Télécharger Imprimer la page

Petzl JAG TRAXION Mode D'emploi page 25

Masquer les pouces Voir aussi pour JAG TRAXION:

Publicité

HU
Ez a használati utasítás (szöveg és ábrák) ismerteti az egyetlen helyes felhasználási
módját a terméknek.
A figyelmeztetések tájékoztatást nyújtanak a termék gyakori helytelen használatáról,
de lehetetlen lenne elképzelni vagy leírni az összes lehetséges helytelen használatot.
A termékek legújabb használati módozatairól és az ezzel kapcsolatos aktuális
kiegészítő információkról tájékozódjon a
Petzl.com honlapon.
Az új információkat tartalmazó értesítések elolvasásáért, betartásáért és a
felszerelés helyes használatáért mindenki maga felelős. A használati utasítás pontos
betartásának elmulasztása súlyos sérülést vagy halált okozhat. Ha a használati
utasítás megértésével kapcsolatban kétsége vagy nehézsége támad, forduljon a
Petzl-hez bizalommal.
Felhasználási terület
JAG SYSTEM
Előre összeállított húzórendszer-szett Am'D TRIACT-LOCK EN 362: 2004/B (base)
karabinerekkel.
EN 358: 2018 szabványnak megfelelő állítható kantár - egyéni védőfelszerelés (EVE)
magasból való leesés elleni védelemre.
JAG TRAXION
EN 567 szabványnak megfelelő, kettős visszafutásgátló csiga - egyéni
védőfelszerelés (EVE), magasból való leesés elleni védelemre.
JAG
EN 12278 szabványnak megfelelő kettős csiga - egyéni védőfelszerelés (EVE),
magasból való leesés elleni védelemre.
A terméket tilos a megadott szakítószilárdságánál nagyobb terhelésnek kitenni. Ezt
a terméket nem lehet más célra használni, mint ami a Petzl használati utasításában
le van írva.
Felelősség
FIGYELEM
Azok a tevékenységek, amelyekre ezt a terméket szánják, természetüknél
fogva veszélyesek, és súlyos sérülést vagy halált okozhatnak esések, leeső
tárgyak vagy környezeti veszélyek miatt.
Mindenki maga felelős a saját tevékenységéért, döntéseiért és
biztonságáért.
A termék használata előtt okvetlenül szükséges, hogy a felhasználó:
- Olvassa el és értse meg a termékre és a vele együtt használt eszközökre
vonatkozó összes használati utasítást.
- Szerezzen speciális képzést a termék és a kapcsolódó eszközök használatáról,
valamint a tervezett tevékenységek kockázatainak kezeléséről.
- Alaposan megismerje a terméket, annak előnyeit és korlátait.
- Tudatában legyen a termék használatával kapcsolatos kockázatoknak, és
elfogadja azokat.
Az összes utasítás vagy figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása súlyos
sérülést vagy halált okozhat.
A terméket csakis képzett és hozzáértő személyek használhatják, vagy a
felhasználók legyenek folyamatosan képzett és hozzáértő személyek felügyelete
alatt.
Mindenki maga felelős a saját tevékenységéért, döntéseiért és biztonságáért, és
maga viseli a lehetséges következményeket. Ha Ön nincs abban a helyzetben,
hogy ezt a felelősséget vállalja vagy ha nem értette meg tökéletesen jelen használati
utasítást, kérjük, ne használja a terméket.
Kompatibilitás
Ez a termék egy biztonsági rendszer része. Vizsgálja meg, hogy az eszköz
kompatibilis-e a vele együtt használt egyéb eszközökkel.
A JAG TRAXION, JAG vagy JAG SYSTEM eszközökkel együtt használt
eszközöknek meg kell felelniük az adott ország előírásainak (pl. Európában a
karabinereknek az EN 362 szabványnak stb.).
Húzórendszer darabonként vásárolt csigákból való összeállításánál kizárólag
körszövött, 8 - 11 mm átmérőjű (az EN 892 szabványnak megfelelő dinamikus, az
EN 1891 szabványnak megfelelő félstatikus, vagy statikus) kötelet használjon.
Ellenőrzés, megvizsgálandó részek
Felszerelésének ép állapota az Ön biztonságának záloga.
A Petzl javasolja a felszerelések alapos felülvizsgálatát kompetens személy által,
legalább 12 havonta (a használat országában hatályos jogszabályok és a használat
körülményeinek függvényében). FIGYELEM: a használat intenzitásától függően
szükség lehet az egyéni védőeszköz gyakoribb felülvizsgálatára. Tartsa be a Petzl.
com honlapon ismertetett felülvizsgálati utasításokat. A felülvizsgálat eredményét
az EVE nyilvántartólapján kell rögzíteni: típus, modell, gyártó elérhetőségei, egyedi
azonosító vagy szériaszám, gyártás, vásárlás és első használatbavétel dátuma,
következő esedékes felülvizsgálat időpontja, hibák, megjegyzések, az ellenőr neve
és aláírása.
