Télécharger Imprimer la page

pellenc EXCELION ALPHA Guide De L'utilisateur page 10

Masquer les pouces Voir aussi pour EXCELION ALPHA:

Publicité

■ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
■ SÄKERHETSINSTRUKTIONER
■ TURVALLISUUSOHJEET
■ GÜVENLİK TALİMATLARI
■ SIKKERHEDSANVISNINGER
■ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
■ INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
■ VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
■ ISTRUZIONI DI SICUREZZA
■ INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
■ SICHERHEITSANWEISUNGEN
■ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
■ SAFETY INSTRUCTIONS
ʚ ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ
ʚ SÄKERHETSUTRUSTNING
ʚ GÜVENLİK DONANIMI
ʚ SUOJAVÄLINEET
ʚ SAFETY EQUIPMENT
ʚ SIKKERHEDSUDSTYR
ʚ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ʚ VEILIGHEIDSUITRUSTING
ʚ BIZTONSÁGI FELSZERELÉS
ʚ EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA
ʚ DISPOSITIVI DI SICUREZZA
ʚ EQUIPO DE SEGURIDAD
ʚ SCHUTZAUSRÜSTUNG
5
1
2
6
7
3
8
4
ʚ ΣΗΜΑΤΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ʚ SÄKERHETSSKYLTAR
ʚ SIGNAUX DE SÉCURITÉ
ʚ GÜVENLİK SİNYALLERİ
ʚ BIZTONSÁGI JELZÉSEK
ʚ SIKKERHEDSSIGNALER
ʚ TURVAKILVET
ʚ VEILIGHEIDSSIGNALEN
ʚ SINAIS DE SEGURANÇA
ʚ SEGNALI DI SICUREZZA
ʚ SEÑALES DE SEGURIDAD
ʚ SICHERHEITSSIGNALE
ʚ SAFETY SIGNALS
1– Sound power level:
1– Livello di potenza acustica:
1– Nivel de potencia acústica:
1– Geluidsvermogenniveau:
1– Nível de potência acústica:
1– Στάθμη ακουστικής ισχύος:
1– Målt lydeffektniveau:
1– Ses gücü seviyesi:
1– Mitattu äänitehotaso:
1– Hangteljesítményszint:
1– Ljudeffektnivå:
1– Niveau de puissance acoustique:
1– Schallleistungspegel:
L
wag
2– De gebruikshandleiding lezen
2– Leggere il manuale istruzioni.
2– Ler o manual de instruções
2– Leer el manual de instrucciones
2– Lesen der Bedienungsanleitung
2– Read the instruction manual
2– Læs brugervejledningen
2– Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης.
2– Läs bruksanvisningen
2– Lire le manuel d'instruction
2– Lásd a felhasználói kézikönyvet
2– Kullanım kılavuzunu okuyun
2– Lue sen käyttöohje
3– È obbligatorio indossare occhiali protettivi:
3– Es obligatorio usar gafas de seguridad
3– Obligatorisches Tragen einer Schutzbrille
3– It is mandatory to wear safety goggles:
3– Port des lunettes de protection obligatoire :
3– Obrigatório usar óculos de proteção:
3– Det är obligatoriskt att bära skyddsglasögon
3– Védőszemüveg viselése kötelező:
3– Het dragen van een veiligheidsbril is verplicht:
3– Koruyucu gözlük kullanımı zorunludur:
3– Suojalasien käyttö pakollista
3– Υποχρεωτική χρήση προστατευτικών γυαλιών:
3– Beskyttelsesbriller påbudt:
viso ed un casco di sicurezza omologato sul capo.
capacete de segurança homologado.
te dragen en een erkende veiligheidshelm.
suojakypärää.
την προστασία του προσώπου, καθώς και εγκεκριμένο κράνος προστασίας.
över ansiktet samt en typgodkänd skyddshjälm.
etmektedir.
caso de seguridad homologado.
et un casque de sécurité homologué.
eines zugelassenen Schutzhelms.
an approved safety helmet.
