PARKZONE F-27B Stryker Mode D'emploi page 20

Avion
Table des Matières

Publicité

Step 10
Choose a Calm Day
You want to fly! However, you need to make sure that your
flights, especially the initial ones, are done with little to no
wind (less than 11 km/h).
To check wind conditions:
1. Tie the included red ribbon to the transmitter antenna.
2. Hold the transmitter antenna so that it is parallel to the
ground and note how much the ribbon moves in the
wind. If the ribbon hangs down, conditions are right to
fly. However, if the angle between the antenna and the
ribbon is less than 20 degrees, it is too windy to fly.
Français
Stade 10. Choisissez un Jour Peu Venteux
Vous voulez voler ! C'est bien, mais nous vous conseillons quand même d'attendre une journée où le vent ne souffle que peu ou pas du tout, sur-
tout pour les premières sorties – moins de 11 km/h.
Pour vérifier la force du vent :
1. Attachez le ruban rouge inclus dans la boîte à l'antenne de l'émetteur.
2. Tenez l'antenne de l'émetteur à l'horizontal par rapport au sol et constatez à quel point le vent fait flotter le ruban. Si le ruban pend, les condi-
tions de vol sont acceptables. Si toutefois l'angle d'inclinaison dans la continuité de l'antenne entre l'antenne et le ruban est inférieur à 20°
degrés, le vent souffle trop fort pour une sortie.
Deutsch
Schritt 10. Erstflug und das Wetter
Damit alles gut geht sollten Sie unbedingt einen ruhigen oder gar windstillen Tag aussuchen. Das Modell wird es Ihnen danken und Sie werden
Erfolg haben!
Kontrollieren Sie die Windbedingungen:
1. Die Windgeschwindigkeit sollte maximal 11km/h betragen. Knüpfen Sie das mitgelieferte rote Band an die Senderantenne.
2. Halten Sie die Senderantenne so, dass sie parallel zum Boden zeigt, und beoachten Sie, wie stark sich das Band im Wind bewegt. Wenn das
Band nach unten hängt, sind die Bedingungen zu zum Fliegen ideal. Wenn allerdings der Winkel zwischen Antenne und Band weniger als 20
Grad, beträgt ist es für das Fliegen zu windig.
Italiano
Passo 10. Scegliere un Giorno Calmo
Volete lanciarlo in volo! Tuttavia, è necessario assicurarsi che specialmente i voli iniziali siano fatti con poco o nessun vento – meno di 11 km/h.
Per controllare le condizioni del vento:
1. Legare all'antenna della trasmittente il nastro rosso incluso.
2. Tenere l'antenna del trasmettitore in modo che sia parallela al terreno e notare di quanto il nastro si sposta nel vento. Se il nastro penzola, le
condizioni sono giuste per volare. Tuttavia, se l'angolo tra l'antenna e il nastro è inferiore a 20 gradi, c'è troppo vento per volare.
Español
Paso 10. Escoge un Día de Calma
¡Quieres volar! Pero necesitas asegurarte especialmente que tus vuelos iniciales son realizados con muy poco o ningún viento – menos de
11 km/h.
Para comprobar las condiciones del viento:
1. Ata la cinta roja adjuntada a la antena del transmisor.
2. Manteniendo la antena del transmisor en paralelo con el suelo, observa el movimiento de la cinta con el viento. Si la cinta queda colgada, las
condiciones son correctas para volar. Sin embargo, si el ángulo entre la antena y la cinta es menor de 20 grados, hay demasiado viento para volar.
20
20°

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières