Télécharger Imprimer la page

pellenc EXCELION ALPHA Guide De L'utilisateur page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour EXCELION ALPHA:

Publicité

■ SÄKERHETSINSTRUKTIONER
■ GÜVENLİK TALİMATLARI
■ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
■ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
■ TURVALLISUUSOHJEET
■ VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
■ SIKKERHEDSANVISNINGER
■ INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
■ ISTRUZIONI DI SICUREZZA
■ INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
■ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
■ SICHERHEITSANWEISUNGEN
■ SAFETY INSTRUCTIONS
SZEMÉLYI BIZTONSÁG
PERSONSÄKERHET
HENKILÖTURVALLISUUS
KIŞILERIN GÜVENLIĞI
PERSONERS SIKKERHED
ΑΤΟΜΙΚΉ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ
SEGURANÇA DAS PESSOAS
VEILIGHEID VAN PERSONEN
SICUREZZA DELLE PERSONE
SEGURIDAD DE LAS PERSONAS
SICHERHEIT VON PERSONEN
PERSONAL SAFETY
SÉCURITÉ DES PERSONNES
Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans
Ole tarkkana ja katso, mitä olet tekemässä. Käytä sähkötyökalua järkevästi. Älä käytä
Var uppmärksam, iaktta det du håller på med och använd det elektriska verktyget på ett förståndigt
Dikkatli olun, yapmakta olduğunuz işten gözünüzü ayırmayın, elektrikli aleti doğru yönde
Vær opmærksom, se på hvad du foretager dig og brug din sunde fornuft ved anvendelse af
Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο, να είστε σε επιφυλακή, να κοιτάζετε αυτό που κάνετε
Prestare attenzione, osservare il proprio lavoro e dimostrare buon senso nell'uso dell'apparecchio
Blijf alert, let op wat u aan het doen bent en gebruik uw gezond verstand bij het gebruik van
Mantenerse alerta, observar lo que está haciendo y actuar con sentido común a la hora de utilizar
Bleiben Sie stets wachsam, konzentrieren Sie sich auf Ihre Arbeit und achten Sie auf einen
Stay alert, watch what you are doing, and use common sense when operating the power tool.
Legyen óvatos, figyeljen oda arra, amit csinál, és használja a józan eszét az elektromos készülék
Manter-se atento, ter atenção à tarefa em mãos e utilizar a ferramenta elétrica com bom senso.
a)
a)
a)
a)
a)
a)
a)
a)
a)
a)
a)
a)
a)
elettrico. Non usare apparecchi elettrici quando si è stanchi o sotto l'influenza di stupefacenti,
la herramienta eléctrica. No utilizar una herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo la
het elektrische gereedschap. Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe bent of onder
και επιδεικνύετε σύνεση κατά τη χρήση του. Μην χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο αν είστε
sätt. Använd inte ett elektriskt verktyg då du är trött eller berusad av alkohol, droger eller
alkalmazásakor. Ne használja az elektromos készüléket, ha fáradt, vagy kábítószer, alkohol,
kullandığınızdan emin olun. Yorgunken, alkol, uyuşturucu veya ilaç etkisi altındayken aleti
sähkötyökalua ollessasi väsynyt, huumausaineiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen
votre utilisation de l'outil électrique. Ne pas utiliser un outil électrique lorsque vous êtes fatigué
elværktøjet. Brug ikke et elværktøj, hvis du er træt eller under påvirkning af stoffer, alkohol
ordnungsgemäßen Umgang mit dem elektrischen Gerät. Verwenden Sie keine elektrischen
Do not use a power tool when you are tired or under the influence of drugs, alcohol, or
Não utilizar uma ferramenta elétrica se estiver cansado ou sob o efeito de drogas, álcool ou
alaisena.
läkemedel.
kullanmayın.
ou sous l'emprise de drogues, de l'alcool ou de médicaments.
Geräte, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten
illetve gyógyszer befolyása alatt áll.
alcol o medicinali.
κουρασμένοι ή υπό την επήρεια ναρκωτικών, οινοπνεύματος ή φαρμάκων.
eller medicin.
invloed van drugs, alcohol of geneesmiddelen.
medication.
influencia de drogas, alcohol o medicamentos.
medicamentos.
Tarkkaavaisuuden herpaantuminen hetkeksikin sähkötyökalun käytön aikana voi aiheuttaa vakavia
Ett ögonblicks brist på uppmärksamhet under användningen av ett elektriskt verktyg kan leda
A moment of inattention when using a power tool can result in serious personal injury.
Bir aletin kullanımı sırasındaki herhangi bir dikkatsizlik anı, kişilerin ciddi şekilde yaralanmalarına
Et øjebliks uopmærksomhed, når du bruger et elværktøj, kan medføre alvorlig skade.
Um momento de distração durante a utilização de uma ferramenta elétrica pode dar origem
elektrisch gereedschap kan ernstige lichamelijke verwondingen veroorzaken.
d'utilisation d'un outil électrique peut entraîner des blessures graves.
till allvarliga skador.
használata során, súlyos sérüléseket okozhat.
henkilövahinkoja.
una herramienta eléctrica podría causar lesiones graves.
a ferimentos graves.
lesioni alle persone.
προσοχής κατά τη χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό ατόμων.
neden olabilir.
stehen.
Ein Moment der Unachtsamkeit während des Gebrauchs eines elektrischen Geräts kann zu schweren
Use personal protective equipment. Always wear eye protection.
Brug personlige værnemidler. Brug altid øjenbeskyttelse.
b)
b)
Verletzungen führen.
Utilizar un equipo de protección individual. Usar siempre protección para los ojos.
Utilizzare dispositivi di protezione individuale. Indossare sempre una protezione per gli occhi.
Gebruik een persoonlijke beschermingsuitrusting. Draag altijd oogbescherming.
Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter une protection pour les
Använd personlig säkerhetsutrustning. Bär alltid ögonskydd.
Käytä henkilönsuojaimia. Käytä aina suojalaseja.
Χρησιμοποιείτε ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό. Φοράτε πάντα εξοπλισμό προστασίας
Használjon személyi védőfelszerelést. Mindig használjon szemvédőt.
Aleti kullanırken kişisel koruma ekipmanı kullanın. Daima gözlerinizi koruyucu donanım
Utilizar equipamento de proteção individual. Usar sempre uma proteção para os olhos.
b)
b)
b)
b)
b)
b)
b)
b)
b)
b)
beskyttelsessko, hjelme eller høreværn, der anvendes under passende forhold, vil reducere risikoen for skader.
non-slip safety shoes, helmets, or ear protection used at the appropriate times reduces injuries.
dammskyddsmasker, skyddsskor med halksula, hjälmar eller hörselskydd som används vid behov, reducerar
védőfelszerelések, mint a por elleni maszkok, a csúszásbiztos biztonsági cipők, a sisakok vagy fülvédők
henkilönsuojaimia, kuten pölynsuojanaamareita, liukastumista estäviä turvajalkineita, suojakypärää tai
yeux.
beschermingsmiddelen als stofmaskers, antislip veiligheidsschoenen en gehoorbescherming die in de geëigende
ματιών.
dispositivi di protezione individuale quali le maschere per polveri, le scarpe di sicurezza antiscivolo, i caschi o
equipamentos de proteção individual (EPI), tais como as máscaras contra poeiras, os sapatos de segurança
protección individual como las mascarillas antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, cascos y protectores
Tragen Sie eine geeignete persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie immer eine
kullanın.
b)
Les équipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussières, les chaussures
Οι εξοπλισμοί ατομικής προστασίας όπως οι μάσκες κατά της σκόνης, τα αντιολισθητικά υποδήματα
Uygun koşullarda kullanılan, toz maskeleri, kaymaz tabanlı ayakkabılar, kasklar ve gürültü önleyici
Undgå utilsigtet start. Sørg for, at kontakten er i slukket stilling, før du tilslutter værktøjet til
Avoid accidental starting of the tool. Make sure the switch is in the off position before you connect
c)
c)
skador.
csökkentik a sérülések kockázatát.
kuulosuojaimia.
omstandigheden worden gebruikt, verminderen letsels.
auditivos reducen el riesgo de lesiones cuando se usan adecuadamente.
antiderrapantes, os capacetes ou as proteções acústicas utilizados para as condições adequadas reduzem
le protezioni antirumore usati in condizioni appropriate ridurranno le lesioni.
de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections auditives utilisés pour les conditions appropriées
kulaklıklar, kişilerin yaralanma risklerini en aza indirger.
ασφαλείας, τα κράνη ή οι ωτοασπίδες, χρησιμοποιούμενα κατάλληλα και ανάλογα με τις συνθήκες μειώνουν
Schutzbrille.
Persönliche Schutzausrüstungen wie Staubschutzmasken, rutschfeste Sicherheitsschuhe,
lysnettet og/eller batteriet, samler det op eller transporterer det.
the tool to the power source and/or battery pack, pick it up, or carry it.
os ferimentos.
τους τραυματισμούς.
réduisent les blessures.
Schutzhelme und ein für die vorliegenden Arbeitsbedingungen geeigneter Hörschutz verringern die Gefahr
Undvik plötsliga starter. Se till att brytaren står på stoppläget innan verktyget kopplas till nätet
Kerülje a véletlen bekapcsolást. Győződjön meg róla, hogy a megszakító kikapcsolt állapotban
Estä vahingossa tapahtuva käynnistyminen. Varmista, että virtakytkin on pysäytysasennossa
Voorkom onbedoeld opstarten. Controleer of de schakelaar op 'uit' staat, voordat u het gereedschap
Evitare qualsiasi avvio improvviso. Accertarsi che l'interruttore sia in posizione OFF prima
Evitar cualquier arranque involuntario. Cerciorarse de que el interruptor está en posición de
c)
c)
c)
c)
c)
c)
Aletin istemeden çalışmasını engelleyin. Aletin fişini şebekeye ve/veya bataryaya takmadan önce,
c)
finger på kontakten eller elværktøjet tilsluttes til kontakten i tændt position er det en kilde til ulykker.
your finger on the switch or connecting a power tool with the switch in the 'on' position can cause accidents.
Evitar arranques súbitos. Certificar-se de que o interruptor da ferramenta está na posição de
von Verletzungen.
c)
parada antes de conectar la herramienta a la red eléctrica y/o al bloque de baterías, levantarla
di collegare l'apparecchio alla rete elettrica e/o al gruppo batteria, di raccoglierlo o di
op de stroombron en/of het batterijblok aansluit, opruimt of vervoert.
Éviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de
och/eller batterierna, tas upp eller bärs.
van-e, mielőtt kihúzná a gépet a hálózatból és/vagy az akkumulátorból, illetve mielőtt felvenné
Αποτρέπετε την όποια ακούσια ενεργοποίηση του εργαλείου. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης είναι
ennen työkalun kytkemistä sähköverkkoon ja/tai akkulohkoon, sen nostamista tai
c)
c)
toplamadan ya da taşımadan önce, açma/kapama anahtarının kapalı durumda olduğundan
Fjern enhver justeringsnøgle, før du starter elværktøjet.
Remove any adjusting wrench before switching the electric tool on.
d)
d)
paragem antes de ligar a ferramenta à alimentação e/ou bloco de baterias, antes de pegar nela
brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter.
o transportarla.
trasportarlo.
gereedschap met de vinger op de schakelaar of aansluiten met de schakelaar op 'aan' veroorzaakt ongevallen.
στη θέση απενεργοποίησης πριν το συνδέσετε στην πρίζα ή/και τη συστοιχία μπαταριών.
kantamista.
vagy elvinné a gépet.
eller att ansluta de elektriska verktygen med strömbrytaren i körläge, kan leda till olyckor.
Vermeiden Sie ein versehentliches Starten des elektrischen Geräts. Stellen Sie sicher, dass der
c)
emin olun.
Sähkötyökalun kantaminen sormi kytkimellä, tai sähkötyökalun kytkeminen sähköverkkoon sen
Trasportare gli apparecchi elettrici tenendo il dito sull'interruttore o collegare apparecchi elettrici
Mantener el dedo sobre el interruptor al mover o enchufar herramientas eléctricas con el
Aletin parmak açma/kapama anahtarı üzerindeyken taşınması veya açma/kapama anahtarı açık
elværktøjet kan forårsage skade.
rotating part can cause injury.
ou de a transportar.
outils électriques en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils électriques dont l'interrupteur est
interruptor en posición de encendido podría causar accidentes.
vagy úgy csatlakoztatja az elektromos készüléket, hogy a megszakító bekapcsolt állapotban van, az balesetet
Schalter sich in der Aus-Stellung befindet, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz und/oder
μετακίνηση των ηλεκτρικών εργαλείων με το δάκτυλο στο διακόπτη ή η σύνδεση στο ρεύμα ηλεκτρικών εργαλείων
il cui interruttore è in posizione ON può causare incidenti.
päällä ollessa aiheuttavat tapaturmia.
konumda olan bir aletin fişinin güç kaynağına takılması kazaya neden olabilir.
