Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebrauchsanleitung
ab Seite 3
Instruction manual
starting on page 23
Mode d'emploi
à partir de la page 43
Handleiding
vanaf pagina 63
Z 00162_V2
DE
GB
FR
NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DS Produkte ZJ1002

  • Page 1 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 23 Mode d'emploi à partir de la page 43 Handleiding vanaf pagina 63 Z 00162_V2...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhalt Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung _________________________3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch _________________________________4 Sicherheitshinweise ____________________________________________4 Geräteübersicht _______________________________________________6 Explosionszeichnung und Teileliste ________________________________7 Lieferumfang ________________________________________________ 10 Montage ___________________________________________________ 10 Vor dem Training _____________________________________________ 14 Training ____________________________________________________ 15 Nach dem Training ___________________________________________ 21 Reinigung und Aufbewahrung ___________________________________22 Technische Daten ____________________________________________22 Entsorgung _________________________________________________22 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,...
  • Page 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch ❐ Das Gerät ist zum Trainieren der Bauch-, Rücken-, Schulter- und Armmuskulatur bestimmt. ❐ Dieses Gerät ist nicht für therapeutische Zwecke geeignet! ❐ Das maximal zulässige Körpergewicht des Benutzers beträgt 100 kg. ❐ Das Gerät eignet sich nur für die Nutzung in geschlossenen Innenräumen. Klasse H (Heimgebrauch) ❐...
  • Page 5 ❐ Unterbrechen Sie das Training sofort, wenn Sie sich schwach oder schwindelig füh- len. Bei Übelkeit, Brust- oder Gliederschmerzen, Herzklopfen oder anderen Symp- tomen wenden Sie sich sofort an einen Arzt. ❐ Trainieren Sie nicht direkt nach einer Mahlzeit oder nach Alkoholkonsum. ❐...
  • Page 6: Geräteübersicht

    Geräteübersicht A Kopfstütze B Rückenlehne C Sitz D Beinstütze E Fußstütze F Vorderer Standfuß G Gummiband H Griff Hinterer Standfuß J Federung...
  • Page 7: Explosionszeichnung Und Teileliste

    Explosionszeichnung und Teileliste...
  • Page 8 Benennung Menge Querstange des vorderen Standfußes Querstange des hinteren Standfußes Verbindungsrohr zwischen dem vorderen und hinteren Standfuß Lochstange zum Einstellen des Abstandes zwischen dem Sitz und vorderem Standfuß Drehscheibe Rahmen der Rückenlehne Lochstange mit Aufnahme der Kopfstütze Verbindungsstück zwischen Rückenlehne und Verbindungsrohr Querstange der Rückenlehne Griffstange Querstange der Kopfstütze...
  • Page 9 Benennung Menge Maulschlüssel Verstellbare Hülse am vorderen Standfuß 34A Verstellbare Hülse am hinteren Standfuß Abdeckkappe Ø 25 mm Abdeckkappe Ø 30 mm Abdeckkappe Ø 15 x 30 mm Abdeckkappe Ø 20 x 40 mm Kunststoffverbindungsstück Kunststoffverbindungsstück Abstandhülse Kunststoffscheibe Kunststoffhülse Kunststoffhülse Hülse Schmierhülse (Kunststoff) Feststellschraube...
  • Page 10: Lieferumfang

    Lieferumfang Rückenlehne mit Sitzeinheit vorderer und hinterem Standfuß Standfuß (be- reits montiert) 2 x Griffe mit Ösen für die Kopfstütze Gummibänder 2x Gummi- bänder Nicht abgebildet: • Befestigungsmaterial: – 1 x Feststellschraube (Nr. 47) – 1 x Schraube (Nr. 18) mit 1 x Unterlegscheibe und 1 x Mutter (Nr. 22) –...
  • Page 11 Im Kapitel „Explosionszeichnung und Teileliste“ sind alle Bestandteile des Gerätes nummeriert. Die dort angegebenen Nummern entsprechen auch der Nummerierung in diesem Kapitel. Schritt 1 1. Klappen Sie die Rückenlehne hoch. 1 x Nr. 31 Ø 8 x 80 2. Stecken Sie den langen Bolzen (31) durch die Bohrungen des Verbin- dungsstückes und des Rahmens der Rückenlehne.
  • Page 12 Schritt 3 1. Legen Sie das Ende der Lochstan- 1 x Nr. 29 Ø 8 x 60 ge (4) in das Verbindungsstück am 1 x Nr. 18 M 8 x 45 vorderen Standfuß. 1 x Nr. 22 M 8 2. Stecken Sie den kurzen Bolzen (29) durch die Bohrungen in der Mitte des Verbindungsstückes und den Boh- rungen der Lochstange.
  • Page 13 Schritt 5 1. Drehen Sie oben an der Rückenlehne 1 x Nr. 47 M 16 die Feststellschraube (47) heraus. 2. Stecken Sie die Lochstange der Kopf- stütze in die Halterung an der Rü- ckenlehne. 3. Wählen Sie eine der 3 möglichen Hö- heneinstellungen (durch einen Strich an der Lochstange markiert) und fi...
  • Page 14: Vor Dem Training

    Gummibänder anbringen Vorderer Standfuß: 1. Stecken Sie die Schlaufen der Gummibänder durch die Ösen an den Griffen. Ggf. müssen hierzu die D-förmigen Ösen an den Schlaufen gedreht und mit der schma- len Seite voran durch die Ösen gesteckt werden. 2. Dann stecken Sie die beiden vorderen Standfußenden in die Schlaufen. Hinterer Standfuß: •...
  • Page 15: Training

    4. Stellen Sie Wasser oder ein anderes Getränk bereit, um Ihrem Flüssigkeitsbedarf während des Trainings nachzukommen. 5. Wärmen Sie sich vor dem eigentlichen Training auf. Im Folgenden haben wir einige Aufwärmübungen zusammengestellt. Aufwärmübungen Aufwärmen sollte grundsätzlich zu jeder sportlichen Tätigkeit gehören. Dadurch werden alle physischen und psychischen Komponenten der Leistungsfähigkeit angeregt und verbessert.
  • Page 16 Sit-Ups Sie können bei dieser Übung auch die Arme vor der Brust verschränken. Tipp für Anfänger: Legen Sie die Hände auf Ihre Oberschenkel. Beine über die Beinstüt- zurücklehnen, bis es nicht Wieder aufrichten und zen legen, Unterschenkel mehr weitergeht, und den wiederholen.
  • Page 17 Bauchpresse Umgekehrt auf den Sitz set- Beine hinunterdrücken und zen, an den Griffen festhal- wieder hochheben. ten, leicht zurücklehnen und die Beine auf die Kopfstütze legen. Fahrrad Am hinteren Standfuß Wechseln. Für Fortgeschrittene: festhalten. Ein Bein Anfänger sollten langsam Beide Beine gleichzeitig ausstrecken, das andere wechseln, Fortgeschritte- anziehen und strecken.
  • Page 18 Liegestütze Den langen Bolzen (31) unter der Rückenlehne herausziehen und diese umklappen. Sich hinknien und an den Körper absenken, Arme an- Arme strecken, den Körper Seiten der Rückenlehne winkeln. Körper anspannen. dabei heben. festhalten. Oberschenkel und Oberkör- per bilden eine Linie. Training mit Gummibändern 1.
  • Page 19 Training der Brustmuskulatur Gummibänder am vorderen Standfuß anbringen. Arme seitlich auf Schulter- leicht vor- und zurückbe- höhe, wegen. Training von Brust- und Schultermuskulatur Gummibänder am vorderen Standfuß anbringen. Aufrecht sitzen. Gummi- und mit kleinen Bewegun- bänder an den Griffen hal- gen auf- und abbewegen.
  • Page 20 Training von Brustmuskulatur und Trizeps Gummibänder am hinteren Standfuß anbringen. Arme seitlich auf Schulter- Arme gestreckt nach vorne und wieder zurück bewe- höhe. vor die Brust gen. Training von Brust und Oberarmen Gummibänder am hinteren Standfuß anbringen. Arme nach oben strecken. Arme gestreckt hinunter vor und wieder zurück nach die Brust bewegen oben.
  • Page 21: Nach Dem Training

    Nach dem Training Machen Sie nach dem Training immer ein paar Dehnübungen, um den Kreislauf lang- sam auf normales Niveau zu bringen. Im Folgenden fi nden Sie Beispielübungen. Oberkörper: Aufrecht hinstellen, Arme über dem Kopf ver- schränken und mit der rechten Hand den linken Ellbogen nach rechts ziehen.
  • Page 22: Reinigung Und Aufbewahrung

    Gerät umweltgerecht. Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer ört- lichen Gemeindeverwaltung. Kundenservice / Importeur: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland Tel.: +49 38851 314650 *) *) 0 – 30 Ct. / Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen.
  • Page 23: Meaning Of The Symbols In These Instructions

    Content Meaning of the symbols in these instructions _______________________23 Proper use __________________________________________________24 Safety notes _________________________________________________24 Device overview _____________________________________________26 Exploded view and part list _____________________________________27 Product contents _____________________________________________30 Mounting ___________________________________________________30 Before your workout __________________________________________34 Workout ____________________________________________________35 After your workout ____________________________________________41 Cleaning and storage _________________________________________42 Technical data _______________________________________________42 Disposal ____________________________________________________42 Dear customer,...
  • Page 24: Proper Use

    Proper use ❐ This device is intended to exercise the muscles of the abdomen, back, shoulders and arms. ❐ This device is not suitable for therapeutic applications! ❐ The maximum permissible body weight of the user amounts to 100 kg. ❐...
  • Page 25 ❐ Ensure that your clothing is not too wide to prevent it from catching in the device’s moving parts. ❐ If you have long hair, be sure to wear it up before working out so that there is no risk of it catching in the device.
  • Page 26: Device Overview

    Device overview A Head rest B Back rest C Seat D Leg support E Foot support F Front support foot G Rubber band H Handle Rear support foot J Suspension...
  • Page 27: Exploded View And Part List

    Exploded view and part list...
  • Page 28 Designation Quantity Crossbar for the front support foot Crossbar for the rear support foot Connecting tube between the front and rear support foot Perforated tube for setting the distance between the seat and front support foot Rotating disc Back rest frame Perforated tube with holder for the head rest Connecting piece between the back rest and the connecting tube Back rest crossbar...
  • Page 29 Designation Quantity Spanner Adjustable sleeve on the front support foot 34A Adjustable sleeve on the rear support foot Cap Ø 25 mm Cap Ø 30 mm Cap Ø 15 x 30 mm Cap Ø 20 x 40 mm Plastic connecting piece Plastic connecting piece Spacer sleeve Plastic disc...
  • Page 30: Product Contents

    Product contents Back rest with seat and Front support rear support foot foot (already mounted) 2 x handles with loops for Head rest rubber bands 2x rubber bands Not shown: • Mounting material: – 1 x locking screw (no. 47) –...
  • Page 31 All device components are numbered in the chapter “Exploded view and part list”. The numbers specifi ed there also correspond to the numbering in this chapter. Step 1 1. Fold up the back rest. 1 x no. 31 Ø 8 x 80 2.
  • Page 32 Step 3 1. Insert the end of the perforated 1 x no. 29 Ø 8 x 60 tube (4) in the connecting piece on the 1 x no. 18 M 8 x 45 front support foot. 1 x no. 22 M 8 2.
  • Page 33 Step 5 1. Remove the locking screw (47) from 1 x no. 47 M 16 the top of the back rest. 2. Insert the perforated tube of the head rest into the holder on the back rest. 3. Select one of the 3 possible height settings (marked by a line on the per- forated tube) and fi...
  • Page 34: Before Your Workout

    Attaching the rubber bands Front support foot: 1. Insert the loops of the rubber bands through the loops on the handles. If applicable, the D-shaped loops on the straps must be rotated and run through the loops with the narrow side forward. 2.
  • Page 35: Warm-Up Exercises

