battre l'œuf, dorer les bonhommes, ½ cube de levure (21 g) garnir de raisins secs et d'amandes effi- 200 ml de lait tiède lées et cuire. 375 g de farine Réglage 50 g de sucre Mode : HydraCook ...
  • Page 146: Bretzels En Pâte Levée

    Recettes Bretzels en pâte levée Temps de préparation : 85 à 95 minutes 8 pièces Ingrédients Réglage ½ cube de levure (21 g) Mode : HydraCook  100 ml de lait tiède Nombre/type de diffusions de vapeur : 300 g de farine 1 c. à c. de sucre Température : 160–170 °C 1 c. à c. de sel Quantité...
  • Page 147: Baguettes Aux Lardons Ou Aux Herbes

    Recettes Baguettes aux lardons ou aux herbes Temps de préparation : 105 à 130 minutes 2 pains Ingrédients Badigeonner les baguettes de lait et les 1 cube de levure (42 g) faire dorer au four. 250 ml d'eau tiède Réglage 250 g de farine de blé de type 405 Mode : HydraCook ...
  • Page 148: Petits Pains Au Fromage Et Au Jambon

    Recettes Petits pains au fromage et au jambon Temps de préparation : 110 à 120 minutes 8 petits pains Ingrédients Réglage ½ cube de levure (21 g) Mode : HydraCook  250 ml d'eau tiède Nombre/type de diffusions de vapeur : 500 g de farine 30 g de beurre Température : 180–190 °C ½ c.
  • Page 149: Pain Aux Abricots

    Recettes Pain aux abricots Temps de préparation : 110 à 120 minutes Ingrédients Réglage 1 cube de levure (42 g) Mode : HydraCook  200 ml de lait tiède Nombre/type de diffusions de vapeur : 500 g de farine 60 g de sucre Température : 150–160 °C 1 sachet de sucre vanillé Quantité d'eau : env. 200 ml 1 pincée de sel Niveau : 2 1 c.
  • Page 150: Gâteau Au Beurre

    Recettes Gâteau au beurre Temps de préparation : 90 à 110 minutes 20 portions Ingrédients Laisser encore lever 10 minutes puis 1 cube de levure (42 g) cuire. 200 ml de lait tiède Réglage 500 g de farine Mode : HydraCook  50 g de sucre Nombre/type de diffusions de vapeur : 1 pincée de sel 50 g de beurre Température : 170-180 °C + préchauf-...
  • Page 151: "Bienenstich" Ou Gâteau Fourré Glacé Au Miel Et Aux Pignons

    Recettes "Bienenstich" ou gâteau fourré glacé au miel et aux pignons Temps de préparation : 130 à 140 minutes 20 portions Ingrédients Pétrir un peu la pâte et l'étaler sur la 30 g de levure plaque de cuisson multi-usage. Laisser 200 ml de lait tiède lever au four en mode Chaleur sole- 500 g de farine voûte à...
  • Page 152: Brioche Tressée Aux Noix

    Recettes Brioche tressée aux noix Temps de préparation : 100 à 110 minutes 10 portions Ingrédients Réglage 1 cube de levure (42 g) Mode : HydraCook  200 ml de lait tiède Nombre/type de diffusions de vapeur : 500 g de farine 50 g de sucre Température : 150–160 °C 1 sachet de sucre vanillé Quantité...
  • Page 153: Couronne Cannelle-Noix De Macadamia

    Recettes Couronne cannelle-noix de macadamia Temps de préparation : 115 à 125 minutes 10 portions Ingrédients son Gourmet perforée et laisser monter 1 cube de levure (42 g) à couvert à 35 °C pendant encore 100 ml de lait tiède 20 minutes en mode Chaleur sole- 500 g de farine voûte.
  • Page 154: Daurades Aux Fines Herbes

    Recettes Daurades aux fines herbes Temps de préparation : 45 à 55 minutes 4 portions Ingrédients Servir les daurades sur un plat ou des 4 daurades prêtes à cuire (environ assiettes préchauffé(es) avec un demi- 400 g chacune) citron. Servir la sauce à part. 40 ml d'huile d'olive Réglage Mode : HydraCook ...
  • Page 155: Gratin De Saumon Et De Chou Frisé

    Recettes Gratin de saumon et de chou frisé Temps de préparation : 75 à 85 minutes 4 portions Ingrédients incorporer à la crème fraîche. Répartir 600 g de filet de saumon le mélange pain-fromage sur le gratin et 1 petit chou frisé (env. 600 g) mettre à cuire. 20 g de beurre ramolli Réglage 500 g de pommes de terre...
  • Page 156: Truites Saumonées Farcies

    Recettes Truites saumonées farcies Temps de préparation : 50 à 60 minutes 4 portions Ingrédients Réglage 1 truite saumonée (de 900 g) Mode : HydraCook  Le jus d'1 citron Nombre/type de diffusions de vapeur : 1 échalote Température : 190-200 °C + préchauf- 1 gousse d'ail fage 30 g de petites câpres Quantité d'eau : env. 200 ml 1 jaune d'œuf Niveau : 2 2 c.
  • Page 157: Filet De Poisson À La Viennoise

    Recettes Filet de poisson à la viennoise Temps de préparation : 60 à 70 minutes 4 portions Ingrédients Réglage 600 g de filet de colin Mode : HydraCook  Le jus d'1 citron Nombre/type de diffusions de vapeur : 125 g de crème fraîche 50 g de cornichons Température : 160–170 °C 10 g de câpres Quantité...
  • Page 158: Gratin De Pâtes Au Saumon Et Aux Épinards

    Recettes Gratin de pâtes au saumon et aux épinards Temps de préparation : 60 à 70 minutes 4 portions Ingrédients ajouter les épinards et répartir les dés 450 g de feuilles d'épinards (frais ou de saumon. Napper de sauce, décorer surgelés) avec les amandes effilées et cuire sans 1 gousse d'ail couvercle.
  • Page 159: Filet De Saumon Au Muscadet

    Recettes Filet de saumon au muscadet Temps de préparation : 65 à 75 minutes 4 portions Ingrédients Réglage 6 filets de saumon (env. 120-150 g cha- Mode : HydraCook  cun) Nombre/type de diffusions de vapeur : 3 c. à s. d'huile Température : 190-200 °C + préchauf- Poivre fage Quantité d'eau : env. 100 ml Ingrédients pour la sauce Niveau : 2 100 ml de muscadet...
  • Page 160: Filet De Colin Delicioso

    Recettes Filet de colin delicioso Temps de préparation : 60 à 70 minutes 4 portions Ingrédients Réglage 600 g de filet de colin (4-6 filets) Mode : HydraCook  3 oignons Nombre/type de diffusions de vapeur : 40 g de beurre 500 g de tomates Température : 160-170 °C + préchauf- Le jus d'½ citron fage Quantité...
  • Page 161: Truites Farcies Aux Champignons

    Recettes Truites farcies aux champignons Temps de préparation : 40 à 50 minutes 4 portions Ingrédients Réglage 4 truites (de 250 g, préparées) Mode : HydraCook  2 c. à s. de jus de citron Nombre/type de diffusions de vapeur : Poivre Température : 190-200 °C + préchauf- ½ oignon fage 1 gousse d'ail Quantité...
  • Page 162: Sandre Aux Fines Herbes

    Recettes Sandre aux fines herbes Temps de préparation : 50 à 60 minutes 4 portions Ingrédients Réglage 800 g de filet de sandre Mode : HydraCook  Le jus d'1 citron Nombre/type de diffusions de vapeur : 1 bouquet de persil 1 bouquet de ciboulette Température : 160–170 °C 1 bouquet d’aneth Quantité d'eau : env. 200 ml 1 bouquet de mélisse Niveau : 2 1ère diffusion de vapeur :...
  • Page 163: Blanc De Poulet Aux Prunes

    Recettes Blanc de poulet aux prunes Temps de préparation : 65 à 75 minutes 6 portions Ingrédients Réglage 800 g de blanc de poulet Mode : HydraCook  400 g de prunes dénoyautées Nombre/type de diffusions de vapeur : 40 g de gingembre frais automatique 1 petit bouquet d'oignons de printemps Température : 150–160 °C Quantité...
  • Page 164: Blanc De Poulet Aux Herbes