Verwijder afstelsleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt.Een achtergelaten
Avlägsna alla justeringsnycklar innan det elektriska verktyget sätts igång.
d)
d)
Do not rush. Keep proper footing and balance at all times.
Skynd dig ikke, tag det roligt. Hold en forsvarlig fodstilling og balance på alle tidspunkter.
e)
e)
των οποίων ο διακόπτης είναι σε θέση ενεργοποίησης αποτελούν πηγή ατυχημάτων.
okozhat.
en position marche est source d'accidents.
elétricas com o interruptor em posição de funcionamento é uma fonte de acidentes.
den Akku
/ die Batterie anschließen, es hochheben oder es transportieren. Das Tragen von elektrischen
Togliere eventuali chiavi di regolazione prima di avviare l'apparecchio elettrico.
sleutel op op één van de draaiende delen kan tot verwondingen leiden.
kvar på en roterande del av det elektriska verktyget kan orsaka skador.
Retirar cualquier llave de regulación antes de poner en marcha la herramienta eléctrica.
Irrota kaikki säätöavaimet ennen sähkötyökalun käynnistämistä.
d)
d)
d)
Aleti çalıştırmadan önce tüm ayar anahtarlarını çıkarın.
d)
tool in unexpected situations.
vil hjælpe med at styre værktøjet bedre i uventede situationer.
Geräten mit dem Finger auf dem Schalter oder das Anschließen von elektrischen Geräten, deren Schalter sich
Απομακρύνετε οποιοδήποτε κλειδί ρύθμισης πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία.
A készülék bekapcsolása előtt húzzon ki minden beállító kulcsot.
Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil électrique en marche.
Retirar qualquer chave de regulação antes de colocar a ferramenta elétrica em funcionamento.
d)
d)
d)
d)
jätetty avain voi aiheuttaa henkilövahinkoja.
inserita in una parte rotante dell'apparecchio elettrico può causare lesioni.
deja fija una llave en una parte giratoria de la herramienta eléctrica podría causar lesiones.
anahtar, kişilerin yaralanmasına neden olabilir.
Gör inget förhastat. Håll alltid en lämplig ställning och balans.
e)
Ga niet overhaast te werk. Zorg te allen tijde voor een goede houding en een goed evenwicht.
e)
Vær passende klædt. Bær ikke løst tøj eller smykker. Hold hår og tøj væk fra bevægelige
Dress appropriately. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep hair and clothing away from
f)
f)
in den Ein-Stellung befindet, stellt eine Gefahrenquelle dar.
chave colocada numa peça rotativa da ferramenta elétrica pode dar origem a ferimentos.
κλειδί που βρίσκεται σε κινούμενο τμήμα του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς.
elektromos készülék forgó részében, sérülést okozhat.
une partie tournante de l'outil électrique peut donner lieu à des blessures.
Non precipitarsi. Mantenere una posizione e un equilibrio adeguati in qualunque momento.
elektriska verktyget vid eventuella oväntade situationer.
Älä hätäile. Säilytä koko ajan sopiva asento ja tasapaino.
No precipitarse. Conservar una postura y un equilibrio adecuados en todo momento.
e)
e)
e)
Acele etmeyin. Her zaman uygun bir pozisyon ve denge sağlayın.
heeft u een betere controle over het elektrische gereedschap in onverwachte situaties.
e)
dele.
moving parts.
Løsthængende tøj, smykker eller langt hår kan risikere at sidde fast i delene i bevægelse.
Loose clothing, jewellery or long hair can get caught in moving parts.
Entfernen Sie vor dem Einschalten des elektrischen Geräts jegliche Einstellwerkzeuge.
d)
Ne kapkodjon. Őrizze meg a minden helyzethez igazodó pozíciót és egyensúlyt.
Μην κάνετε βιαστικές κινήσεις. Διατηρείτε κατάλληλη θέση του σώματος και ισορροπία ανά πάσα
Não se precipitar. Manter sempre uma posição e equilíbrio adequados.
Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment.
e)
e)
e)
e)
paremmin odottamattomissa tilanteissa.
consentirà un miglior controllo dell'apparecchio elettrico in situazioni inaspettate.
un mejor control de la herramienta eléctrica ante situaciones inesperadas.
aleti daha iyi kontrol edebilirsiniz.
Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte vida kläder eller smycken. Håll hår och kläder på avstånd från
f)
Draag geschikte kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden. Houd haar en kleding uit de buurt
f)
Sørg for, hvis der medfølger anordninger til tilslutning af udstyr til udvinding og indsamling af støv,
If devices are provided for connecting dust extraction and collection equipment, ensure that
g)
g)
einem drehenden Teil des elektrischen Geräts aufgesteckter Schlüssel kann zu Verletzungen führen.
un meilleur contrôle de l'outil électrique dans des situations inattendues.
az elektromos készülék megfelelőbb irányítását a váratlan helyzetekben.
στιγμή.
controlo da ferramenta elétrica em situações inesperadas.
Έτσι διατηρείτε καλύτερο έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου σε απρόβλεπτες καταστάσεις.
Usar ropas adecuadas. No usar ropas amplias ni joyas. Mantener el pelo y la ropa alejados de
Pukeudu asianmukaisella tavalla. Älä pidä leveitä vaatteita tai koruja. Pidä hiukset ja vaatteet
Vestirsi in modo adeguato. Non indossare indumenti ampi o gioielli. Mantenere i capelli e gli
rörliga delar.
f)
f)
f)
Vida kläder, smycken eller långt hår kan fastna i de rörliga delarna.
van bewegende onderdelen.
İşinize uygun kıyafetler giyin. Geniş kıyafetler giymeyin veya sarkan takılar takmayın. Saçlarınızı,
f)
these are connected and properly used.
at dette tilsluttes og benyttes korrekt.
Bewahren Sie immer die Ruhe und gehen Sie mit Bedacht vor. Achten Sie stets auf einen festen
e)
Vestir-se de forma adequada. Não usar vestuário largo nem bijutaria. Manter o cabelo e as roupas
Öltözzön megfelelően. Ne hordjon bő ruhát vagy ékszereket. A haját és a ruháját tartsa távol a
S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les
f)
f)
f)
Φοράτε πάντοτε τα κατάλληλα ρούχα. Μην φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα. Φροντίστε να
indumenti lontano dalle parti in movimento.
las piezas en movimiento.
etäällä liikkuvista osista.
f)
giysilerinizi ve eldivenlerinizi, aletin hareket halindeki kısımlardan uzakta tutun.
