Télécharger Imprimer la page

Overzicht Van De Bedieningselementen En Aansluitingen; Elementos Y Conexiones - IMG STAGELINE PMX-600 Mode D'emploi

Publicité

Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds
een overzicht hebt van de beschreven bedie-
ningselementen en de aansluitingen.
Inhoud
1
Overzicht van de bedieningselementen
en aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1.1
Frontpaneel (figuur 1) . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1.2
Achterzijde (figuur 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . 21
3
Toepassingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4
Plaatsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.1
Inbouw in een rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5
Het toestel aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.1
5.2
Aansluitingen op de achterzijde . . . . . . . . . 22
6
Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.1
geluidsbronnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.2
Voorafluistering van de kanalen . . . . . . . . . 23
6.3
Signaalafname via de uitgangskanalen
Aux 1 en Aux 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.3.1 Uitgangskanaal Aux 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.3.2 Uitgangskanaal Aux 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.4
Het signaal via de Return-ingangen 1 en 2
terugvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.5
Effecten toevoegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.1
Mengpaneelmodule . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.2
Versterkermodule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.3
Algemene gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8
Effect instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Abrir el presente manual en la página 3 de ma-
nera que se visualicen los elementos y conexio-
nes.
Índice de materiales
1

Elementos y conexiones . . . . . . . . . . . . . 19

1.1
Parte delantera (esquema 1) . . . . . . . . . . .19
1.2
Parte trasera (esquema 2) . . . . . . . . . . . . . 20
2
Consejos de utilización . . . . . . . . . . . . . . 21
3
Posibilidades de utilización . . . . . . . . . . 21
4
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.1
Instalación en rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5
Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.1
Conexiones en la parte delantera . . . . . . . 21
5.2
Conexión en la parte posterior . . . . . . . . . . 22
6
Utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6.1
Mezcla de fuentes conectadas . . . . . . . . . 22
6.2
Pre-escucha de auricular . . . . . . . . . . . . . . 23
6.3
Aux 1 y Aux 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.3.1 Vía Aux 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.3.2 Vía Aux 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.4
Return 1 y 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.5
Mezcla de efectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . 25
7.1
Módulo mesa de mezclas . . . . . . . . . . . . . 25
7.2
Módulo amplificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.3
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8
Reglajes de efectos . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
1 Overzicht van de bedieningselemen-
ten en aansluitingen
1.1 Frontpaneel (figuur 1)
1 Gebalanceerde XLR-jacks MIC voor de aansluit-
ing van mono-microfoons op de ingangskanalen
1 tot 8 [Indien er op de LINE-jack (2) een toestel
aangesloten is, dan wordt de microfoonjack van
het overeenkomstige kanaal uitgeschakeld.]
2 Gebalanceerde 6,3 mm-jacks LINE voor de aans-
luiting van mono-apparatuur met lijnniveau (bv.
muziekinstrument, cassettedeck) op de ingangs-
kanalen 1 tot 8
3 6,3 mm-jacks INSERT voor de invoeging van
mono-effectenapparatuur in de afzonderlijke in-
gangskanalen 1 tot 8
4 MONO-keuzetoetsen voor de stereo-ingangska-
nalen 9/10 en 11/12: Wanneer de toets ingedrukt
wordt, is het betreffende kanaal mono-gescha-
keld. In monobedrijf wordt het niveau met 6 dB
verhoogd.
5 PAD-toetsen voor de kanalen 1 tot 8 voor niveau-
demping van het ingangssignaal: Wanneer de
toets ingedrukt is, wordt het niveau met 30 dB ge-
dempt.
6 GAIN-regelaars voor de instelling van de in-
gangsversterking voor elk ingangskanaal
7 Toetsen om de laag doorlaat filter voor de in-
gangskanalen 1 tot 8 uit de kring te schakelen:
Wanneer de toets ingedrukt is, worden de fre-
quenties onder 100 Hz gedempt.
8 Regelaars van de hoge tonen voor elk ingangs-
kanaal
9 Regelaars van de ingangskanalen 1 tot 8 voor de
instelling van de filterfrequentie bij de klankrege-
ling in het middentonenbereik.
10 Regelaars van de middentonen voor elk ingangs-
kanaal
11 Regelaars van de lage tonen voor elk ingangska-
naal
1 Elementos y conexiones
1.1 Parte delantera (esquema 1)
1 Tomas XLR simétricas MIC: conexión de micros
mono a los canales de entrada 1-8 [Si un apa-
rato se conecta a la toma LINE (2), la toma micro
del canal correspondiente está desconectado.]
2 Tomas jack 6,35 simétricas LINE: conexión de
aparatos mono al nivel Line (por ejemplo, instru-
mentos de música, magnetófono) a los canales
de entrada 1-8
3 Tomas jack 6,35 INSERT: conexión de aparatos a
los efectos mono a los canales de entrada 1-8
4 Conmutadores MONO para los canales de en-
trada estéreo 9/10 y 11/12: cuando la tecla está
pulsada, el canal correspondiente está conmu-
tado en modo mono (en modo mono, el nivel se
aumenta de 6 dB).
5 Conmutadores PAD para los canales de entrada
1-8: disminución del nivel de la señal de entrada:
si la tecla está pulsada, el nivel se disminuye de
30 dB.
6 Potenciómetros GAIN: regulación de la amplifica-
ción de entrada de cada canal de entrada
7 Conmutadores de filtro pasa alto para los canales
1-8: si la tecla está pulsada, las frecuencias infe-
riores a 100 Hz están atenuados.
8 Potenciómetros de regulación de los agudos
para cada canal de entrada
9 Potenciómetros para los canales de entrada 1-8:
regulación de la frecuencia de filtro para la regu-
lación de tonalidad en los medios
10 Potenciómetros de regulación de medios para
cada canal de entrada
11 Potenciómetros de regulación de graves para
cada canal de entrada
12 Conmutadores DSP para cada canal de entrada:
si está pulsada, el canal correspondiente está
conmutado a la vía de efecto interno DSP de-
spués del fader (19).
12 DSP-toetsen voor elk ingangskanaal: Wanneer
de toets ingedrukt is, wordt het betreffende ka-
naal achter de schuifregelaar (19) naar het in-
terne DSP-effectenkanaal geschakeld.
13 AUX 1-regelaars op elk ingangskanaal voor de
niveau-instelling van het signaal, dat naar de
Aux 1-bus gestuurd wordt [Het signaal wordt er
na de kanaalschuifregelaar (19) afgenomen
(post-fader).]
Wanneer de DSP-toets (12) niet ingedrukt is,
wordt het betreffende kanaal op de AUX SEND 1-
uitgang (44) geschakeld.
Wanneer de DSP-toets (12) wel ingedrukt is,
wordt het Aux 1-gedeelte van het betreffende ka-
naal naar de interne DSP-effectensectie geleid.
14 AUX 2-regelaars op elk ingangskanaal voor de
niveau-instelling van het signaal, dat naar de
Aux 2-bus gestuurd wordt [Naargelang de stand
van de PRE-toets (23) wordt het signaal ofwel
voor (pre-fader) ofwel na (post-fader) de kanaal-
schuifregelaar afgenomen.]
15 Panoramaregelaar op de mono-ingangskanalen
1 tot 8 voor de plaatsing van het mono-signaal op
de stereo-basis
16 SGN-LED's voor elk ingangskanaal: De vóór de
schuifregelaar (19) geschakelde LED's lichten
op, wanneer er een signaalspanning op het be-
treffende ingangskanaal aanwezig is.
17 CLIP-LED's voor elk ingangskanaal: De vóór de
schuifregelaar (19) geschakelde LED's lichten op
1. wanneer de PFL-toets (18) niet ingedrukt is ter
aanduiding van een overstuurd ingangssig-
naal;
2. wanneer de PFL-toets (18) ingedrukt is ter
aanduiding van de voorbeluisteringsfunctie.
18 PFL-toetsen voor de voorafluistering van het
overeenkomstige ingangskanaal via een hoofdte-
lefoon.
19 Schuifregelaars (faders) voor de ingangskanalen
20 Balansregelaars voor de stereo-ingangskanalen
9/10 en 11/12
21 Linker (LEFT) en rechter (RIGHT) masterregelaar
13 Potenciómetros AUX 1 para cada canal de ent-
rada; reglaje del nivel de señal dirigida hacia la
vía Aux 1 [señal tomada después el fader (19):
post-fader]
Si la tecla DSP (12) no está pulsada, el canal co-
rrespondiente está conectado a la salida AUX
SEND 1 (44).
Si la tecla DSP (12) está pulsada, la parte Aux 1
del canal correspondiente está dirigida hacia la
unidad de efecto DSP interno.
14 Potenciómetros AUX 2 para cada canal de en-
trada: reglaje del nivel de señal dirigida hacia la
vía AUX 2 [Según la posición de la tecla PRE
(23), señal tomada antes de el fader (pre-fader) o
después del fader (post-fader).]
15 Reglajes de panorámica para los canales de en-
trada mono 1-8: posicionamiento de señal mono
en la base estéreo
16 Diodos SGN para cada canal de entrada: los di-
odos, cableados antes los faders (19), se iluminan
cuando, en cada canal, se presenta una tensión.
17 Diodos CLIP para cada canal de entrada: los di-
odos, cableados anterior a los faders (19), se ilu-
minan:
1. cuando la tecla PFL (18) no está pulsada, para
indicar una sobrecarga de señal de entrada.
2. cuando la tecla PFL (18) está pulsada, para in-
dicar la función pre-escucha.
18 Teclas PFL: pre-escucha de cada canal de en-
trada en un auricular
19 Potenciómetros (faders) deslizante para los ca-
nales de entrada
20 Potenciómetros de regulación del balance para
los canales de entrada estéreo 9/10 y 11/12
21 Potenciómetros Master izquierdo (LEFT) y dere-
cho (RIGHT)
22 Potenciómetro AUX 1 SEND: reglaje del nivel de
señal global Aux 1 tomada a la salida AUX SEND 1
(44)
23 Tecla PRE pour la vía Aux 2: cuando la tecla está
pulsada, las señales de la vía Aux 2 están toma-
das antes de los faders de los canales (19) (fun-
NL
B
E
19

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

20.0950