    4. Have water or another beverage nearby to satisfy your need for liquids during the workout. 5. Perform a warm-up before beginning with the workout itself. We have compiled a list of warm-up exercises below. Warm-up exercises You should generally perform warm-up exercises before any athletic activity. Warm-up exercises stimulate and improve all physical and psychological performance aspects.
  • Page 36 Repeat each exercise for approx. 15 seconds. Increase the time as your fi tness improves. Make sure that your body posture is straight! Sit-ups For this exercise, you can also fold your arms in front of your chest. Tip for beginners: Place your hands on your thighs. Place your legs over the lean all the way back and Sit back up and repeat.
  • Page 37 Abdominal press Sit the other way around Push your legs down and lift on the seat, hold onto the them back up. handles, lean back slightly and place your legs on the head rest. Bike Hold onto the rear support Switch legs.
  • Page 38 Push-up Pull the long bolt (31) under the back rest out and fold the back rest over. Kneel down and hold on to Lower your body, bend your Extend your arms while the sides of the back rest. arms. Tense your body. Your lifting your body.
  • Page 39 Working out your chest muscles Attach the rubber bands to the front support foot. At shoulder height, move your arms slightly to the front and then to the back. Working out your chest and shoulder muscles Attach the rubber bands to the front support foot. Sit in an upright position.
  • Page 40 Working out your chest muscles and triceps Attach the rubber bands to the rear support foot. Arms at your side at shoul- Stretch your arms to the and then move them back. der height. front, in front of your chest Working out your chest muscles and upper arms Attach the rubber bands to the rear support foot.
  • Page 41: After Your Workout

    After your workout After your workout, always stretch in order to slowly bring your cardiovascular system back down to a normal level. Below is a number of exercises provided as an example. Upper body: Stand upright, fold your arms together over your head and with your right hand, pull your left elbow to the right.
  • Page 42: Cleaning And Storage

    Also be sure to dispose of the device in an environmental- ly-friendly manner. For more information, please contact the administration in your community. Customer service/importer: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany Tel.: +49 38851 314650 *) *) Calls subject to a charge. All rights reserved.
  • Page 43 Contenu Signifi cation des symboles contenus dans ce mode d’emploi ___________43 Utilisation adéquate ___________________________________________44 Consignes de sécurité _________________________________________44 Vue générale de l'appareil ______________________________________46 Dessin éclaté et liste des pièces _________________________________47 Contenu de la livraison ________________________________________50 Montage ____________________________________________________50 Avant l'entraînement __________________________________________54 Entraînement ________________________________________________55 Après l'entraînement __________________________________________61 Nettoyage et rangement _______________________________________62...
  • Page 44: Utilisation Adéquate

    Utilisation adéquate ❐ L'appareil est destiné à muscler le ventre, le dos, les épaules et les bras. ❐ Cet appareil n'est pas destiné à un usage thérapeutique ! ❐ Le poids corporel maximum autorisé pour l’utilisateur est de 100 kg. ❐...
  • Page 45: Conseils D'utilisation

    tions, de tachycardie ou d’autres symptômes, veuillez vous adresser immédiatement à un médecin. ❐ Ne vous entraînez pas directement après un repas ou après consommation d'alcool. ❐ Pendant l’entraînement, portez des vêtements agréables ainsi que des chaussures de sport antidérapantes. N’utilisez pas l’appareil sans vêtements. ❐...
  • Page 46: Vue Générale De L'appareil

    Vue générale de l'appareil A Appui-tête B Dossier C Siège D Repose-jambes E Repose-pieds F Pied avant G Élastique H Poignée Pied arrière J Amortisseur...
  • Page 47: Dessin Éclaté Et Liste Des Pièces

    Dessin éclaté et liste des pièces...
  • Page 48: Dénomination

    N° Dénomination Quantité Barre transversale du pied avant Barre transversale du pied arrière Tube de liaison entre le pied avant et le pied arrière Barre perforée pour régler la distance entre le siège et le pied avant 1 Disque rotatif Cadre du dossier Barre perforée pour fi...
  • Page 49 N° Dénomination Quantité Douille de réglage sur le pied avant 34A Douille de réglage sur le pied arrière Capuchon Ø 25 mm Capuchon Ø 30 mm Capuchon Ø 15 x 30 mm Capuchon Ø 20 x 40 mm Pièce de liaison en plastique Pièce de liaison en plastique Entretoise Rondelle en plastique...
  • Page 50: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison Dossier avec siège et pied Pied avant arrière (déjà assemblés) 2 poignée avec anneaux Appui-tête pour les élas- tiques 2 élastiques Non représenté : • Matériel de fi xation : – 1 vis de fi xation (N° 47) –...
  • Page 51 Dans le chapitre « Dessin éclaté et liste des pièces » vous trouverez tous les pièces de l'appareil numérotées. Les numéros qui y sont indiqués correspondent aussi à la numérotation dans ce chapitre. Étape 1 1. Relevez le dossier. 1 N° 31 Ø 8 x 80 2.
  • Page 52 Étape 3 1. Placez l'extrémité de la barre perfo- 1 N° 29 Ø 8 x 60 rée (4) dans la pièce de liaison sur le 1 N° 18 M 8 x 45 pied avant. 1 N° 22 M 8 2. Introduisez la tige courte (29) dans les trous au centre de la pièce de liaison et les trous de la barre perforée.
  • Page 53 Étape 5 1. Dévissez et enlevez la vis de fi xa- 1 N° 47 M 16 tion (47) sur le dossier. 2. Introduisez la barre perforée de l'ap- pui-tête dans le support du dossier. 3. Choisissez une des 3 possibilités de réglage en hauteur (marquées par un trait sur la barre perforée) et fi...
  • Page 54: Metter Les Élastiques Sur Le Pied

    Metter les élastiques sur le pied Pied avant : 1. Enfi lez les boucles des élastiques dans les anneaux sur les poignées. Si nécessaire, il faut retourner les anneaux en D sur les boucles et les introduire dans les anneaux avec le côté...
  • Page 55: Exercices D'échauffement

    4. Ayez de l'eau ou une autre boisson à portée de main pour combler le besoin en liquide de votre corps pendant l'entraînement. 5. Avant l'entraînement, veuillez vous échauffer. Ci-après, nous avons regroupé quelques exercices d'échauffement. Exercices d'échauffement L'échauffement devrait toujours faire partie de chaque activité sportive. De ce fait, tous les composants physiques et psychiques des performances sont stimulés et améliorés.
  • Page 56 Dans ce chapitre vous trouverez la description des exercices de base que vous pouvez faire avec l'appareil. Répétez chaque exercice pendant environ 15 secondes. Augmentez la durée au fur et à mesure que votre forme progresse. Veillez à tenir le corps bien droit ! Sit-Ups Pour cet exercice, vous pouvez aussi tendre les bras devant la poitrine.
  • Page 57: Pression Du Ventre

    Pression du ventre S'asseoir à l'envers sur le Abaisser les jambes et les siège, tenir les poignées, relever. se pencher légèrement en arrière et placez les jambes sur l'appui-tête. Vélo Se tenir au pied arrière. Changer. Pour les avancés : Plier et Une jambe tendue, l'autre Les débutants devront tendre les deux jambes en...
  • Page 58: Entraînement Avec Des Élastiques

    Pompes Sortir la longue tige (31) sous le dossier et le rabattre. S'agenouiller et se tenir aux Abaisser le corps, plier les Tendre les bras tout en côtés du dossier. bras. Étirer le corps. Les levant le corps. cuisses et le haut du corps forment une ligne.
  • Page 59: Entraînement Des Pectoraux

    Entraînement des pectoraux Placer les élastiques sur le pied de devant. Bras, sur le côté, à hauteur légers mouvements d'avant des épaules, et arrière. Entraînement des pectoraux et des épaules Placer les élastiques sur le pied de devant. S'asseoir bien droit. poignées.
  • Page 60: Entraînement Des Pectoraux Et Des Triceps