Om det finns enheter för anslutning av utrustning för uppsamling av damm ska du kontrollera
g)
Indien er voorzieningen zijn geleverd voor het aansluiten van toestellen voor het afzuigen en
g)
Be vigilant and do not neglect the safety principles of the tool under the pretext that you are
Vær opmærksom og forsøm ikke forsigtighedsprincipperne vedr. værktøjet under påskud om,
h)
h)
und sicheren Stand.
afastados das peças em movimento.
cheveux et les vêtements à distance des parties en mouvement.
mozgó részektől.
impigliati nelle parti in movimento.
διατηρείτε τα μαλλιά και τα ρούχα σας μακριά από τα κινούμενα μέρη του εργαλείου.
piezas en movimiento.
takılar ve uzun saçlar, aletin hareket halindeki kısımlarına dolanabilir.
att de är anslutna och används på rätt sätt.
Jos käytettävissä on välineitä, joihin voidaan kytkeä ilman- ja pölynpoistolaitteita, varmista, että
g)
opvangen van stof, dient u zich ervan te overtuigen dat deze correct worden aangesloten en
at du er vant til at bruge det.
used to using it.
Situationen.
ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.
nas peças em movimento.
ρούχα, τα κοσμήματα ή τα μακριά μαλλιά ενδέχεται να πιαστούν στα κινούμενα τμήματα.
Ha a készülékhez tartoznak porkivonásra és -hasznosításra alkalmazandó csatlakozó berendezések,
Se sono stati forniti dei dispositivi per il collegamento ad apparecchi di aspirazione e recupero
Si se le ha suministrado dispositivos de conexión de equipos para la extracción y recuperación de
g)
g)
g)
uppstå på grund av damm.
Toz çıkarma ve toplama donanımlarının bağlanmasına yönelik tertibatların ürün ile birlikte
ne ovat kytkettyinä ja niitä käytetään oikein.
g)
gebruikt.
Het gebruik van stofopvangers kan de risico's in verband met stof verlagen.
Tragen Sie stets geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie
f)
Se forem fornecidos dispositivos para ligação de equipamentos para extração e recolha de
Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'équipements pour l'extraction et la
g)
g)
győződjön meg róla, hogy azok megfelelően vannak csatlakoztatva és használva.
Εάν παρέχονται διατάξεις για τη σύνδεση εξοπλισμού απομάκρυνσης και συλλογής της σκόνης,
delle polveri, assicurarsi che siano collegati e utilizzati correttamente.
polvo, asegurarse de que están debidamente conectados y de que se utilizan correctamente.
g)
teslim edilmiş olması durumunda, bu donanımların bağlantılarının düzgün şekilde
Var uppmärksam och försumma inte försiktighetsprinciperna avseende verktyget under
h)
Pysy valppaana, äläkä laiminlyö työkalun turvallisuusperiaatteita sillä verukkeella, että olet
h)
Blijf waakzaam en negeer de veiligheidsprincipes van het gereedschap niet met het excuus dat
h)
Haare und Kleidungsstücke fern von beweglichen Teilen.
récupération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés.
poeiras, assegurar-se de que são ligados e usados corretamente.
porgyűjtőt, hogy csökkentse a porból eredő kockázatokat.
polvere può ridurre i rischi dovuti alle polveri.
uso de colectores de polvo puede reducir los riesgos derivados del polvo.
βεβαιωθείτε ότι έχουν συνδεθεί και ότι χρησιμοποιούνται σωστά.
gerçekleştirildiğinden ve doğru şekilde kullanıldıklarından emin olun.
förevändning att du är van att använda det.
tottunut sen käyttöön.
u gewend bent het te gebruiken.
Haare können bei laufendem Motor von beweglichen Teilen eingezogen oder eingeklemmt werden.
des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières .
poeiras pode diminuir os riscos associados às poeiras.
μπορεί να μειώσει τους κινδύνους από τη σκόνη.
için toz toplayıcı kullanın.
Mantenerse alerta y no descuidar los principios de seguridad de la herramienta solo porque está
Prestare attenzione e non trascurare i principi di sicurezza dell'apparecchio perché si è abituati
Legyen óvatos, és ne ignorálja az eszköz biztonsági elveit annak ürügyén, hogy már megszokta
h)
h)
h)
allvarliga skador.
gevolg hebben.
Wenn Anschlüsse für Vorrichtungen zum Absaugen und Auffangen von Staub vorhanden sind,
g)
Rester vigilant et ne pas négliger les principes de sécurité de l'outil sous prétexte que vous
Manter-se atento e não descurar os princípios de segurança da ferramenta com o pretexto de
h)
h)
acostumbrado a utilizarla.
a használatát.
Να είστε προσεκτικοί και να μην παραμελείτε τις αρχές ασφαλείας του εργαλείου με το πρόσχημα
a utilizzarlo.
h)
Elektrikli Aletleri kullanırken güvenlik kurallarını ihmal etmeyin.
Una disattenzione della durata di una frazione di secondo può provocare lesioni gravi.
Ha csak egyetlen pillanatig nem figyel oda, súlyos sérüléseket okozhat.
h)
vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und ordnungsgemäß verwendet
avez l'habitude de l'utiliser.
que está habituado a utilizar a ferramenta.
ότι είστε συνηθισμένοι να το χρησιμοποιείτε.
oluşabilecek ikinci bir sürtünme ağır yaralanmalara neden olabilir.
werden.
ferimento grave.
Durch die Verwendung von Staubsammlern können die Gefahren durch Stäube verringert werden.
προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό.
Bleiben Sie wachsam und werden Sie nicht nachlässig in Bezug auf die Einhaltung der
h)
Sicherheitsvorschriften, auch wenn Sie schon oft mit dem Gerät gearbeitet haben.
nur den Bruchteil einer Sekunde unachtsam sind, kann dies zu schweren Verletzungen führen.
USE AND CARE OF THE POWER TOOL
Do not force the power tool. Use the power tool suited for the job.
a)
GEBRAUCH UND INSTANDHALTUNG DES ELEKTRISCHEN GERÄTS
UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA
USO E MANUTENZIONE DELL'APPARECCHIO ELETTRICO
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DA FERRAMENTA ELÉTRICA
GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN HET ELEKTRISCHE GEREEDSCHAP
BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE AF ELVÆRKTØJET
ΧΡΉΣΉ ΚΑΙ ΣΥΝΤΉΡΉΣΉ ΤΟΥ ΉΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ
SÄHKÖTYÖKALUN KÄYTTÖ JA HUOLTO
ELEKTRIKLI ALETIN BAKIMI VE KULLANIMI
AZ ELEKTROMOS KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ÉS KARBANTARTÁSA
ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL AV DET ELEKTRISKA VERKTYGET
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL ÉLECTRIQUE
work better and more safely at the speed it was built to operate at.
Do not use the power tool if the switch does not allow it to be switched on and off.
b)
Ne erőltesse az elektromos készüléket. Használja az Önnek megfelelő elektromos készüléket.
Forceer het elektrische gereedschap niet. Gebruik het elektrische gereedschap dat geschikt is
No forzar la herramienta eléctrica. Utilizar la herramienta eléctrica adecuada para su aplicación.
Não forçar a ferramenta elétrica. Utilizar a ferramenta elétrica adequada à aplicação desejada.
Μην πιέζετε το ηλεκτρικό εργαλείο. Χρησιμοποιείτε ηλεκτρικό εργαλείο κατάλληλο για την εργασία
Älä käytä sähkötyökalua väkisin. Käytä tarkoitukseen sopivaa sähkötyökalua.
Wenden Sie bei Gebrauch und Instandhaltung des elektrischen Geräts keine Gewalt an. Achten
Elektrikli aleti zorlamayın. Çalışmanıza uygun elektrikli alet kullanın.
Ne pas forcer l'outil électrique. Utiliser l'outil électrique adapté à votre application.
Forcera inte det elektriska verktyget. Använd det elektriska verktyg som passar för din
Brug ikke vold mod værktøjet. Brug det korrekte elværktøj til din applikation.
Non forzare l'apparecchio elettrico. Usare l'apparecchio elettrico adeguato all'impiego.
a)
a)
a)
a)
a)
a)
a)
a)
a)
a)
a)
a)
that cannot be controlled by a switch are dangerous and must be repaired.
ferramenta elétrica adequada executará melhor e de maneira mais segura o trabalho na função para a qual
Sie immer darauf, dass das verwendete elektrische Gerät für die Anwendung geeignet ist.
daha uygun ve güvenli bir çalışma ortamı sağlar. Cihazın tasarımına uygun devirde, daha iyi ve daha emniyetli
σας.
sähkötyökalulla suoriudut työstä tehokkaammin ja varmemmin sille sopivalla kierrosluvulla.
voor uw toepassing.
udfører jobbet bedre og mere sikkert til det arbejde, som det blev bygget til.
elettrico adeguato realizza il lavoro meglio e in modo più sicuro, al regime per il quale è stato costruito.
tillämpning.
megfelelő elektromos készülék jobb munkát végez, és biztonságosabb, ha arra használják, amire készült.
herramienta eléctrica adecuada realizará mejor el trabajo y de manera más segura al régimen para el que ha
électrique adapté réalise mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.
Το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο θα πραγματοποιήσει καλύτερα και με μεγαλύτερη ασφάλεια την εργασία
Ett lämpligt elektriskt verktyg leder till ett bättre arbetsresultat och fungerar säkrare enligt
Unplug the tool from the socket or remove the battery (if possible) before any adjustment, change
c)
sido diseñada.
foi construída.
bir şekilde kullanılmasını sağlar.
op de manier waarvoor het werd ontworpen.
στις συνθήκες για τις οποίες έχει κατασκευαστεί.
konstruktionen.
geeignetes elektrisches Gerät führt die Arbeit bei optimaler Drehzahl am besten und sichersten aus.
Ne pas utiliser l'outil électrique si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à
Ne használja az elektromos készüléket, ha a megszakítót nem lehet kikapcsolt állásból bekapcsolt
Älä käytä sähkötyökalua, jos virtakytkin ei siirry käyntiasennosta pysäytysasentoon ja
Brug ikke elværktøjet, hvis kontakten ikke kan skifte mellem tænd og sluk.
Non usare l'apparecchio elettrico se l'interruttore non consente di passare dallo stato di avvio allo
b)
b)
b)
b)
b)
of accessory or storage.
No utilizar la herramienta eléctrica si el interruptor no permite pasar del estado de funcionamiento
Alet, açma/kapama konumu arasında geçiş yapmıyorsa, onu kullanmayın.
Não utilizar a ferramenta elétrica se o interruptor não permitir passar do estado de funcionamento
b)
b)
b)
Använd inte det elektriska verktyget om brytaren inte kan gå från start till stopp och
arrêt et inversement.
toisinpäin.
állásra váltani, vagy fordítva.
Μην χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο αν ο διακόπτης δεν μετακινείται μεταξύ των θέσεων
ikke kan styres af kontakten, er farligt og skal repareres.
Gebruik het elektrisch gereedschap niet als de schakelaar niet tussen 'aan' en 'uit' kan
stato di arresto e viceversa.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Schalter sich nicht von der Ein- in die Aus-Stellung
b)
b)
b)
b)
Sähkötyökalu, jota ei pysty hallitsemaan virtakytkimestä, on vaarallinen, ja se on korjattava.
power tool.
al de parada y viceversa.
para o estado de paragem e vice-versa.
çalışmayan aletler tehlikelidir; tamir edilmeleri gerekir.
et il faut le réparer.
tvärtom.
schakelen.
ενεργοποίησης και απενεργοποίησης, καθώς και αντίστροφα.
oder umgekehrt schalten lässt.
è pericoloso e deve essere riparato.
veszélyes, és javításra szorul.
Elektriska verktyg som inte kan manövreras med strömbrytaren är farliga och måste repareras.
Elektrisch gereedschap dat niet met de schakelaar kan worden bediend is gevaarlijk en moet
Afbryd stikket fra strømkilden og/eller fjern batteriet, hvis det kan fjernes, inden der foretages
c)
Irrota pistoke pistorasiasta ja/tai akkulohko työkalusta, jos se on irrotettavissa, aina ennen
c)
When not in use, keep power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar
d)
meio do interruptor é perigosa e precisa de ser reparada.
peligrosa y es necesario repararla.
werden können, stellen eine Gefahr dar und müssen repariert werden.
να ελεγχθεί μέσω του διακόπτη είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί.
Herhangi bir fiş ayarı, aksesuar değişimi müdahalesi veya aletin muhafaza edilmek üzere yerine
worden gerepareerd.
c)
justeringer, udskiftning af tilbehør eller opbevaring af elværktøjet.
Minden beállítás, alkatrészcsere vagy tisztítás előtt húzza ki a csatlakozót a tápforrásból és/vagy
Scollegare la spina dalla fonte d'alimentazione e/o togliere il blocco batterie, se rimovibile, prima di
Débrancher la fiche de la source d'alimentation et/ou enlever le bloc de batteries, s'il est
c)
c)
c)
Koppla från kontakten från strömkällan och/eller ta ur batterierna, om de är flyttbara, innan du gör
sähkötyökalun säätöä, tarvikkeiden vaihtoa ja varastointia.
c)
with the power tool or these instructions to operate it.
yerleştirilmesinden önce, besleme kablosunun fişini prizden ve/veya aletin bataryasından
Desligar a ficha da fonte de alimentação e/ou retirar o bloco de baterias, se for amovível, antes
Desconectar la toma de la fuente de alimentación de corriente y/o el bloque de baterías, si es
c)
c)
amovible, avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil électrique.
sikkerhedsforanstaltninger mindsker risikoen for utilsigtet start af elværktøjet.
vegye ki az akkumulátort, ha mozdítható.
