Általános Figyelmeztetések; A Termék Átvétele - Riello Start Condens 25 IS Manuel D'installation Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31
MAGYAR
HU
1 - Általános figyelmeztetések és
biztonsági előírások
1.1 - Általános figyelmeztetések
9 Annak érdekében, hogy a víz megfelelően áramoljon a hőcse-
rélőben, a kazánok automatikus by-pass-szal vannak felszerel-
ve.
9 Miután kicsomagolta, győződjön meg róla, hogy a csomagolás
tartalma teljes és sértetlen, ha nem ez a helyzet, forduljon a vi-
szonteladójához, akitől a kazánt vette.
9 A START CONDENS IS kazánt a hatályos szabályozásnak meg-
felelően erre jogosult szakszerviz szerelheti be, aki a munka vé-
geztével kiállítja a tulajdonosnak a szakszerű, tehát a vonatkozó
szabályozást és a r által ebben a kézikönyvben megadott
utasításokat betartva elvégzett beszerelésről a megfelelőségi
nyilatkozatot.
9 A telepítő adjon kellő felvilágosítást a felhasználónak a készülék
működéséről és az alapvető biztonsági előírásokról.
9 A kazánt arra a célra használják, amelyre a gyártó kifejezetten
szánta. Kizárt minden szerződésből vagy azon kívül fakadó fe-
lelősség személyek, állatok olyan sérülése vagy anyagi károk
miatt, amelyek helytelen felszerelésből, beállításból, a karban-
tartás elmulasztásából, vagy nem megfelelő használatból fakad-
nak.
9 Vízszivárgás esetén zárja el a vízvételi csapot, és haladéktala-
nul értesítse a szakszervizt vagy megfelelően szakképzett sze-
mélyt.
9 Rendszeresen ellenőriznie kell, hogy a hidraulikus berendezés
üzemi nyomása 1 és 1.5 bar között legyen. Ha ez nincs így, tölt-
se fel a rendszert, ahogy az a vonatkozó fejezetben le van írva.
Gyakori nyomáscsökkenés esetén forduljon a szakszervizhez,
vagy egyéb képzett szakemberhez.
9 Amennyiben a kazánt hosszabb ideig nem kívánja használni,
legalább az alábbi műveleteket végezzék el:
• a készülék főkapcsolójának és a rendszer központi kapcsoló-
jának "kikapcsolt" pozícióba állítása
• a hőberendezés üzemanyag- és vízcsapjainak elzárása.
• a fűtési és a használati meleg víz rendszerének ürítése fagy-
veszély esetén.
9 A kazán karbantartási műveleteit legalább évente egyszer el kell
végeztetni.
9 Ez és a felhasználói kézikönyv a készülék szerves része, így
gondosan meg kell őrizni, és mindig a kazánnal együtt kell tar-
tani, még ha új tulajdonoshoz vagy felhasználóhoz is kerül vagy
egy másik rendszerre szerelik is át. Ha esetleg megrongálódna
vagy elveszne, kérjen egy új példányt a legközelebbi szakszer-
víztől.
9 A kazánokat úgy készítjük, hogy a telepítést végrehajtó személyt
és a felhasználót is megóvjuk az esetleges balesetektől. A ké-
szüléken történő bármely beavatkozás után kiemelt figyelmet
fordítson az elektromos bekötésekre, különösen a vezetékek
lecsupaszított, fedetlen részére, amelyeknek soha nem szabad
a kapocslécen túlhaladniuk.
9 A csomagolóanyagot hulladékgyűjtő központban rendelkezésre
álló megfelelő tárolókba kell elhelyezni.
9 A csomagolási hulladékot az emberi egészségre ártalmatlan
módon kell elhelyezni, nem szabad a környezet rongáló vagy
károsító módon megszabadulni tőle.
9 A terméket életciklusa végén nem szabad a városi szilárd hul-
ladékkal ártalmatlanítani, hanem el kell szállítani egy szelektív
hulladékgyűjtő központba.
9 Rendszeresen ellenőrizze, hogy az elvezető csövet nem tömítet-
te-e el valami, ami megakadályozhatja a kondenzvíz lefolyását.
9 Az elvezető cső semmiképpen sem szivároghat.
9 A biztonsági rendszerek beavatkozása azt jelzi, hogy a kazán
nem működik jól, ezért azonnal forduljon a szakszervízhez.
9 A biztonsági berendezéseket csak szakszervíz cserélheti ki, ki-
zárólag a gyártó eredeti alkatrészeit használva a kazánhoz mel-
lékelt cserealkatrész-katalógus alapján.