    Recettes Blanc de poulet aux herbes Temps de préparation : 55 à 65 minutes pour 4 portions Ingrédients Réglage 800 g de blanc de poulet Mode : HydraCook  500 g de crème fraîche aux herbes Nombre/type de diffusions de vapeur : ½ c. à c. de sambal oelek 2 c.
  • Page 165: Cuisses De Poulet Marinées

    Recettes Cuisses de poulet marinées Temps de préparation : 60 à 70 minutes, + 2 heures dans la marinade pour 4 à 6 portions Ingrédients Remarque 6 cuisses de poulet (de 300-400 g cha- Il est également possible de préparer cune) des cuisses de poulet épicées (et non Zeste râpé...
  • Page 166: Rôti De Dinde Farcie À La Ricotta Et Aux Épinards

    Recettes Rôti de dinde farcie à la ricotta et aux épinards Temps de préparation : 120 à 130 minutes 6 portions Ingrédients Retirer le rôti roulé de la sauce et enle- 1000 g de blanc de dinde ver le fil d'office. Lier la sauce avec un 1 échalote peu de fécule déjà...
  • Page 167: Cuisse De Dinde

    Recettes Cuisse de dinde Temps de préparation : 60 à 120 minutes pour 3 à 4 portions Ingrédients Réglage 1 cuisse de dinde avec os Mode : HydraCook  (1100-1400 g) Nombre/type de diffusions de vapeur : Poivre Température : 170-180 °C + préchauf- 1 c. à s. d'huile fage 500 ml d'eau Quantité...
  • Page 168: Filet De Bœuf Au Porto

    Recettes Filet de bœuf au porto Temps de préparation : 60 à 120 minutes pour 6–8 portions Ingrédients Ajouter le fond de bœuf et le madère au 1 filet de bœuf entier (1500-1800 g) jus de cuisson dans la poêle/dans le 2 c. à. s. de beurre clarifié plat à...
  • Page 169: Roulades De Bœuf

    Recettes Roulades de bœuf Temps de préparation : 155 à 165 minutes 4 portions Ingrédients Préparation 4 roulades de bœuf (environ 160 à Étaler les escalopes les unes à côté des 200 g) autres, saler et poivrer. Enduire la viande de moutarde puis déposer Poivre 2 tranches de lard et les cornichons 4 c.
  • Page 170 Recettes Réglage Mode : HydraCook  Nombre/type de diffusions de vapeur : Température : 140 °C Quantité d'eau : env. 300 ml Niveau : 2 1ère diffusion de vapeur : 60 minutes après le début du pro- gramme de cuisson 2ème diffusion de vapeur : après un intervalle de 20 minutes 3ème diffusion de vapeur : après un intervalle de 20 minutes Temps de cuisson : 120 minutes...
  • Page 171: Tafelspitz, Queue De Veau À La Viennoise

    Recettes Tafelspitz, queue de veau à la viennoise Temps de préparation : 120 à 130 minutes 8 portions Ingrédients Réglage 1,5 kg de bouilli de veau Mode : HydraCook  2 carottes Nombre/type de diffusions de vapeur : 1 petit poireau 150 g de céleri Température : 210-220 °C 1 oignon après 20 minutes : 140-150 °C 1 gousse d'ail Quantité...
  • Page 172: Rôti De Porc Fumé En Croûte Sucrée

    Recettes Rôti de porc fumé en croûte sucrée Temps de préparation : 85 à 105 minutes 6 portions Ingrédients Réglage 1 kg de rôti de porc fumé Mode : HydraCook  20 g de beurre ramolli Nombre/type de diffusions de vapeur : 40 g de sucre brun 2 carottes Température : 150–160 °C 1 petit poireau Quantité...
  • Page 173: Filet De Porc Farci

    Recettes Filet de porc farci Temps de préparation : 65 à 75 minutes 6 portions Ingrédients Réglage 4 filets de porc (de 300 g chacun) Mode : HydraCook  Nombre/type de diffusions de vapeur : Poivre 20 feuilles de basilic Température : 170-180 °C 250 g de pesto rouge après 15 minutes : 140 °C 30 g de parmesan fraîchement râpé...
  • Page 174: Filet De Porc Mijoté Aux Pommes