Haal de stekker uit de voedingsbron en/of verwijder het batterijblok als dit afneembaar is voor
qualsiasi regolazione o sostituzione di accessori o prima di riporre l'apparecchio elettrico.
Ziehen Sie den Gerätestecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie, sofern möglich, den
Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα τροφοδοσίας και/ή αφαιρέστε τη συστοιχία μπαταριών του
c)
c)
c)
några justeringar, byter tillbehör eller lägger undan det elektriska verktyget för förvaring.
sähkötyökalun vahingossa käynnistymisen vaaraa.
by inexperienced users.
desmontable, antes de ajustar, cambiar cualquier accesorio o antes de realizar cualquier ajuste,
de fazer quaisquer ajustes, trocar acessórios ou guardar a ferramenta elétrica.
çıkarın.
εργαλείου, εάν αφαιρείται, πριν προχωρήσετε σε οιαδήποτε ρύθμιση, αλλαγή εξαρτημάτων
készülék véletlen bekapcsolásának kockázatát.
misure di sicurezza preventive ridurranno il rischio di avvio accidentale dell'apparecchio elettrico.
het afstellen, vervangen van accessoires of opruimen van het elektrisch gereedschap.
Akku die Batterie, bevor Sie Einstellungen vornehmen, Teile austauschen oder das elektrische
telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique.
Bu tip güvenlik tedbirleri, aletin istemeden çalıştırılması riskini en aza indirger.
förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken för en oavsiktlig igångsättning av det elektriska verktyget.
Hold elværktøj utilgængeligt for børn, og lad ikke personer, der er uvidende med elværktøjet eller
d)
Säilytä sähkötyökalut pysähdyksissä lasten ulottumattomissa äläkä anna sähkötyökaluun
d)
Maintenance of the power tool and its accessories is mandatory. Check that the moving parts
e)
de segurança preventivas reduzem o risco de arranque acidental da ferramenta elétrica.
cambio de accesorios o antes de guardar la herramienta eléctrica.
preventieve veiligheidsmaatregelen verlagen het risico van onbedoeld opstarten van het elektrische gereedschap.
ή πριν να αποθηκεύσετε το ηλεκτρικό εργαλείο.
Gerät verstauen.
Conserver les outils électriques à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à
A kikapcsolt elektromos készüléket tartsa távol a gyermekektől, és az elektromos készüléket
Conservare gli apparecchi elettrici spenti e fuori dalla portata dei bambini e non consentire
Elektrikli aletleri çocukların ulaşamayacakları yerlerde muhafaza edin, aleti tanımayan ve aletin
disse instruktioner, betjene det.
d)
d)
d)
d)
Förvara de elektriska verktygen avstängda utom räckhåll för barn. Personer som inte är bekanta
tai näihin ohjeisiin perehtymättömien henkilöiden käyttää sitä.
d)
are not out of alignment or jammed, that there are no broken parts or that there is no other
preventivas reducen el riesgo de un arranque accidental de la herramienta eléctrica.
elektrische Gerät versehentlich gestartet wird.
κίνδυνο να τεθεί το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία κατά λάθος.
Manter as ferramentas elétricas paradas fora do alcance das crianças e não permitir a sua
d)
vagy a jelen utasításokat nem ismerő személyeknek ne engedje, hogy használják a gépet.
des personnes ne connaissant pas l'outil électrique ou les présentes instructions de le faire
a persone che non conoscono l'apparecchio elettrico o le presenti istruzioni di farlo
Elektrisch gereedschap na gebruik buiten bereik van kinderen bewaren en niet door personen
güvenlik düzenlemelerini bilmeyen kişilerin kullanmasına izin vermeyin.
d)
med det elektriska verktyget eller som inte läst igenom instruktionerna får inte använda det
aloittelijoiden käsissä.
Overhold vedligeholdelse af elværktøj og tilbehør. Kontrollér for forkert justering eller blokering
e)
condition which could affect the operation of the power tool. If damaged, repair the power
utilização por pessoas que não conheçam a ferramenta elétrica ou as presentes instruções
Mantener las herramientas eléctricas apagadas fuera del alcance de niños y no permitir
d)
laten gebruiken die niet bekend zijn met het gereedschap of met deze instructies voor
elektromos készülékek veszélyesek lehetnek a hozzá nem értő felhasználók kezében.
fonctionner.
Φυλάξτε το ηλεκτρικό εργαλείο μακριά από παιδιά και μην επιτρέπετε το χειρισμό του από άτομα
ellerinde tehlike arz ederler.
funzionare.
Bewahren Sie das elektrische Gerät im ausgeschalteten Zustand und außerhalb der Reichweite
d)
d)
elektriska verktyget.
Gli apparecchi elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone senza esperienza.
Les outils électriques sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices.
af bevægelige dele, brudte dele eller enhver anden tilstand, som kan påvirke værktøjets drift.
Noudata sähkötyökalujen ja niiden lisävarusteiden kunnossapito-ohjeita. Tarkasta, että liikkuvien
e)
tool before using it.
de funcionamento.
que personas que no conozcan la herramienta eléctrica o estas instrucciones las hagan
τα οποία δεν είναι εξοικειωμένα με τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου ή δεν γνωρίζουν τις
gebruik.
von Kindern auf. Lassen Sie nicht zu, dass Personen, die mit dem elektrischen Gerät oder
Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in handen van onervaren gebruikers.
Figyeljen az elektromos készülék és a kiegészítők karbantartására. Győződjön meg róla, hogy
Elektrikli aletlerin ve aksesuarlarının bakımı ve değişimi Oynar parçaların aletin işleyişini olumsuz
e)
e)
Observer la maintenance des outils électriques et des accessoires. Vérifier qu'il n'y a pas de
osien tasaus ja lukitus ovat hyvät ja että työkalussa ei ole rikkoontuneita osia tai muuta, mikä
Hvis elværktøjet bliver beskadiget, skal det straks repareres før brug.
Osservare la manutenzione degli apparecchi elettrici e degli accessori. Verificare che non vi
e)
e)
Var noga med underhållet av elektriska verktyg och tillbehör. Kontrollera att det inte finns rörliga
e)
Keep the cutting elements sharp and clean.
f)
funcionar.
