Télécharger Imprimer la page

Yamaha RAPTOR YFM660R 2000 Manuel Du Propriétaire page 365

Publicité

7. Appuyer sur la fixation d'ampoule tout en la tour-
nant dans le sens inverse des aiguilles d'une mon-
tre, puis retirer l'ampoule défectueuse.
AVERTISSEMENT
L'ampoule de phare est chaude quand elle est allu-
mée et reste chaude juste après son extinction. Atten-
dre que l'ampoule soit refroidie avant de la toucher
ou de la déposer. Il y a risque de brûlure ou d'incen-
die si l'ampoule entre en contact avec des objets in-
flammables.
8. Mettre une nouvelle ampoule en place et la fixer à
la fixation d'ampoule.
9. Mettre le cache de la fixation d'ampoule en place.
ATTENTION:
S'assurer de remettre correctement le cache en place
sur la fixation d'ampoule et veiller à ce qu'il soit bien
assis sur le réflecteur.
10. Aligner les saillies et les supports, puis mettre l'op-
tique de phare en place dans son boîtier et le fixer à
l'aide de sa vis.
11. Remettre le cache du phare à sa place et le fixer à
l'aide de sa vis.
7. Empuje el portabombillas hacia dentro, gí-
relo hacia la izquierda y extraiga la bombilla
defectuosa.
ADVERTENCIA
La bombilla del faro está caliente cuando está
encendida e inmediatamente después de haber-
se apagado. Espere a que se enfríe la bombilla
antes de tocarla o extraerla. Podría quemarse, o
podría producirse fuego si la bombilla tocará
algo inflamable.
8. Ponga una bombilla nueva en su posición y
fíjela en su lugar con el portabombillas.
9. Instale la cubierta del portabombillas.
ATENCION:
Asegúrese de que la cubierta del portabombillas
esté fijada con seguridad encima del portabom-
billas y que esté asentada contra el reflector.
10. Alinee los salientes con los portabombillas,
instale la unidad del faro en la caja, e instale
el tornillo.
11. Instale la cubierta del faro en su posición
original, e instale entonces el tornillo.
8-112

Publicité

Chapitres

loading