4– Védőkesztyű, munkavédelmi nadrág és munkavédelmi lábbeli viselése kötelező
4– Handsker, sikkerhedsdragt samt sikkerhedssko påbudt
4– Gloves, safety pants and safety shoes must be worn
4– El uso de guantes, pantalón de seguridad y calzado de seguridad es obligatorio
4– Obligatorisches Tragen von Schutzhandschuhen, einer geeigneten Arbeitshose und
4– Suojakäsineiden, -housujen ja -jalkineiden käyttö pakollista
4– Port des gants, du pantalon de sécurité et des chaussures de sécurité obligatoire
4– Koruyucu eldiven, güvenlik pantolonu ve koruyucu bot kullanımı zorunludur
4– Het dragen van handschoenen, een veiligheidsbroek en veiligheidsschoenen is verplicht
4– Η χρήση γαντιών, παντελονιού ασφαλείας και υποδημάτων ασφαλείας είναι υποχρεωτική
4– É obrigatório usar luvas, calças e sapatos de segurança
4– È obbligatorio indossare guanti, pantaloni antinfortunistici e scarpe antinfortunistiche
4– Det är obligatoriskt att ha på sig handskar, säkerhetsbyxor och skyddsskor
5– Gældende sikkerhedsafstand:
5– A betartandó biztonsági távolság:
5– In acht te nemen veilige afstand:
5– Τηρητέα απόσταση ασφαλείας:
5– Noudatettava turvaetäisyys
5– Dikkat edilmesi gereken emniyet mesafesi:
5– Distancia de seguridad:
5– Respeitar a distância de segurança:
5– Distanza di sicurezza da rispettare:
5– Distance de sécurité à respecter :
5– Maintaining an adequate safety distance:
5– Säkerhetsavstånd att respekterar:
Sicherheitsschuhen
personer (og specielt børn) eller dyr ind i maskinens arbejdsområde. Stands omgående maskinen hvis en person
gyermek) és semmilyen állat ne kerülhessen a működő gép közelébe. Azonnal állítsa le a gépet, ha egy személy
5– Einzuhaltender Sicherheitsabstand
(ειδικά, παιδιά) ή ζώο δεν βρίσκεται εντός της ζώνης εργασίας του μηχανήματος. Σταματήστε αμέσως τη μηχανή
tai eläin joudu laitteen työalueelle. Pysäytä laite välittömästi, jos joku henkilö tai eläin lähestyy.
alanında hiçbir kimsenin (özellikle de çocukların) veya hayvanın bulunmamasına dikkat edin. Herhangi bir kişinin
vagy állat közeledik.
barn) eller djur finns inom maskinens arbetsområde. Stanna omedelbart upp maskinen om en person eller ett djur
(en particulier un enfant) ou animal ne se trouve dans l'aire de travail de la machine. Arrêter immédiatement la
eller et dyr nærmer sig.
ensure that there are no people (especially children) or animal in the working area of the machine. Stop the machine
geen kind) of geen dier zich in de werkzone van de machine bevindt. Zet de machine onmiddellijk uit wanneer een
persona (in particolare i bambini) e nessun animale si trovino nell'area di lavoro della macchina. Spegnere
particular ningún niño/a) o animales en la zona de trabajo de la máquina. Detener la máquina inmediatamente si
(em particular crianças) ou animais dentro da área de trabalho da máquina. Parar de imediato a máquina, em
6– Omdrejningsretning og maksimal omdrejningshastighed:
6– Pyörimissuunta ja maksimipyörimisnopeus:
6– Forgásirány és maximális forgási sebesség:
veya hayvanın yaklaşması halinde, makineyi derhal durdurun.
αν δείτε να πλησιάζει άνθρωπος ή ζώο.
närmar sig.
persoon of een dier in de buurt komt.
se acerca alguna persona o algún animal.
immediatamente la macchina se si avvicina una persona o un animale.
immediately if a person or animal approaches.
caso de aproximação de uma pessoa ou animal.
machine si une personne ou un animal approche.
dass sich keine Personen (insbesondere Kinder) oder Tiere im Arbeitsbereich des Geräts befinden. Halten Sie
6– Sens de rotation et la vitesse de rotation maximale :
6– Draairichting en maximale rotatiesnelheid:
6– Direction of rotation and maximum speed:
6– Dönüş yönü ve maksimum dönüş hızı:
6– Rotationsriktning och maximal rotationshastighet:
6– Φορά περιστροφής και μέγιστη ταχύτητα περιστροφής:
6– Sentido de rotação e velocidade de rotação máxima:
6– Senso di rotazione e velocità di rotazione massima:
6– Sentido de la rotación y velocidad de rotación máxima:
Alpha plæneklipperen. Retningen vises på sikkerhedsskærmen.
Se ilmoitetaan suojakotelossa.
a védőburkolaton látható.
das Gerät sofort an, wenn eine Person oder ein Tier sich nähert.
7– Varo sinkoamista
6– Drehrichtung und maximale Drehzahl:
7– Ügyeljen a kilökődő tárgyakra
7– Pas på udslyngninger
Excelion alpha. Este é indicado no cárter de segurança.