Minden egyes használatbavétel előtt
Ellenőrizze, nem láthatók-e deformációk, repedések, karcolások, elhasználódás
vagy korrózió jelei (nyitható oldalrészeken és a csatlakozónyílás körül). Ellenőrizze
a csigakerekek állapotát és működőképességét. Ellenőrizze a mobil oldalrészek jó
záródását.
Ellenőrizze a fogazott nyelv mozgását és rugója működését. FIGYELEM: ha a
fogak kopottak vagy hiányoznak, a JAG TRAXION-t nem szabad tovább használni.
Ellenőrizze, hogy nincsenek-e idegen teskek az eszközben.
Szemrevételezze a köpeny állapotát a kötél teljes hosszában. Győződjön meg
arról, hogy nem láthatók például bevágások, égés nyomai, kihúzódott szálak,
kibolyhosodott részek vagy vegyi anyaggal való érintkezés jelei. Tapintsa végig
a magot a kötél teljes hosszában az ábrán látható módon. Így felfedezhetőkek
területek, ahol a mag károsodott (például kemény pont, lapos rész). Ellenőrizze a
varrott kötélvég állapotát: ügyeljen a vágásokra, a sérült, kopott részekre, például
elhasználódás, magas hőmérséklet vagy kémiai anyagok miatt. Ügyeljen a szakadt
vagy kopott szálakra.
Összekötőelem: ellenőrizze, nem láthatók-e deformációk, repedések, karcolások, az
elhasználódás vagy korrózió jelei (a testen, a szegecsen, a nyelven és a zárógyűrűn).
Ellenőrizze, hogy a nyelv teljesen és automatikusan nyílik és záródik, és hogy a
zárógyűrű teljesen automatikusan zár.
A használat során
Az eszköz állapotát és csatlakoztatását a rendszer többi eleméhez rendszeresen
ellenőrizni kell. Győződjön meg arról, hogy a felhasznált eszközök egymáshoz
képest jól helyezkednek el.
Vigyázat: ügyeljen az eszközbe kerülő idegen testekre (pl. sár, hó, jég, törmelék),
melyek akadályozhatják a nyelv működését.
FIGYELEM: a blokkolás minősége a kötél állapotától (pl. elhasználódás, nedvesség,
jég) függően változhat.
Ügyeljen arra, hogy a karabinert mindig a hossztengely irányában terhelje. A
zárógyűrű lezárt állapotát rendszeresen ellenőrizze. Kerülje, hogy a karabinert
nyomás vagy súrlódás érje, mely a nyelvet kinyithatja vagy a zárógyűrűt károsíthatja.
Ellenőrizze, hogy a kötél nem szorul-e a csigák között.
1. Szakítószilárdság
Maximális munkaterhelés: 6 kN.
Szakítószilárdság: 16 kN.
Szakítószilárdság visszafutásgátlós csigaként: 4 kN.
Hatékonyság
Csigakerék hatékonysága: 91 %.
2. Részek megnevezése
(1) Központi oldalrész, (2) Gomb, (3) Fogazott nyelv, (4) Csigakerék, (5) Nyitótengely,
(6) Első nyitható oldalrész, (7) Hátsó nyitható oldalrész, (8) Csatlakozónyílás, (9)
Alsó csatlakozónyílás, (10) Gyárilag telepített kötél, (11) Tok, (12) Csavarral rögzített
pozicionálóelem.
Fő alapanyagok: alumínium, rozsdamentes acél, poliamid, poliészter.
3. Húzórendszer-szett készítése
Válassza ki a csiga belsejére gravírozott ábrának megfelelően a kötél helyes irányát.
TECHNICAL NOTICE JAG SYSTEM
Működőképesség ellenőrzése
Minden egyes kötélrehelyezésnél ellenőrizze, hogy a JAG TRAXION a megfelelő
irányban blokkol. Ellenőrizze, hogy terhelés alatt az egész rendszer megfelelően
blokkol az egyik irányba, és engedi a húzást a másik irányba.
4. Működési elv és működőképesség vizsgálata
A JAG TRAXION egyik irányban csúsztatható a kötélen, a másik irányban blokkol.
A fogazott nyelv fogai segítik a fékezést, majd a kötelet a csigakerék beszorítja és
megállítja.
A rendszerbe való beleterhelés előtt minden alkalommal ellenőrizze, hogy a JAG
TRAXION fogazott nyelve aktiválva van, és blokkol a kötélen.
A rendszer meghosszabbítása terhelés nélkül: a mozgatás meggyorsítása
érdekében a fogazott nyelv deaktiválható. Emelje meg a fogazott nyelvet, és nyomja
meg a nyitott állapotban rögzítő gombot.
