Télécharger Imprimer la page

Monitoring Via Headphones; Taking Off Signals Via The Aux; And Aux 2 Sends; Aux 1 Send - IMG STAGELINE PMX-600 Mode D'emploi

Publicité

tionsanzeige leuchtet die grüne LED „+48 V" unter
D
der Taste.
A
ACHTUNG! Bei Zuschaltung der Phantomspei-
sung dürfen an den Mikrofoneingängen keine
CH
asymmetrischen Mikrofone angeschlossen sein,
da diese zerstört werden könnten.
2) Mit dem Endstufen-Regler LEVEL (33) wird der
Ausgangspegel des PMX-600 eingestellt. Den
Regler auf ca.
2
/
des Maximums stellen (Posi-
3
tion U), so daß die Mischpult-Einstellungen gut zu
hören sind. Übersteuerungen der Endstufe wer-
den durch Aufleuchten der roten LEDs „CLIP" (35)
angezeigt: LEFT für den linken Kanal und RIGHT
für den rechten Kanal. Bei Übersteuerungen den
Regler (33) entsprechend zurückdrehen.
3) Mit dem linken (LEFT) und rechten (RIGHT) Sum-
menregler (21) läßt sich die Gesamtlautstärke der
Stereo-Signalsumme einstellen. Zur Pegeleinstel-
lung der angeschlossenen Geräte die Summen-
regler auf ca.
2
/
des Maximums (Postition U) ein-
3
stellen. Bei nicht gedrückter Taste PFL (18) zeigt
das VU-Meter (48) den Pegel der Signalsumme an.
4) Mit den Fadern (19) den Pegel der Eingangs-
kanäle einstellen. Die Fader sollten nach der Pe-
geleinstellung auf ca.
2
/
3
U) stehen, damit beim Ein- und Ausblenden genü-
gend Reglerweg vorhanden ist. Übersteuerungen
werden durch Aufleuchten der LED CLIP (17) im
entsprechenden Kanalzug angezeigt [wenn Taste
PFL (18) nicht gedrückt ist].
Bei sehr weit aufgezogenen Fadern den Pegel
des Eingangssignals durch Aufdrehen des ent-
sprechenden GAIN-Reglers (6) anpassen. Bei
sehr wenig aufgezogenen Fadern bzw. bei Über-
steuerungen den GAIN-Regler zurückdrehen
und/oder die Taste PAD (5) drücken. Bei ge-
drückter Taste PAD wird der Eingangspegel des
jeweiligen Kanals um 30 dB abgesenkt.
5) Zum Unterdrücken tieffrequenter Schallsignale
(z. B. Trittschall) die Taste (7) des jeweiligen Ka-
nals drücken: Bei gedrückter Taste werden Fre-
quenzen unter 100 Hz gedämpft (12dB/Oktave).
not pressed, the VU meter (48) indicates the level
GB
of the signal master.
4) Adjust the level of the input channels with the fa-
ders (19). After the level adjustment the faders
2
should be at approx.
/
3
tion U) so that there is sufficient control range
when fading in and out. Overloads are indicated
via lighting of the CLIP LED (17) of the corre-
sponding channel fader [PFL (18) not pressed].
If the faders are almost at maximum, match the
level of the input signal by turning up the corre-
sponding GAIN control (6). If the faders are almost
at minimum resp. in case of overloads, turn back
the GAIN control and/or press the PAD button (5).
If the PAD button is pressed, the input level of the
corresponding channel is decreased by 30 dB.
5) For suppressing low frequency signals (e. g.
rumble), press the button (7) of the corresponding
channel: If the button is pressed, frequencies
below 100 Hz are attenuated (12dB/octave).
6) Adjust the desired sound characteristic for each
input channel with the tone controls [(8)-(11)]:
The high, medium and low frequencies can be in-
creased or decreased up to 15 dB via the treble
control (8), mid control (10), and the bass control
(11). The frequency is not influenced if the con-
trols are in center position (U position).