παρούσες οδηγίες.
den Anweisungen in dem vorliegenden Dokument nicht vertraut sind, das elektrische Gerät
Las herramientas eléctricas son peligrosas en las manos de usuarios novatos.
nem áll-e fenn rossz csatlakozás, a mobil részek elzáródása, törött alkatrészek vagy bármilyen
yönde etkileyecek şekilde bloke olmadıklarından, hatalı bir hizalama veya herhangi kırık bir
Respeitar a manutenção das ferramentas elétricas e dos acessórios. Confirmar que não existe
e)
siano uno scorretto allineamento o blocco delle parti mobili, pezzi danneggiati o qualsiasi
Neem de onderhoudsinstructies van elektrisch gereedschap en accessoires in acht. Controleer
dårligt vedligeholdte elværktøjer.
voisi vaikuttaa sähkötyökalun toimintaan. Mikäli siinä on vaurioita, korjauta sähkötyökalu
mauvais alignement ou de blocage des part ies mobiles, des pièces cassées ou toute autre
e)
delar som är dåligt inriktade eller blockerade, skadade delar eller andra förhållanden som kan
are less likely to jam and are easier to control.
verwenden.
Elektrische Geräte stellen in den Händen unerfahrener Benutzer eine Gefahr dar.
alinhamento incorreto ou bloqueio das peças móveis, que não há peças partidas ou qualquer
Cumplir el mantenimiento de las herramientas eléctricas y de los accesorios. Verificar que no
más körülmény, amely kihathat az elektromos készülék működésére. Károk esetén használat
parça olmadığından emin olun. Hasar görmesi halinde, aleti kullanmadan elektrik önce tamir
e)
condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil électrique. En cas de dommages, faire
Τηρήστε τη συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων και των εξαρτημάτων. Βεβαιωθείτε ότι τα κινητά
ennen käyttöä.
altra condizione che potrebbe compromettere il funzionamento dell'apparecchio elettrico. In
of de bewegende onderdelen niet verkeerd zijn uitgelijnd of geblokkeerd, of er onderdelen
e)
påverka det elektriska verktygets funktionalitet. Vid skador ska du reparera det elektriska
Monet tapaturmat johtuvat huonosti huolletuista sähkötyökaluista.
Hold værktøjerne i topform og rene, så det kan skære korrekt.
f)
Use the power tool, accessories, blades, etc. in accordance with these instructions, taking into
g)
ettirin.
outra situação que possa afetar o funcionamento da ferramenta elétrica. Em caso de danos,
haya una alineación incorrecta ni un bloqueo de las partes móviles, piezas rotas o cualquier
előtt javítsa meg az elektromos eszközt.
caso di danni, far riparare l'apparecchio elettrico prima di usarlo.
μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου είναι ευθυγραμμισμένα και κινούνται ανεμπόδιστα και ότι δεν
beschadigd zijn, of dat er andere omstandigheden zijn die de werking van het elektrische
réparer l'outil électrique avant de l'utiliser.
Achten Sie auf eine regelmäßige und ordnungsgemäße Instandhaltung von elektrischen
Çoğu kazanın nedeni, bakımsız alet kullanılmasıdır.
e)
verktyget före användning.
og med skarpe skæredele er mindre udsat for blokeringer og nemmere at styre .
Pidä työkalut terävinä ja puhtaina leikkaamista varten.
f)
account the working conditions and the work to be done.
eszközök miatt következik be.
proceder à reparação da ferramenta elétrica antes de utilizá-la.
otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. En caso de
mal entretenus.
υπάρχουν εξαρτήματα σπασμένα ή σε οποιαδήποτε άλλη κατάσταση που θα μπορούσε να
Geräten und Zubehör. Stellen Sie sicher, dass die beweglichen Teile des elektrischen
apparecchi elettrici con una cattiva manutenzione.
gereedschap kunnen beïnvloeden. Bij schade moet u het elektrische gereedschap laten
Kesici aletleri temiz ve bilenmiş şekilde muhafaza edin.
f)
ovat teräviä, eivät jumiudu yhtä helposti, ja niitä on helpompi hallita.
Brug elværktøjet, tilbehør og knive mv. i overensstemmelse med disse instruktioner under
g)
Håll skärverktygen slipade och rena.
f)
than those specified can result in hazardous situations.
daños, reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla.
por ferramentas elétricas com má manutenção.
επηρεάσει αρνητικά τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου. Σε περίπτωση βλάβης, φροντίστε
Geräts korrekt ausgerichtet und nicht blockiert sind. Prüfen Sie das elektrische Gerät auf
repareren voordat u het gebruikt.
A vágószerszámokat tartsa élesen és tisztán.
f)
gerçekleştirilen aletler daha zor bloke olur ve kontrol edilmeleri daha kolaydır.
Garder affûtés et propres les outils permettant de couper.
Mantenere affilati e puliti gli apparecchi da taglio.
f)
f)
hensyntagen til arbejdsvilkårene og det arbejde, der skal udføres.
mindre utsatta för blockering och lättare att kontrollera.
herramientas en mal estado de mantenimiento.
να επισκευαστεί το ηλεκτρικό εργαλείο πριν το χρησιμοποιήσετε.
etwaige Beschädigungen oder Fehler, die den sicheren Betrieb beeinträchtigen könnten.
vágószerszámok kevésbé akadnak el és könnyebben kezelhetők.
Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas.
f)
entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à
corretta manutenzione con pezzi taglienti ben affilati si bloccheranno meno facilmente e saranno più semplici
end det tilsigtede kan resultere i farlige situationer.
Aleti, aksesuarları, bıçakları vb. bu talimatlara uygun olarak, çalışma koşullarını ve gerçekleştirilecek
g)
Använd det elektriska verktyget, tillbehören och bladen osv. i enlighet med dessa anvisningar,
g)
Sollten Sie Beschädigungen feststellen, lassen Sie das elektrische Gerät vor dem Gebrauch
πλημμελή συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων.
peças cortantes afiadas são menos propícias a bloquearem e são mais fáceis de controlar.
da controllare.
contrôler.
Ruohikkoleikkuri Excelion alpha
Grass cutterv
Grästrimning Excelion alpha
Ot – Çalı Kesici Excelion alpha
Χορτοκοπτικό Excelion alpha
Desbrozadora
Plæneklipper Excelion alpha
Grasschneider
Tagliaerba
Coupe Herbe Excelion alpha
Grasmaaier
Corta-relva
BEDIENUNGSANLEITUNG
GUIDE DE L'UTILISATEUR
KÄYTTÄJÄN OPAS
MANUAL DE USUARIO
KULLANICI KILAVUZU
GEBRUIKSHANDLEIDING
MANUAL DO UTILIZADOR
BRUGERVEJLEDNING
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
BRUKSANVISNING
GUIDA DI UTILIZZO
USER GUIDE
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
53_144013-A
53_144013-A
53_144013-A
53_144013-A
53_144013-A
53_144013-A
53_144013-A
53_144013-A
53_144013-A
53_144013-A
53_144013-A
53_144013-A
53_144013-A
Un momento di disattenzione durante l'uso di un apparecchio elettrico può causare gravi
Ha csak egyetlen pillanatra nem figyel oda az elektromos készülék
Ha úgy hordozza az elektromos készüléket, hogy az egyik ujja a megszakítón van,
Transportar as ferramentas elétricas com o dedo no interruptor ou ligar ferramentas
Wijde kleding, sieraden of lang haar kunnen vast raken in de bewegende delen.
Brug af støvsamlere kan reducere risikoen forbundet med støv.
Leveät vaatteet, korut tai pitkät hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin.
Las prendas amplias, las joyas y el pelo largo pueden engancharse en las
Dies verschafft Ihnen eine bessere Kontrolle über das elektrische Gerät in unerwarteten
A laza ruházat, az ékszerek vagy a hosszú haj beakadhat a mozgó alkatrészekbe.
Roupas largas, joias ou cabelos compridos podem ficar presos
A split second of inattention can lead to serious injury.
En brøkdel af et sekunds uopmærksomhed kan forårsage alvorlig skade.
Sekunnin murto-osan tarkkaamattomuus voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon.
Een fractie van een seconde onoplettendheid kan ernstig letsel tot
Una décima de segundo puede provocar lesiones graves.
Une fraction de seconde d'inattention peut provoquer une blessure grave.
Geschikt gereedschap zal het werk beter en veiliger uitvoeren als het wordt gebruikt
These preventive safety measures reduce the risk of accidentally starting the
Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux
Qualsiasi apparecchio elettrico che non può essere comandato dall'interruttore
Az olyan elektromos eszköz, amelyet nem lehet a megszakítóval irányítani,
Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es
Elektrische Geräte, die nicht über den Schalter ein- und ausgeschaltet
Durch präventive Sicherheitsmaßnahmen dieser Art verringert sich die Gefahr, dass das
Elværktøj er farligt i hænderne på nybegyndere.
Elektriska verktyg är farliga i händerna på nybörjare.
Many accidents are due to poorly maintained power tools.
As ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de utilizadores inexperientes.
Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα στα χέρια αρχάριων χρηστών.
Många olyckor beror på dåligt underhållna elektriska verktyg.
Skärverktyg som underhålls på rätt sätt med vassa skäreggar är
Slecht onderhouden gereedschap is vaak de oorzaak van ongelukken.
Fűkasza Excelion alpha
Excelion alpha
Excelion alpha
Excelion alpha
Excelion alpha
Excelion alpha
Excelion alpha
Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van
Un momento de distracción durante la utilización de
Personlige værnemidler såsom støvmasker,
Henkilövahinkojen vaaraa voidaan pienentää käyttämällä
Att bära de elektriska verktygen med fingret på startknappen
En nøgle efterladt på en roterende del af
This provides better control of the power
Aletin dönen bir parçası üzerine bırakılan bir
Det gör att du bättre kan kontrollera det
Näin pystyt hallitsemaan sähkötyökalua
Use dust collectors to reduce the risk caused by dust.
Indumenti ampi, gioielli o capelli lunghi potrebbero rimanere
Användning av dammsamlare kan minska risker som kan
Käytä pölynkeräintä vähentääksesi pölyihin liittyviä vaaroja.
Weite Kleidung, Schmuckstücke und lange
En bråkdels sekund av ouppmärksamhet kan orsaka
Uma fração de segundo de distração pode causar um
Ένα κλάσμα δευτερολέπτου απροσεξίας μπορεί να
Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada por
Power tools are dangerous when operated
Az ilyen biztonsági óvintézkedések csökkentik az elektromos
Τέτοια προληπτικά μέτρα ασφαλείας περιορίζουν τον
Properly maintained cutting tools with sharp cutting elements
Skæreredskaber der er korrekt vedligeholdt
Számos baleset a nem megfelelően karbantartott elektromos
De nombreux accidents sont dus à des outils électriques
Oikein huolletut leikkaavat työkalut, joiden terät
Using the power tool for operations other
Kesici parçalara sahip ve bakımı düzgün olarak
A megfelelően karbantartott, éles vágóélekkel rendelkező
Gli apparecchi destinati a tagliare che ricevono una
Des outils destinés à couper correctement
As ferramentas de corte devidamente mantidas com
Un moment d'inattention en cours
Μια στιγμή έλλειψης
Safety equipment such as dust masks,
Personlig säkerhetsutrustning som
A megfelelő személyi
Los equipos de
Persoonlijke
Når elværktøjer bæres med en
Carrying a power tool with
Het dragen van elektrisch
A wrench left attached to a
En nyckel som lämnas
Sähkötyökalun pyörivään osaan
Una chiave lasciata
Ha egy kulcsot bent hagy az
Une clé laissée fixée sur
Esto permite
Böylece beklenmedik durumlarda
Isso permite um melhor
Ez lehetővé teszi
Cela permet
Geniş kıyafetler,
Des vêtements amples, des bijoux
L'utilizzo di raccoglitori di
Használja a
A utilização de coletores de
Η χρήση συλλεκτών σκόνης
Ürünü toz ve kirden korumak
Bu aleti kullanırken dikkatsizlikten
The adapted power tool does the
Power tools
Işinize uygun elektrikli alet size
Det rigtigt elværktøj
L'apparecchio
Ethvert elværktøj, som
Açma/kapama anahtarı
Το ηλεκτρικό εργαλείο που δε μπορεί
Sådanne forebyggende
Nämä turvatoimet pienentävät
Estas medidas
Estas medidas de seguridad
Sähkötyökalut ovat vaarallisia
Aletler, acemi kullanıcıların
Mange ulykker skyldes
Molti incidenti sono dovuti ad
Muitos acidentes são causados
Numerosos accidentes se deben a
Brug af elværktøjet til andet
Πολλά ατυχήματα οφείλονται σε
Os
I
Porter les
Η
Det
Si se
Uma
Ένα
Zo
Ciò
Ein auf
Τα φαρδιά
El
Utiliser
Wenn Sie
Sopivalla
L'outil
La
A
A
Ein
Tali
De
Sådana
Deze
Az
7

Publicité

loading