    Recettes Filet de porc mijoté aux pommes Temps de préparation : 60 à 70 minutes pour 6–8 portions Ingrédients Réglage 1200 g de filet de porc Mode : HydraCook  4 pommes Nombre/type de diffusions de vapeur : 400 ml de crème 150 g de ketchup Température : 170-180 °C + préchauf- 4 c.
  • Page 175: Porc Au Gingembre Et Au Cinq-Épices

    Recettes Porc au gingembre et au cinq-épices Temps de préparation : 60 minutes en plus : 3 à 4 heures dans marinade Ingrédients Réglage 1,5 kg d'échine de porc Mode : HydraCook  3 à 4 gousses d'ail Nombre/type de diffusions de vapeur : 2 morceaux de gingembre de la taille d'une noix Température : 170-180 °C + préchauf- 3 c.
  • Page 176: Lapin À L'ail

    Recettes Lapin à l'ail Temps de préparation : env. 130 minutes 4 portions Ingrédients Retirer les morceaux de viande, passer 1 lapin la sauce et la laisser monter à ébullition, la lier éventuellement avec un peu de Poivre fécule délayée. 4 tiges de céleri en branches Réglage 2 oignons Mode : HydraCook ...
  • Page 177: Selle De Chevreuil

    Recettes Selle de chevreuil Temps de préparation : 70 à 80 minutes pour 4 à 8 portions Ingrédients Préparation 1 selle de chevreuil avec os Enlever la graisse et la peau de la selle. (1000-3000 g) Mettre les parures de côté. Saler et 80-100 g de lard gras en tranches poivrer la selle, la poser sur la plaque de cuisson multi-usage.
  • Page 178 Recettes Réglage Mode : HydraCook  Nombre/type de diffusions de vapeur : Température : 190-200 °C + préchauf- fage Quantité d'eau : env. 200 ml Niveau : 2 1ère diffusion de vapeur : 10 minutes après le début du pro- gramme de cuisson 2ème diffusion de vapeur : après un intervalle de 10 minutes Temps de cuisson : 35 à...
  • Page 179: Selle D'agneau À La Sauce Au Thym Et À La Moutarde

    Recettes Selle d’agneau à la sauce au thym et à la moutarde Temps de préparation : 60 à 120 minutes pour 4 à 6 portions Ingrédients Détacher la selle de l'os. Couper de 1 selle d’agneau avec os (1700-2500 g) gros morceaux en longueur au niveau 1 c.
  • Page 180: Brioches À La Pomme De Terre Fourrées Au Fromage Frais

    Recettes Brioches à la pomme de terre fourrées au fromage frais Temps de préparation : 125 à 155 minutes 4 portions Ingrédients Badigeonner les brioches de lait et les 125 g de pommes de terre mettre à cuire. ½ cube de levure (21 g) Réglage 80 ml de lait tiède Mode : HydraCook ...
  • Page 181: Soufflé Au Fromage

    Recettes Soufflé au fromage Temps de préparation : 60 à 65 minutes 8 portions Ingrédients Répartir la préparation dans les huit 20 g de beurre ramequins graissés et recouverts de 30 g de farine chapelure. La pâte doit rester à 1 cm en 200 ml de lait chaud dessous du bord du ramequin.
  • Page 182: Tourte De Printemps

    Recettes Tourte de printemps Temps de préparation : 100 à 110 minutes 4 portions Ingrédients Prélever environ 3 losanges de pâte de 300 g de pâte feuilletée 3 x 3 cm dans la croûte de la terrine. 1 poivron rouge Décorer la face supérieure du pâté 1 poivron jaune avec. 3 oignons grelots Battre le jaune d'œuf avec un peu 1000 g de viande hachée...
  • Page 183: Fine Tourte Au Fromage

    Recettes Fine tourte au fromage Temps de préparation : 130 à 140 minutes 8 portions Ingrédients pour la pâte Étaler la pâte sur un plan de travail fari- 1 cube de levure (42 g) né en carré (env. 40 x 40 cm) et la dé- 150 ml de lait tiède poser en diagonale dans un moule 150 g de farine de seigle type 1150 beurré.
  • Page 184: Gratin De Tortellinis À La Roquette Et Au Jambon

    Recettes Gratin de tortellinis à la roquette et au jambon Temps de préparation : 50 à 60 minutes 6 portions Ingrédients Réglage 125 g de roquette Mode : HydraCook  100 g de jambon sec Nombre/type de diffusions de vapeur : 300 ml de crème 400 g de crème aigre Température : 170–180 °C Quantité...
  • Page 185: Cannellonis Aux Champignons

