REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter www.horizonhobby.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit Signifi cation de certains mots : Les termes suivants servent, dans toute la documentation des produits, à...
Effectuez le test du système SAFE +/– 3mm Effectuez un test de portée Réglage du Premier vol 5 minutes Planifi ez votre vol en fonction des conditions météo minuteur de vol Réglez une minuterie sur 8-10 minutes Amusez-vous !! Visitez www.parkzone.com pour enregistrer votre produit.
Charge de la batterie Reportez-vous aux avertissements relatifs à la batterie. Il est conseillé de charger le pack de la batterie lorsque vous faites l’inspection de l’avion. La batterie de vol sera nécessaire pour contrôler le fonctionnement de l’avion au cours des étapes suivantes. Processus de charge de la batterie REMARQUE: Ne chargez que des batteries froides au toucher et qui soient en parfait état.
Installation de la queue 1. Insérez le tube du stabilisateur horizontal (A) dans l’orifi ce à l’arrière du fuselage. 2. Glissez l’empennage horizontal droit dans le tube sur le côté droit du fuselage jusqu’à ce qu’il soit dans la fente du fuselage.
Installation et sélection du récepteur et de sa batterie Sélection du récepteur Le récepteur Spektrum AR636 est recommandé sur cet appareil. Si vous souhaitez installer un autre récepteur, assurez-vous qu’il s’agit au moins d’un récepteur à 6 canaux de pleine portée (sport). Consultez le manuel du récepteur pour les instructions sur l’installation et le fonctionnement.
Reliure émetteur et récepteur / Allumer et éteindre SAFE Select Séquence d’affectation pour l’activation SAFE Select Ce produit nécessite un émetteur homologué compatible Spektrum DSM2/DSMX. Consultez la liste complète des émetteurs homologués sur www.bindnfl y.com. Ce modèle est équipé de la technologie optionnelle SAFE Select, qui peut être activée ou désactivée très simplement avec une affectation spécifi...
SAFE ® Select Désignation du commutateur La technologie SAFE Select peut facilement être assignée à n’importe quel Émetteurs Mode 1 et 2 interrupteur (2 ou 3 positions) libre de votre émetteur. Avec cette nouvelle fonc- tion, vous pourrez facilement activer et désactiver la technologie en vol. IMPORTANT: Avant d’assigner l’interrupteur désiré, assurez-vous que la course pour cette voie est bien réglée à...
Centre de gravité (CG) Un avion avec un centre de gravité (CG) correctement réglé assurera un vol stable en toute sécurité. 47mm en arrière du bord Équilibrez l’avion sur les extrémités de vos doigts sous l’aile à proximité du d’attaque au niveau de fuselage.
Commande à l’émetteur Réaction de l’avion Manche de profondeur vers le haut Manche de profondeur vers le Manche vers la droite Manche vers la gauche Manche vers la droite Manche vers la gauche Coupure par tension faible (LVC) Le LVC est un système intégré au contrôleur qui empêche la décharge trop importante de la batterie.
Checklist d’après vol REMARQUE: Quand votre vol est terminé, ne laissez pas l’avion en exposé au Checklist d’après vol soleil. Ne stockez pas l’avion dans un endroit fermé et chaud comme une voiture 1. Débranchez la batterie de l’avion (Pour raison de sécurité). par exemple.
Maintenance de la motorisation ATTENTION : Déconnectez systématiquement la batterie du modèle avant d’intervenir sur l’hélice. Démontage 1. Desserrez l’écrou du cône (A) sur l’arbre de serrage et retirez-le. 2. Retirez l’hélice (B) de l’arbre de serrage. 3. Retirez l’arbre de serrage (D) de l’arbre du moteur. 4.
Guide de dépannage Problème Cause Possible Solution Hélice, axe ou moteur endommagés ou mal fi xés Remplacer les pièces ou aligner correctement les pièces et resserrer la visserie Récepteur mal fi xé Aligner et bien fi xer le récepteur dans le fuselage Oscillation de l’avion Resserrer, ou vérifi...
Garantie et réparations Durée de la garantie vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage d’origine. Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit Indications relatives à la sécurité acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa Ceci est un produit de loisirs perfectionné...
Informations IC IC ID: 6157A-AMRX15 PKZ1950: Cet appareil est conforme aux exigences de la norme RSS d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré.
Page 16
Replacement Parts • Ersatzteile • Pièces de rechange • Pezzi di ricambio Part # | Nummer Description Beschreibung Description Descrizione Numéro | Codice PKZ1908 Landing gear set Fahrwerksatz Ensemble de train d’atterrissage Set carrello d’atterraggio PKZ1913 Complete Canopy w/Pilot Vollständige Kanzelabdeckung m. Pilot Verrière complète avec pilote Tettuccio completo con pilota PKZ1902...