1.2 - Alapvető biztonsági szabályok
0 Ne felejtse el, ha olyan termékeket használ, amelyek tü-
zelőanyaggal, árammal és vízzel működnek, be kell tartani né-
hány alapvető biztonsági szabályt mint például:
0 Tilos a kazánt gyerekeknek, vagy képzetlen személyeknek se-
gítség nélkül használniuk.
0 Ha gázszagot érez vagy égéstermék szagát érzékeli, tilos elekt-
romos eszközöket, készülékeket (mint villanykapcsolók, háztar-
tási gépek, stb.) használni vagy bekapcsolni.
0 Ebben az esetben:
• Szellőztesse ki a helyiséget az ajtókat, ablakokat kinyitva
• Zárja el a tüzelőanyag-lezáró készüléket
• Haladéktalanul hívja ki a szakszervizt vagy képzett szakem-
bert.
0 Ne érjen a kazánhoz mezítláb vagy nedves, vizes testrésszel
0 Tilos tisztítani a kazánt, ha még nem választotta le az áramellá-
tásról; a készülék főkapcsolóját állítsa előbb "kikapcsolt" állásba.
0 Tilos megváltoztatni a biztonsági vagy a szabályozó berendezé-
sek beállítását a kazán gyártójának utasításaitól eltérően, enge-
délye nélkül.
0 Tilos kihúzni, kitépni, összetekerni a kazánból kijövő elektromos
vezetékeket, akkor is, ha nincsenek áram alatt.
0 Tilos eltömíteni vagy lecsökkenteni a telepítési és üzemelési he-
lyiség szellőzőnyílásait.
0 Tilos éghető anyagokat és tartályokat tartani abban a helyiség-
ben, ahová a kazánt telepítették.
0 Tilos a csomagolóanyagot szétszórni és gyerekek számára elér-
hető helyen hagyni, mivel veszélyforrás lehet.
0 Tilos a kondenzvíz elvezető nyílását elzárni vagy eldugaszolni.
0 A kazánt nem szabad üzemeltetni még ideiglenesen sem, ha
nem működik vagy szakszerűtlenül megváltoztatják a biztonsági
berendezéseket.
1.3 - A kazán leírása
START CONDENS IS egy C típusú kondenzációs fali kazán, amely
az elektronikus kártyán található jumperek segítségével különböző
működési körülmények között használható (Lásd a "A kazán konfi-
gurálása" c. fejezetet):
A ESET csak fűtés. A kazán nem szolgáltat használati meleg vizet.
B ESET: csak fűtés, termosztáttal működő, külső vízmelegítő csat-
lakoztatásával: ebben az esetben a vízmelegítő termosztátjától ér-
kező hőigény esetén a kazán gondoskodik a használati meleg víz-
hez szükséges meleg víz előállításáról.
C ESET csak fűtés, hőmérséklet szondával működő, külső víz-
melegítő csatlakoztatásával (igény esetén kiegészítő készlettel), a
használati meleg víz előállításához.
Ezek elektronikusan vezérelt kazánok automatikus gyújtással, io-
nizációs lángellenőrzéssel, és a gáz és légáramlás proporcionális
ellenőrző rendszerével.
2 - Felszerelés
2.1 - A termék átvétele
A START CONDENS IS kazánokat egy csomagban szállítjuk, ame-
lyet kartonpapír csomagolás véd.
A kazánt gyárilag az alábbi anyagokkal szállítjuk:
• Használati útmutató a felhasználó és a telepítő részére.
• Vonalkód címkék.
• Füstgázelemző csatlakozó adapter kupakja.
• Tartó elem.
9 Az útmutató füzet a kazán szerves része, ezért ajánlott körülte-
kintően elolvasni, és biztonságos helyen tárolni.
2.2 - Telepítés helyisége
A C konfigurációs készüléket bármilyen típusú helyiségbe lehet te-
lepíteni, hiszen nincs semmiféle olyan korlátozás, ami a helyiség
méreteit és a szellőztetési körülményeket, vagy a helyiség méretét
illeti, mert a START CONDENS IS kazánok a telepítési környezet-
hez képest "zárt" égésterűek.
A B23P, B53P konfiguráció esetén a készülék nem szerelhető fel
hálószobában, fürdőszobában, zuhanyzóban, illetve olyan helyiség-
ben, ahol nyitott kémény található saját légellátás nélkül. Abban a
helyiségben, ahol a kazán felszerelésre kerül, megfelelő szellőzést
kell biztosítani.
57
MAGYAR

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières