Avisos E Instruções De Segurança; Avisos - Medela Invia Motion Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Invia Motion:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 67
Avisos e instruções de segurança

AVISOS

Indicam uma situação potencialmente perigosa que, caso não seja evitada, poderá resultar em morte ou lesão
grave.
NOTAS DE PRECAUÇÃO
Indicam uma situação potencialmente perigosa que, caso não seja evitada, poderá resultar numa lesão menor ou
moderada.
Sugestão de segurança
Proporciona informações úteis acerca da utilização segura do dispositivo.
O sistema de Terapia de Pressão Negativa para Feridas Invia Motion destina-se a utilização como descrita nestas
instruções de utilização.
A Medela só se considera responsável para efeitos na SEGURANÇA BÁSICA, fiabilidade e desempenho do sistema
de NPWT Invia Motion se este for utilizado de acordo com as instruções de utilização.
Leia e observe estes avisos e instruções de segurança antes de colocar o aparelho em funcionamento.
Estas instruções de utilização devem ser conservadas com o dispositivo.
Tenha em conta que estas instruções de utilização constituem uma orientação geral para o uso do produto. As
situações médicas devem ser solucionadas por um médico.
Avisos
AVISOS
– Não modifique este equipamento sem autorização do fabricante.
– Consulte as indicações de utilização, contraindicações, avisos e precauções antes de utilizar a bomba de
NPWT Invia Motion como fonte de pressão negativa com os pensos de espuma e gaze Invia. A não-leitura
e a inobservância de qualquer das instruções contidas neste manual antes da utilização podem resultar
em lesões graves ou fatais para o doente.
– As instruções da terapia de feridas Invia aconselham uma terapia ininterrupta de 24 horas por dia.
Se a terapia for descontinuada por mais de 2 horas, o penso deve ser substituído e a terapia reiniciada
por um profissional de saúde.
– Desligue a bomba antes de limpar.
– Não utilize acessórios que não sejam os especificados ou vendidos pelo fabricante como peças de
substituição para componentes internos, pois isso pode aumentar as emissões eletromagnéticas
ou diminuir a imunidade eletromagnética da bomba de NPWT Invia Motion.
– O sistema de NPWT Invia Motion não deve ser utilizado encostado ou empilhado sobre outros equipamentos.
Se for necessário utilizar encostado ou empilhado, o sistema de NPWT Invia Motion deve ser observado para
verificar o funcionamento normal na configuração em que será utilizado.
– A bomba de NPWT Invia Motion destina-se à totalidade da terapia de um único doente. A reutilização
noutro doente pode causar contaminação cruzada.
– Os doentes devem ser monitorizados de perto quanto a hemorragias. Se observar uma hemorragia
súbita ou crescente, interrompa imediatamente a utilização da bomba, aplique pressão e procure imediata
assistência médica de emergência.
– É necessário lidar imediatamente com indicações ou sinais objetivos de uma possível infeção ou
complicação (por ex., febre, dor, vermelhidão, aumento da sensação de calor, inchaço ou exsudado
purulento). A não observância deste aviso pode causar perigo considerável para o doente.
– Ao utilizar o sistema de NPWT Invia Motion próximo de vasos sanguíneos, órgãos, nervos, tendões
ou ligamentos, deve utilizar uma barreira protetora, como uma camada de contacto não aderente.
– Podem resultar ferimentos graves ou fatais devido a fragmentos ósseos ou arestas aguçadas
(por ex., agrafos ou ferragens) que podem perfurar as barreiras protetoras, vasos ou órgãos.
263

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières