START CONDENS 25 IS
[SRB] - Niskonaponski spojevi i sobni
termostat
A - Korisnici niskog napona:
C.R. = daljinsko upravljanje
S.E. = spoljni senzor
Spajaju se na utikač CN6 kako je prikazano na slici.
B - Za provođenje spajanja:
T.B.T. = termostata niske temperature
A.G. = opšteg alarma
Treba preseći na pola beli premosnik koji se nalazi
na utikaču CN11 (12-polni), a označen je slovima
TBT, oguliti žice i upotrebiti 2-polnu električnu spo-
nu za spajanje.
C - Sobni termostat (24Vdc) umeće se kako je
prikazano na šemi nakon što se skine spojnica
koja se nalazi na dvosmernom utikaču (CN5).
T.A. = sobni termostat (suvi kontakt).
D - Korisnici niskog napona:
SONDA BOLL. = senzor bojlera
TERM. BOLL. o POS = termostat bojlera ili sani-
tarna sati.
Spajaju se na utikač M4 kako je prikazano na slici.
[GR] - Συνδέσεις χαμηλής τάσης και
θερμοστάτη χώρου
A - Λειτουργίες χαμηλής τάσης:
C.R. = τηλεχειριστήριο
S.E. = εξωτερικός αισθητήρας
Θα συνδεθούν με τον τρόπο που υποδεικνύεται
στην εικόνα στο σύνδεσμο CN6.
B - Για να κάνετε τις συνδέσεις του:
T.B.T. = θερμοστάτη χαμηλής θερμοκρασίας
A.G. = γενικού συναγερμού
Πρέπει να κόψετε στη μέση το βραχυκυκλωτή-
ρα λευκού χρώματος που υπάρχει στο σύνδεσμο
CN11 (12 πόλων) και να τον σημαδέψετε με την έν-
δειξη TBT, να ξεγυμνώσετε τα καλώδια και να χρη-
σιμοποιήσετε έναν ηλεκτρικό σφιγκτήρα 2 πόλων
για την ένωση.
Prevalenza residua disponibile all'impianto su Alucond 25/29
Circolatori UPM3 15-60 ZB codd. 20087322 - 20092011 - 20090619
600
550
500
450
400
350
300
250
200
150
100
50
0
0
100
200
300
400
[IT] - Circolatore
A = Circolatore di serie
B = Circolatore alta prevalenza 7m
C = Portata impianto [l/h]
D = Prevalenza [mbar]
La prevalenza residua per l'impianto di riscal-
damento è rappresentata, in funzione della
portata, dal grafico. Il dimensionamento delle
tubazioni dell'impianto di riscaldamento deve
essere eseguito tenendo presente il valore della
prevalenza residua disponibile. Si tenga pre-
sente che la caldaia funziona correttamente se
nello scambiatore del riscaldamento si ha una
sufficiente circolazione d'acqua. A questo scopo
la caldaia è dotata di un by-pass automatico che
provvede a regolare una corretta portata d'ac-
qua nello scambiatore riscaldamento in qualsia-
[HR] - Niskonaponski spojevi i sobni
termostat
A - Korisnici niskog napona:
C.R. = daljinski upravljač
S.E. = vanjska sonda
Spajaju se na konektor CN6 kao što se vidi na slici.
B - Kako biste spojili:
T.B.T. = termostat niske temperature
A.G. = opći alarm
Trebate prerezati na pola premosnik bijele boje koji
se nalazi na konektoru CN11 (12 polova) i označen
je natpisom TBT, skinuti izolaciju sa žica te spojiti
2-polnom električnom stezaljkom.
C - Sobni termostat (24 Vdc) treba staviti kao
što se vidi na shemi, nakon vađenja spojnice
koja se nalazi na 2-smjernom konektoru (CN5).
T.A. = sobni termostat (suhi kontakt).
D - Korisnici niskog napona:
SONDA BOLL. = sonda bojlera
TERM. BOLL. o POS = termostat bojlera ili sani-
tarna timer.
Spajaju se na konektor M4 kao što se vidi na slici.
C
-
Ο
θερμοστάτης
τοποθετηθεί με τον τρόπο που υποδεικνύεται
στο διάγραμμα αφού αφαιρεθεί το δίχαλο που
υπάρχει στο σύνδεσμο 2 διόδων (CN5).
T.A. = Θερμοστάτης χώρου (καθαρή επαφή).
D - Λειτουργίες χαμηλής τάσης:
SONDA BOLL. = αισθητήρας μπόιλερ
TERM. BOLL. o POS = Θερμοστάτης μπόιλερ ή
Υγειονομικής χρονόμετρο.
θα συνδεθούν με τον τρόπο που υποδεικνύεται
στην εικόνα στο σύνδεσμο M4.
A
500
600
700
800
900
1000
C
Portata impianto [l/h]
si condizione d'impianto. Le caldaie sono dotate
di un sistema antibloccaggio che avvia un ciclo
di funzionamento ogni 24 ore di sosta con selet-
tore di funzione in qualsiasi posizione.
0 La funzione "antibloccaggio" è attiva solo se
le caldaie sono alimentate elettricamente.
0 È assolutamente vietato far funzionare il cir-
colatore senza acqua.
[EN] - Circulator
A = Standard circulator
B = High head circulator 7m
C = System output [l/h]
D = Head [mbar]
The residual discharge head for the heating sys-
tem in terms of flow rate is outlined in the graph.
χώρου
(24Vdc)
θα
Prevalenza residua disponibile all'impianto su Alucond 25/29
Circolatore UPM3 15-70 ZB codd. ........ - 20091501
650
600
550
500
450
400
350
300
250
200
150
100
50
0
0
100
200
300
1100
144
[SL] - Nizkonapetostne povezave in
sobni termostat
A - Nizkonapetostni porabniki:
C.R. = daljinsko upravljanje
S.E. = zunanje tipalo
Priklopijo se na spojnik CN6, kot je prikazano na
sliki.
B - Za izvedbo povezav:
T.B.T. = termostata nizke temperature
A.G. = splošnega alarma
Morate na pol prerezati mostiček bele barve, ki se
nahaja na spojniku CN11 (12 polni) in je označen z
napisom TBT, olupiti žici in uporabiti 2-polno elek-
trično sponko za spajanje.
C - Sobni termostat (24 Vdc) priključite kot je
prikazano v shemi, s tem, da prej odstranite
mostiček, ki se nahaja na dvopolnem spojniku
(CN5).
T.A. = sobni termostat (čist kontakt).
D - Nizkonapetostni porabniki:
SONDA BOLL. = tipalo bojlerja
TERM. BOLL. o POS = termostat bojlerja ali pro-
gramska ura za sanitarni krog.
Priklopite se na spojnik M4, kot je prikazano na
sliki.
B
400
500
600
700
800
900
C
Portata impianto [l/h]
The heating system pipes must be dimensioned
bearing in mind the residual discharge head
available. Note that the boiler is working prop-
erly if the heat exchanger for heating has suffi-
cient water circulation. For this reason, the boil-
er is fitted with an automatic by-pass that sets
the correct flow rate for the water in the heat
exchanger for heating in any system condition.
The boilers are equipped with an anti-blocking
system which starts up an operation cycle after
every 24 hours of stop, with the mode selector
in any position.
0 The "anti-blocking" function is active only if
the boilers are electrically powered.
0 It is strictly forbidden to operate the circula-
tor without water.
1000
1100
1200