    Recettes Cannellonis aux champignons Temps de préparation : 75 à 85 minutes 4 portions Ingrédients Mélanger le bouillon avec la crème 16 cannellonis épaisse et verser la sauce sur les can- nellonis. Parsemer de fromage râpé et Ingrédients pour le fourrage cuire. 1 oignon 150 g de jambon cuit Réglage 350 g de champignons de Paris Mode : HydraCook ...
  • Page 186: Gratin De Pommes De Terre Et Fromage

    Recettes Gratin de pommes de terre et fromage Temps de préparation : 85 à 95 minutes pour 4 portions Ingrédients Réglage 500 g de pommes de terre farineuses Mode : HydraCook  épluchées Nombre/type de diffusions de vapeur : 250 ml de crème 125 g de crème fraîche Température : 170–180 °C 150 g de gouda râpé...
  • Page 187: Lasagnes

    Recettes Lasagnes Temps de préparation : 110 à 120 minutes Ingrédients Préparation 10 (env. 180 g) de feuilles de lasagnes Faire revenir les lardons, ajouter 2/3 des (sans précuisson) oignons et les cuire à l'étuvée. Ajouter la viande hachée, la saisir en remuant. Ingrédients pour la sauce tomate à...
  • Page 188 Recettes Réglage Mode : HydraCook  Nombre/type de diffusions de vapeur : Température : 160–170 °C Quantité d'eau : env. 200 ml Niveau : 2 1ère diffusion de vapeur : 12 minutes après le début du pro- gramme de cuisson 2ème diffusion de vapeur : après un intervalle de 25 minutes Temps de cuisson : 45 à 55 minutes...
  • Page 189: Brioches Fourrées À La Compote De Prunes

    Recettes Brioches fourrées à la compote de prunes Temps de préparation : 105 à 115 minutes 6 portions Ingrédients Réglage 500 g de farine Mode : HydraCook  1 cube de levure (42 g) Nombre/type de diffusions de vapeur : 50 g de sucre 250 ml de lait tiède Température : 150–160 °C 1 c.
  • Page 190: Soufflé Sucré À La Cerise

    Recettes Soufflé sucré à la cerise Temps de préparation : 40 à 50 minutes 8 portions Ingrédients chaude dans la plaque de cuisson mul- Beurre ti-usage et faire cuire les soufflés au 50 g de poudre de noix bain-marie. 200 g de griottes Saupoudrer de sucre glace juste avant 2 jaunes d'oeuf de servir.
  • Page 191: Données À L'intention Des Instituts De Contrôle

    Données à l'intention des instituts de contrôle Plats de contrôle selon EN 60350-1   Préchauf-   Plats de contrôle Accessoires [°C] [min] fage Sprits  30–40 1 plaque  20–30  35–45 2 plaques Petits cakes  25–40 1 plaque  20–30 2 plaques ...
  • Page 192: Classe D'efficacité Énergétique

    Données à l'intention des instituts de contrôle Classe d'efficacité énergétique La classe d’efficacité énergétique est déterminée selon EN 60350-1. Classe d’efficacité énergétique : A+ Veuillez tenir compte des indications suivantes pour procéder à la mesure : – La mesure doit être réalisée dans le mode de cuisson Brunissage . –...
  • Page 193 Données à l'intention des instituts de contrôle Fiche relative aux fours ménagers selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle H 6160 BP Indice d'efficacité énergétique/enceinte de cuisson (EEI 81,9 cavité de four Classe d'efficacité énergétique/enceinte de cuisson A+++ (la plus grande efficacité) à...
  • Page 195 Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Réparations à domicile et autres renseignements : 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Miele Luxembourg S. à R.L. Z.l. Luxembourg-Gasperich, 20, rue Christophe Plantin Boîte postale 1011 – 1010 Luxembourg Réparations: 49711-20, -22 Pièces de rechange: 49711-36 Informations générales: 49711-28, -29...
  • Page 196 H6160BP; H6260BP  fr-BE M.-Nr. 10 108 170 / 01...

Ce manuel est également adapté pour:

H6260bp

Table des Matières