    Entraînement des pectoraux et des triceps Placer les élastiques sur le pied de derrière. Bras, sur le côté, à hauteur Bras tendus vers l'avant, et les replier vers le corps. des épaules. devant la poitrine Entraînement des pectoraux et du haut des bras Placer les élastiques sur le pied de derrière.
  • Page 61: Après L'entraînement

    Après l'entraînement Après l'entraînement, effectuez toujours quelques étirements pour remettre la circulation sanguine à son niveau normal. Ci-après, vous trouvez des exemples d'exercices. Haut du corps : Se placer bien droit, bras tendus au-dessus de la tête et tirer le coude gauche vers la droite avec la main droite.
  • Page 62: Nettoyage Et Rangement

    Éliminez l'appareil en respectant l'environnement. De plus amples informations sont à disposition au- près de votre municipalité. Service après-vente/Importateur : DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne Tél. : +49 38851 314650 *) *) Appel payant. Tous droits réservés.
  • Page 63 Inhoud Betekenis van de symbolen in deze handleiding _____________________64 Reglementair gebruik _________________________________________64 Veiligheidsinstructies __________________________________________65 Overzicht van het apparaat _____________________________________66 Vergrote tekening en lijst met onderdelen __________________________67 Leveringspakket _____________________________________________70 Montage ____________________________________________________70 Voor de training ______________________________________________74 Training ____________________________________________________75 Na de training _______________________________________________81 Reiniging en bewaring _________________________________________82 Technische gegevens _________________________________________82 Verwijdering _________________________________________________82...
  • Page 64: Reglementair Gebruik

    Reglementair gebruik ❐ Het apparaat is bestemd voor het trainen van de buik-, rug-, schouder- en armspie- ren. ❐ Dit apparaat is niet geschikt voor therapeutische doeleinden! ❐ Het maximaal toegelaten lichaamsgewicht van de gebruiker bedraagt 100 kg. ❐ Het apparaat is alleen geschikt voor het gebruik in gesloten binnenruimten. Klasse H (thuisgebruik) ❐...
  • Page 65: Tips Voor Gebruik

    ❐ Onderbreek de training onmiddellijk wanneer u zich zwakjes of duizelig voelt. Bij mis- selijkheid, borstpijn of pijn aan de gewrichten, hartkloppingen of andere symptomen moet u onmiddellijk een arts contacteren. ❐ Train niet direct na een maaltijd of na gebruik van alcohol. ❐...
  • Page 66: Overzicht Van Het Apparaat

    Overzicht van het apparaat A Hoofdsteun B Rugleuning C Zitting D Beensteun E Voetensteun F Voorste poot G Rubber band H Greep Achterste poot J Vering...
  • Page 67: Vergrote Tekening En Lijst Met Onderdelen

    Vergrote tekening en lijst met onderdelen...
  • Page 68 Benaming Hoeveelheid Dwarsstang van de voorste poot Dwarsstang van de achterste poot Verbindingsbuis tussen voorste en achterste poot Gatenstang voor de instelling van de afstand tussen de zitting en de voorste poot Draaischijf Frame van de rugleuning Gatenstang voor de bevestiging van de hoofdsteun Verbindingsstuk tussen rugleuning en verbindingsbuis Dwarsstang van de rugleuning Grijpstang...
  • Page 69 Benaming Hoeveelheid Steeksleutel Verstelbare huls aan de voorste poot 34A Verstelbare huls aan de achterste poot Afdekkap Ø 25 mm Afdekkap Ø 30 mm Afdekkap Ø 15 x 30 mm Afdekkap Ø 20 x 40 mm Plastieken verbindingsstuk Plastieken verbindingsstuk Afstandhuls Plastieken schijf Plastieken huls...
  • Page 70: Leveringspakket