The filter frequencies for the treble and bass
control are fixed for all input channels: 12 kHz for
the high frequency range and 80 Hz for the low fre-
quency range. At the stereo channels 9/10 and
11/12 the medium control also has a fixed filter fre-
quency (2.5 kHz). The filter frequency of the me-
dium range for channels 1–8 can be adjusted con-
tinuously (150 Hz- 7 kHz) with the control (9).
7) Via the panorama controls (15) the mono signals
of channels 1–8 are distributed to the stereo
master channel.
Adjust the balance of the stereo channels 9/10
and 11/12 with the balance controls (20). The
stereo channels can be switched to mono via the
buttons (4). The level of the corresponding chan-
nel is increased by 6 dB during mono operation.
8
6) Mit der Klangregelung [(8)-(11)] das gewünschte
Klangbild für jeden Eingangskanal einstellen: Mit
dem Höhenregler (8), Mittenregler (10) und Tie-
fenregler (11) lassen sich die Höhen, Mitten und
Tiefen bis zu 15 dB anheben oder absenken. Be-
finden sich die Regler in der Mittelstellung (Posi-
tion U) findet keine Frequenzbeeinflussung statt.
fenregelung sind bei allen Eingangskanälen fest:
12 kHz für den Höhenbereich und 80 Hz für den
Tiefenbereich. Bei den Stereo-Kanälen 9/10 und
11/12 hat auch der Mittenregler eine feste Filter-
frequenz (2,5 kHz). Für die Kanäle 1–8 läßt sich
die Filterfrequenz für den Mittenbereich stufenlos
mit dem Regler (9) einstellen (150 Hz -7 kHz).
7) Mit den Panoramareglern (15) lassen sich die
Mono-Signale der Kanäle 1–8 auf die Stereo-
Summe verteilen.
Kanäle 9/10 und 11/12 die Balance einstellen. Die
Stereo-Kanäle lassen sich mit den Tasten (4) auch
auf Mono umschalten. Bei Monobetrieb wird der
Pegel des jeweiligen Kanals um 6 dB angehoben.
Der Balanceregler des Kanals arbeitet in diesem
des Maximums (Position
Fall dann wie ein Panoramaregler.
8) Der 7-Band-Graphic-Equalizer (37) wird zur Fre-
quenzgangkorrektur des Stereo-Summensignals
eingesetzt. Er ermöglicht die optimale Anpassung
der Musikanlage an die jeweilige Raumakustik.
Die 7 festliegenden Frequenzbänder lassen sich
mit dem jeweiligen Schieberegler bis zu 12 dB
anheben bzw. absenken. In der Mittelstellung der
Regler (Position 0) findet keine Beeinflussung des
Frequenzganges statt.
9) Ist eine zusätzliche Line-Quelle am Eingang
TAPE IN (46) angeschlossen, läßt sich der Ein-
gangspegel dieses Gerätes mit einem der beiden
Regler (36) einstellen, sofern nicht beide Buchsen
STEREO RETURN 1 und 2 (47) beschaltet sind.
(Siehe dazu Kap. 1 „Übersicht der Bedienelemen-
te und Anschlüsse", Punkt 36.)
In this case, the balance control of the channel
functions as a panorama control.
8) The 7-band graphic equalizer (37) is used for cor-
recting the frequency response of the stereo master
of the maximum (posi-
signal. It enables an optimum matching of the
music system to the corresponding room acoustics.
The 7 fixed frequency bands can be increased
resp. decreased up to 12 dB by the corresponding
slide control. If the control is in center position (po-
sition 0) the frequency response is not influenced.
9) If an additional line source is connected to the
input TAPE IN (46), the input level of this unit can
be adjusted with one of the two controls (36) as
long as both jacks STEREO RETURN 1 and 2
(47) are not connected. (See chapter 1 "Operating
Elements and Connections", point 36.)

6.2 Monitoring via headphones

Via the monitoring function (PFL = pre-fader listening)
each input channel can be monitored by headphones
connected to jack (27). The level of the monitored sig-
nal is independent of the setting of the corresponding
channel fader (19). The monitoring function enables
the optimum adjustment of the GAIN controls during
the level matching. Furthermore, the best timing for
fading in the corresponding signal source can be cho-
sen via monitoring of an input channel.
1) Press the corresponding PFL button (18) of the
channel for monitoring an input channel. The red
CLIP LED (17) of the channel will now light as PFL
indication.
2) The VU meter (48) displays the monitoring level of
the selected input channel if a PFL button is
pressed.
3) Adjust the desired headphones volume with the
PHONES control (30).
CAUTION: Do not adjust the headphones to a high
volume. Permanent high volumes may damage a
person´s hearing! The human ear gets accus-
tomed to high volumes which do not seem to be
that high after some time. Therefore, do not further
increase a high volume after getting used to it.
Die Filterfrequenzen für die Höhen- und Tie-
Mit den Balancereglern (20) für die Stereo-
6.2 Vorhören über den Kopfhörer
Über die Vorhörfunktion (PFL = Pre Fader Listening)
ist es möglich, jeden Eingangskanal über einen an
Buchse (27) angeschlossenen Kopfhörer abzuhören.
Der Pegel des abgehörten Signals ist unabhängig
von der Stellung des dazugehörigen Kanalfaders
(19). Die Vorhörfunktion ermöglicht das optimale Ein-
stellen der GAIN-Regler bei der Pegelanpassung.
Außerdem kann durch das Abhören eines Eingangs-
kanals der günstigste Zeitpunkt zum Einblenden der
entsprechenden Tonquelle gewählt werden.
1) Zum Abhören eines Eingangskanals die entspre-
chende Taste PFL (18) des Kanals drücken. Als
PFL-Anzeige leuchtet die rote LED CLIP (17) des
Kanals.
2) Das VU-Meter (48) gibt bei gedrückter Taste PFL
den Vorhörpegel des gewählten Eingangskanals
wieder.
3) Mit dem Regler PHONES (30) die gewünschte
Kopfhörer-Lautstärke einstellen.
ACHTUNG: Stellen Sie die Kopfhörerlautstärke
nie sehr hoch ein. Hohe Lautstärken können auf
Dauer das Gehör schädigen! Das menschliche
Ohr gewöhnt sich an große Lautstärken und emp-
findet sie nach einiger Zeit als nicht mehr so hoch.
Darum eine hohe Lautstärke nach der Gewöh-
nung nicht weiter erhöhen.
6.3 Signalauskopplung über die Ausspielwege
Aux 1 und Aux 2
Über die Ausgänge AUX SEND 1 und 2 (44) lassen
sich die Signale jedes einzelnen Eingangskanals aus
dem Mischpult auskoppeln und einem nachfolgen-
dem Gerät mit Line-Eingang zuführen.
6.3.1 Ausspielweg Aux 1
An der Buchse AUX SEND 1 werden die auf den
Aux 1-Weg gelegten Signale ausgekoppelt. Der
Aux 1-Weg ist ein Post-Fader-Ausspielweg, d. h. die
Signale werden hinter den Kanalfadern (19) abge-
griffen. Post-Fader-Signalwege werden vorrangig als
Effektwege verwendet.

6.3 Taking off signals via the Aux 1

and Aux 2 sends

The signals of each individual input channel can be
taken off the mixer via the outputs AUX SEND 1 and
2 (44) and can be fed to a following unit with line
input.

6.3.1 Aux 1 send

The signals fed to the Aux 1 bus are taken off at the
jack AUX SEND 1. The Aux 1 bus is a post-fader
send, i. e. the signals are taken off after the channel
faders (19). Post-fader signal sends are mainly used
as effect sends.
1) Use the AUX 1 (13) control of the desired input
channel to adjust the level of the signal to be fed
to the Aux 1 bus.
[The DSP button (12) must not be pressed!]
2) Adjust the level of the total signal which is going to
be fed to the output AUX SEND 1 (44) with the
Aux 1 master control AUX 1 SEND (22).

6.3.2 Aux 2 send

The signals fed to the Aux 2 send are taken off at the
jack AUX SEND 2. The Aux 2 send can be switched
to pre-fader operation or to post-fader operation. In
the pre-fader operation the signals are taken off
ahead of the channel faders (19), in the post-fader
operation they are taken off after the channel faders.
Pre-fader signal sends can be used as monitor sends
or effect sends, post-fader signal sends are mainly
used as effect sends.
1) Use the AUX 2 (14) control of the desired input
channel to adjust the level of the signal to be fed
to the Aux 2 bus.
2) Switch between the pre-fader operation and post-
fader operation with the PRE button (23):
Button not pressed: post-fader operation
Button pressed:
pre-fader operation
3) Adjust the level of the total signal which is going to
be fed to the output AUX SEND 2 (44) with the
Aux 2 master control SEND (24).

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

20.0950