Réglage du frein avant
Le jeu à l'extrémité du levier de frein avant doit être de
0 mm. Si ce n'est pas le cas, demander à un concession-
naire Yamaha d'effectuer le réglage.
AVERTISSEMENT
Il est dangereux de rouler avec des freins mal réglés
ou entretenus, car ceux-ci risquent de lâcher, ce qui
peut être la cause d'un accident.
Après l'entretien:
G
S'assurer que les freins fonctionnent en douceur
et que le jeu est correct.
G
S'assurer que les freins ne frottent pas.
G
S'assurer que les freins ne sont pas spongieux.
Veiller à purger tout l'air du système de freina-
ge.
Le remplacement des composants de frein doit être
effectué par un mécanicien de formation. Confier ce
travail à un concessionnaire Yamaha.
FBU00681
Ajuste del freno delantero
La palanca del freno delantero debe tener un jue-
go libre de 0 mm en el extremo de la palanca. Si
no es así, solicite a un concesionario Yamaha
que lo ajuste.
ADVERTENCIA
Si se circula con los frenos más ajustados o en
los que el servicio es deficiente, puede perderse
la capacidad de frenado, lo cual puede ocasionar
un accidente.
Después del servicio:
G
Asegúrese de que los frenos funcionan con
suavidad y que el juego libre sea correcto.
G
Asegúrese de que los frenos no arrastren.
G
Asegúrese de que los frenos no den una
sensación esponjosa. Debe sangrarse todo
el aire del sistema de frenos.
El reemplazo de los componentes de los frenos
requiere conocimientos profesionales. Estos
procedimientos deberá realizarlos un concesio-
nario Yamaha.
8-68
SBU00681