    Leveringspakket Rugleuning met zitting en achterste poot Voorste poot (al gemon- teerd) 2 x grepen met ogen Hoofdsteun voor rubber banden 2 x rubber banden Niet afgebeeld: • Bevestigingsmateriaal: – 1 x fi xeerschroef (nr. 47) – 1 x schroef (nr. 18) met 1 x afsluitring en 1 x moer (nr. 22) –...
  • Page 71 In het hoofdstuk “Vergrote tekening en lijst met onderdelen” zijn alle bestandde- len van het apparaat genummerd. De daar vermelde nummers beantwoorden ook aan de nummering in dit hoofdstuk. Stap 1 1. Klap de rugleuning omhoog. 1 x nr. 31 Ø 8 x 80 2.
  • Page 72 Stap 3 1. Leg het uiteinde van de gatenstang (4) 1 x nr. 29 Ø 8 x 60 in het verbindingsstuk aan de voorste 1 x nr. 18 M 8 x 45 poot. 1 x nr. 22 M 8 2. Steek de korte bout (29) door de gaten in het midden van het verbindingsstuk en door de gaten van de gatenstang.
  • Page 73 Stap 5 1. Draai boven aan de rugleuning de 1 x nr. 47 M 16 fi xeerschroef (47) eruit. 2. Steek de gatenstang van de hoofd- steun in de houder van de rugleuning. 3. Kies een van de 3 mogelijke hoog- te-instellingen (door een streep aan de gatenstang aangeduid) en fi...
  • Page 74: Voor De Training

    Rubber banden aanbrengen Voorste poot: 1. Steek de lussen van de rubber banden door de ogen van de grepen. Eventueel moe- ten hiervoor de D-vormige ogen aan de lussen worden gedraaid en met de smalle kant vooraan door de ogen worden gestoken. 2.
  • Page 75: Training

    3. Ga op de zitting zitten. Controleer of de hoofdsteun op de juiste hoogte staat en de afstand tussen zitting en beensteunen passend is. Indien dit niet het geval is, stelt u het apparaat in op uw lengte (zie hoofdstuk “Montage” stappen 5 en 6). 4.
  • Page 76 In dit hoofdstuk zijn de basisoefeningen beschreven die u met het apparaat kunt doen. Herhaal elke oefening ca. 15 seconden lang. Hoe meer u fi tness, hoe langer de duur. Let op een rechte lichaamshouding! Sit-ups U kunt bij deze oefening ook de armen voor de borst kruisen. Tip voor beginners: Leg de handen op de dijen.
  • Page 77 Buikspieroefening Ga omgekeerd op de zitting Duw de benen naar bene- zitten, houd u vast aan de den en til ze opnieuw op. grepen, leun lichtjes achter- uit en leg de benen op de hoofdsteun. Fietsoefening Houd u vast aan de Wissel van kant.
  • Page 78 Ligsteun Trek de lange bout (31) onder de rugleuning uit en klap deze om. Ga knielen en houd u aan de Laat het lichaam zakken, Strek de armen, til daarbij zijkanten van de rugleuning maak een hoek met de het lichaam op. vast.
  • Page 79 Training van de borstspieren Breng de rubber banden aan de voorste poot aan. Armen zijdelings op schou- lichtjes naar voren en ach- derhoogte teren bewegen. Training van de borst- en schouderspieren Breng de rubber banden aan de voorste poot aan. Ga recht zitten.
  • Page 80 Training van de borstspieren en triceps Breng de rubber banden aan de achterste poot aan. Armen zijdelings op schou- Beweeg de armen gestrekt en terug. derhoogte. naar voren voor de borst Training van de borst en bovenarmen Breng de rubber banden aan de achterste poot aan. Strek de armen naar boven.
  • Page 81: Na De Training

    Na de training Doe altijd enkele stretchoefeningen na de training, om de bloedsomloop langzaam op een normaal niveau te brengen. Hieronder vindt u een voorbeeldoefeningen. Bovenlichaam: Ga recht staan, kruis de armen boven het hoofd en trek met de rechter hand de linker elleboog naar rechts.
  • Page 82: Reiniging En Bewaring

    Verwijder het apparaat op een milieuvriendelijke manier. Meer infor- matie krijgt u bij uw plaatselijk gemeentebestuur. Klantenservice/Importeur: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland Tel.: +49 38851 314650 *) *) Niet gratis. Alle rechten voorbehouden.

Ce manuel est également adapté pour:

Z 00162

Table des Matières