FAGOTTSTICH
EINSTELLUNGEN
: Nähfuß - Standardfuß
: Oberfadenspannung - 5
Dieser beliebte dekorative Stich wird
häufig bei Ärmeln oder Vorderseiten von
Blusen und Damenkleidung verwendet.
Zum Zusammennähen lassen Sie etwas
Abstand zwischen beiden Stoffteilen.
Zuerst schlagen Sie die Nahtzugaben an
den Schnittkanten um, und bügeln Sie
sie. Heften Sie dann die umgeschlagenen
K a n t e n m i t c a . 0 , 3 c m A b s t a n d a u f
Seidenpapier. Übernähen Sie die 0,3 cm
Lücke, sodass die Nadel jeweils rechts und
links in den Stoff einsticht. Entfernen Sie
Heftstiche und Seidenpapier und bügeln
Sie.
PUNTO FAGOTTO
IMPOSTAZIONI
: Piedino – piedino standard
: Controllo di tensione del filo - 5
Questo è un punto decorativo molto usato
(utilizzabile per maniche o sul davanti di camicette
e abiti). Per attaccare insieme due pezzi di
tessuto separati, con uno spazio minimo tra loro.
Preparazione del tessuto: girare sotto la stoffa
allineando la parte tagliata, premere. Imbastite
i due pezzi di tessuto con un tessuto di rinforzo
lasciando uno spazio di circa 0,3 cm. Cucite circa
0,3 cm., pizzicando la stoffa con l'ago su entrambi
i lati. Rimuovere l'imbastitura, il tessuto di rinforzo;
premere.
POINT D'ASSEMBLAGE DES REBORDS
RÉGLAGES
: Pied presseur - Pied universel
: Réglage de la tension du fil supérieur - 5
C'est un point décoratif très apprécié (utilisé
pour la couture des manches ou des devants
de blouses et de robes). Pour assembler deux
morceaux de tissus, laisser un peu d'espace
entre les deux. Pour préparer le tissu pliez
sous le rebord, et pressez. Bâtissez les bords
pliés sur du papier tissu en laissant des espaces
d'environs 3 mm (1/8 po') coudre les rebords à
3 mm (1/8 po), en tenant le pli du tissu sur les
deux bords avec l'aiguille. Retirez les bâtis et le
papier; puis repassez.
46