Excelion Alpha. Il senso di rotazione è indicato sul carter di sicurezza.
yönü koruyucu kapak üzerinde gösterilmektedir.
Excelion alpha. Det står på säkerhetsbehållaren.
is aangegeven op het veiligheidscarter.
Excelion alpha. El sentido de rotación se indica en el cárter de seguridad.
grass cutter. This is indicated on the safety guard.
alpha. Celui-ci est indiqué sur le carter de sécurité.
χορτοκοπτικού Excelion alpha. Το κάλυμμα ασφαλείας φέρει τη σχετική ένδειξη.
7– Sıçramalara karşı dikkatli olun
7– Atenção às projeções
7– Attention aux projections
7– Προσοχή στα εκτοξευόμενα αντικείμενα
7– Attenzione alle proiezioni
7– Akta dig för utflygande delar
7– Atención a las proyecciones
7– Let op opspringende voorwerpen
7– Pay attention to projections
8– Älä käytä metallileikkaustyökalua.
8– Ne használjon fém vágószerszámot.
8– Brug ikke et metalskæringsværktøj.
Diese ist auf dem Schutzgehäuse angegeben.
8– Do not use metal cutting tools
7– Gefahr durch herausgeschleuderte Objekte
8– Não utilizar a ferramenta de corte metálica.
8– Gebruik geen metalen snijgereedschap.
8– Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για την κοπή μετάλλου.
8– Metal kesme aleti kullanmayın.
8– Använd inte ett skärverktyg av metall.
8– Ne pas utiliser d'outil de coupe métallique.
8– Non utilizzare un utensile di taglio metallico.
8– No utilizar la herramienta de corte metálica.
9– IP54 beskyttelse er kun til værktøjet, ikke batteriet.
9– Az IP54 védelmi osztály csak a szerszámra vonatkozik, az akkumulátorra nem.
9– Suojaluokka IP54 koskee vain työkalua, ei akkua.
8– Verwenden Sie kein Schneidwerkzeug aus Metall.
9– IP54-skyddsklass är endast för verktyget, inte batteriet.
9– El índice de protección IP54 solo afecta a la herramienta, no a la batería.
9– The IP54 protection concerns only the tool, not the battery.
9– L'indice di protezione IP54 è relativo esclusivamente all'utensile non alla batteria.
9– O índice de proteção IP54 diz apenas respeito à ferramenta e não à bateria.
9– De indicatie IP54 betreft uitsluitend het gereedschap, niet de accu.
9– Ο δείκτης προστασίας IP54 αφορά μόνο στο εργαλείο, όχι στην μπαταρία.
9– IP54 koruma endisi yalnızca alet ile ilgilidir, bataryayı içermez.
9– L'indice de protection IP54 concerne l'outil seulement, pas la batterie.
vastaan joka suunnasta.
vand i alle retninger.
minden irányból védett a porral és a fröccsenő vízzel szemben.
9– Die Schutzart IP54 gilt nur für das Werkzeug und nicht für den Akku.
and against water spray from all directions.
l'utensile è protetto dalle polveri e dagli schizzi d'acqua da qualsiasi direzione.
del polvo y frente a las salpicaduras de agua desde todas las direcciones.
beschermd tegen stof en opspattend water in alle richtingen.
poeiras e projeção de água de todas as direções.
από τη σκόνη και τις σταγόνες νερού από όλες τις πλευρές.
türlü su sıçramasına karşı korunduğunu gösterir.
vattenstänk i alla riktningar.
les poussières et contre les projections d'eau dans toutes les directions.
Gerät gegen Staub und allseitiges Spritzwasser geschützt ist.
10
Ruohikkoleikkuri Excelion alpha
Grass cutter
Grästrimning Excelion alpha
Ot – Çalı Kesici Excelion alpha
Desbrozadora
Χορτοκοπτικό Excelion alpha
Plæneklipper Excelion alpha
Grasschneider
Tagliaerba
Coupe Herbe Excelion alpha
BEDIENUNGSANLEITUNG
GUIDE DE L'UTILISATEUR
KÄYTTÄJÄN OPAS
MANUAL DE USUARIO
KULLANICI KILAVUZU
MANUAL DO UTILIZADOR
BRUGERVEJLEDNING
GEBRUIKSHANDLEIDING
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
BRUKSANVISNING
GUIDA DI UTILIZZO
USER GUIDE
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
Équipement de protection
Equipo de protección
Εξοπλισμός προστασίας
Schutzausrüstung
Védőfelszerelés
Skyddsutrustning
Suojavälineet
Koruma donanımı
Protective equipment
Beschermingsmiddelen
Equipamento de protecção
Dispositivo di protezione
Værnemidler
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Kypärä
Hjälm
Helm
Sisak
Hjelm
Capacete
Casco
Helm
Casco
Κράνος
Hat
Casque
Kask
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Visir
Schutzvisier
Visiera
Szemvédő
Visor
Oogscherm
Προστατευτικό προσώπου
Visir
Siperlik
Silmikko
Visera
Viseira
Visière
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Resistenta handskar
Gants résistants
Dayanıklı eldivenler
Hard-wearing gloves
Munkavédelmi kesztyűk
Ανθεκτικά γάντια
Robuste handsker
Luvas resistentes
Stevige handschoenen
Guantes resistentes
Guanti resistenti
Suojakäsineet
Sicherheitshandschuhe
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Sikkerhedssko
Veiligheidsschoenen
Turvajalkineet
Υποδήματα ασφαλείας
Munkavédelmi lábbeli
Koruyucu botlar
Chaussures de sécurité
Skyddsskor
Sapatos de segurança
Scarpe antinfortunistiche
Calzado de seguridad
Safety footwear
Sicherheitsschuhe
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Gürültüye karşı koruyucu ekipman
Zajvédő eszköz
Hörselskydd
Ωτοασπίδες
Kuulosuojaimet
Høreværn
Gehörschutz
Dispositivo antirruido
Dispositivo antirumore
Ear protection
Dispositif antibruit
Antilawaaivoorziening
Proteção auditiva
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Védőszemüveg
Προστατευτικά γυαλιά
Lunettes de protection
Skyddsglasögon
Koruyucu gözlük
Suojalasit
Beskyttelsesbriller
Veiligheidsbril
Óculos de proteção
Gafas de protección
Schutzbrille
Safety goggles
Occhiali protettivi
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
Chaqueta o mangas protectoras
Giacca o manicotti
Casaco ou manguitos
Safety jacket or over-sleeves
Jacka eller manschetter
Ceket veya manşetler
Kabát vagy karvédő
Ζακέτα ή μανικέτια
Takki tai käsivarsisuojat
Jas of manchetten
Beskyttelsesjakke eller manchetter
Veste ou manchettes
Jacke oder Armschutz
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
Pantalon de travail
Arbetsbyxor
Arbeitshose
Työhousut
Παντελόνι εργασίας
Arbejdsbukser
Werkbroek
Calças de trabalho
Pantaloni da lavoro
Iş pantolonu
Munkavédelmi nadrág
Pantalón de trabajo
Work trousers
(sidan 12)
L
L
L
L
L
(sayfa 12)
L
(page 12)
(side12)
L
(sivu 12)
(Seite 12)
(12. oldal)
L
L
L
L
(pagina 12)
(pág. 12)
(página 12)
(σελίδα 12)
(pagina 12)
L
(page 12)
wag
wag
wag
wag
wag
wag
wag
wag
wag
wag
wag
wag
Pellenc anbefaler brug af en ansigtsskærm og af en godkendt sikkerhedshjelm.
Pellenc suosittelee käyttämään kasvot suojaavaa silmikkoa ja hyväksyttyä
A Pellenc javasolja arcvédő és jóváhagyott sisak viselését.
A Pellenc aconselha a utilização de uma viseira de proteção e de um
Pellenc recomienda usar una visera de protección del rostro y un
Overhold sikkerhedsafstanden på 15 m, og sørg for, at der ikke kommer
Tartson 15 m-es védőtávolságot, és ügyeljen, hogy senki (különösen
Respetar la distancia de seguridad de 15 m y comprobar que no haya personas (en
Noudata 15 metrin turvaetäisyyttä ja vahdi, ettei kukaan henkilö (erityisesti lapsi)
Τηρείτε την απόσταση ασφαλείας των 15 μέτρων και φροντίζετε κανένα άτομο
Neem een veilige afstand van 15 m in acht en let erop dat niemand (vooral
Respektera ett säkerhetsavstånd på 15 m och kontrollera att ingen (särskilt
Respecter la distance de sécurité de 15 m et veiller qu'aucune personne
Rispettare la distanza di sicurezza di 15 m e verificare che nessuna
Respeitar a distância de segurança de 15 m e não permitir pessoas
Halten Sie den Sicherheitsabstand von 15 m ein und stellen Sie sicher,
Excelion alpha ot – çalı kesicinin dönme yönüne dikkat edin. Dönüş
Achten Sie auf die Drehrichtung des Grasschneiders Excelion alpha.
Grasmaaier
Corta-relva
Fűkasza Excelion alpha
Excelion alpha
Excelion alpha
Excelion alpha
Excelion alpha
Excelion alpha
Excelion alpha
53_144013-A
53_144013-A
53_144013-A
53_144013-A
53_144013-A
53_144013-A
53_144013-A
53_144013-A
53_144013-A
53_144013-A
53_144013-A
53_144013-A
53_144013-A
Pellenc recommends wearing a protective visor for the face and
Pellenc, onaylanmış bir yüz siperi ve kask kullanmanızı tavsiye
Pellenc empfiehlt das Tragen eines Gesichtsschutzes sowie
Pellenc conseille de porter une visière de protection du visage
Pellenc consiglia di indossare una visiera di protezione sul
Pellenc rekommenderar att man har på sig ett skyddsvisir
Pellenc adviseert een beschermingsklep voor het gezicht
Η Pellenc συνιστά τη χρήση προστατευτικού γείσου για
Be sure to maintain an adequate safety distance of 15 m and
15 m emniyet mesafesine dikkat edin ve makinenin çalışma
Huolehdi Excelion Alpha-ruohikkoleikkuri pyörimissuunnasta.
Ügyeljen az Excelion alpha fűkasza forgásirányára. Az irány
Pas på omdrejningsretningen af Excelion
Let op de draairichting van de Excelion alpha grasmaaier Deze
Pay attention to the direction of rotation of the Excelion alpha
Attention au sens de rotation du coupe-herbe Excelion
Fare attenzione al senso di rotazione del tagliaerba
Observera rotationsriktningen hos grästrimmern
Atención al sentido de rotación de la desbrozadora
Atenção ao sentido de rotação do corta-relva
Se tarkoittaa, että se on suojattu pölyä ja vesiroiskeita
Det betyder, at det er beskyttet mod støv og sprøjt
Det betyder att det skyddas mot damm och
This means that it is protected against dust
Χρήση
Käyttö
Poort
Brug af
Utilizzo
Porta
Puerto
Tragen
Wearing
Taşıma
Viselet
Bär
Port
Pakollinen
Υποχρεωτική
Påbudt
Verplicht
Obrigatório
Obbligatorio
Obligatorio
Obligatorisch
Mandatory
Obligatorisk
Zorunlu
Kötelező
Obligatoire
Mandatory
Kötelező
Obligatorisk
Pakollinen
Zorunlu
Påbudt
Υποχρεωτική
Obrigatório
Verplicht
Obbligatorio
Obligatorio
Obligatorisch
Obligatoire
Obligatoire
Obligatorisk
Mandatory
Zorunlu
Kötelező
Υποχρεωτική
Pakollinen
Verplicht
Påbudt
Obrigatório
Obbligatorio
Obligatorios
Obligatorisch
Obbligatorio
Mandatory
Obligatorisch
Obligatorio
Obrigatório
Zorunlu
Obligatorisk
Obligatoire
Verplicht
Kötelező
Pakollinen
Υποχρεωτική
Påbudt
Obligatorisch
Mandatory
Obligatorio
Obbligatorio
Obrigatório
Obligatoire
Kötelező
Obligatorisk
Pakollinen
Zorunlu
Υποχρεωτική
Påbudt
Verplicht
Obligatorio
Obligatorisch
Mandatory
Verplicht
Obbligatorio
Obrigatório
Påbudt
Υποχρεωτική
Obligatorisk
Obligatoire
Kötelező
Zorunlu
Pakollinen
Recomendado/aconselhado
Raccomandato/consigliato
Recomendado/aconsejado
Empfohlen
Recommended/advised
Aanbevolen
Anbefalet/tilrådet
Συστάσεις/συμβουλές
Rekommenderas
Recommandé/conseillé
Ajánlott/javasolt
Önerilir/tavsiye edilir
Suositeltava/suotava
Påbudt
Verplicht
Obrigatório
Obbligatorio
Obligatorio
Obligatorisch
Mandatory
Obligatoire
Υποχρεωτική
Pakollinen
Zorunlu
Kötelező
Obligatorisk
Προσοχή στη φορά περιστροφής του
Azt jelenti, hogy
Bu endis, tüm yönlerden tozlara ve her
Dit betekent dat de machine is
Il signifie qu'il est protégé contre
Significa que está protegido
Σημαίνει ότι προστατεύεται
Significa proteção contra
Di conseguenza,
Schutzart IP54 heißt, dass das

Publicité

loading