A rendszer meghosszabbítása terhelés alatt: FIGYELEM, a fogazott nyelvet tilos
deaktiválni, amíg a rendszer használatban van. Emelje fel a nyelvet, hogy a kötelet
elmozdíthassa az eszközben, de a gombot ne nyomja meg.
5. Használat mentésnél
A JAG SYSTEM teher vagy egy személy felhúzására és leakasztására használható.
A visszafutásgátló funkció deaktiválása
FIGYELEM: a visszafutásgátló funkció deaktiválása veszélyt jelenthet a felhasználóra
vagy a teherre. A visszafutásgátló funkció deaktiválásához nyissa ki a fogazott
nyelvet, és nyomja meg a gombot. Engedje el a gombot, így a nyelv nyitott állásban
marad. A gomb újbóli megnyomásával a visszafutásgátló funkció ismét aktiválható.
6. Munkahelyzetet pozicionáló állítható kantár
EN 358: 2018 szabvány
Munkaterhelés: 100 kg
Egyéni védőeszköz (EVE) a felhasználó magasból való leesés elleni védelmére.
Használat JAG TRAXION-nal és beülőhevederzettel: csatlakoztassa a kantár végét
egy kikötési ponthoz, a visszafutásgátlót pedig a beülőhevederezet hasi bekötési
pontjához.
Használat JAG TRAXION-nal kikötési pontban: kizárólag JAG SYSTEM 1 m
eszközzel. FIGYELEM: a 2 vagy 5 m hosszúságú kantárokkal nehéz a kantárt
feszesen tartani a kikötési pont és a munkahelyszín között való közlekedés során,
így fennáll a lezuhanás veszélye.
Állítsa be a kantárat, terheljen bele a rendszerbe, és maradjon a kikötési pont alatt.
A csavarral rögzített pozicionálóelemet ne távolítsa el az összekötőelemről.
Ne használjon munkahelyzetet pozicionáló derékrészt, ha előreláthatóan fennáll
a veszélye, hogy a felhasználó függő testhelyzetbe kerül, vagy a derékrészt
kontrollálatlan húzó erőhatás éri.
A JAG SYSTEM nem használható esés megtartására. A munkahelyzetet pozicionáló
rendszer a felhasználó testhelyzetét biztosítja, és adott esetben szükség lehet a
felszerelés kiegészítésére egy zuhanást megtartó eszközzel.
7. Óvintézkedések
A rendszer beszerelésénél tartsa szem előtt, hogy a kötél húzásával azonos tengely
mentén a legkedvezőbb a munkaterhelése. Kerülje az eszköz felfekvését, bármilyen
rá gyakorolt külső nyomást.
Győződjön meg róla, hogy a csiga mindkét nyitható oldalrésze be van akasztva
az összekötőelembe: az eszköz teherbírása csökken, ha az egyik oldalrész nincs
csatlakoztatva.
Összekötőelemek
Az összekötőelem nem tönkretehetetlen.
Az összekötőelem szakítószilárdsága hossztengely-irányú terhelésnél és zárt
nyelv esetén a legnagyobb. ctörténő), terhelése veszélyes, és csökkentheti annak
szakítószilárdságát.
8. Kiegészítő információk
Ez a termék megfelel az (EK) 2016/425 számú egyéni védőeszközökre vonatkozó
rendelet előírásainak. Az EK megfelelőségi nyilatkozat a Petzl.com honlapon
letölthető.
- Legyen elérhető távolságban egy mentőfelszerelés szükség esetére.
- A rendszer kikötési pontja a felhasználó fölött helyezkedjen el és feleljen meg az
EN 795 szabvány előírásainak (legalább 12 kN szakítószilárdság).
- Minden zuhanást megtartó rendszerben minden használat előtt feltétlenül
ellenőrizni kell a felhasználó alatt rendelkezésre álló szabad esésteret, nehogy a
felhasználó esés közben a talajnak, a szerkezetnek vagy más tárgynak ütközzön.
- Zuhanást megtartó rendszerben az összekötőelemek hossza befolyásolja az esés
magasságát.
- A kikötési pont pozicionálásánál ügyeljen a lehetséges esésmagasság
minimalizálására.
- Lezuhanás megtartására szolgáló rendszerben kizárólag zuhanás megtartására
alkalmas teljes testhevederzet használható.
- Többféle felszerelés használata esetén veszélyt jelenthet, ha az egyik felszerelés
biztonsági működése a másik eszköz biztonsági működését akadályozza.
- FIGYELEM - VESZÉLY: mindig ügyeljen arra, hogy felszerelése ne érintkezzen
dörzsölő felületekkel vagy éles tárgyakkal.
- A felhasználó egészségi állapota feleljen meg a magasban végzett tevékenységek
követelményeinek. FIGYELEM: beülőhevederzetben való hosszan tartó lógás
eszméletlen állapotban súlyos vagy halálos keringési rendellenességekhez vezethet.
- Használat során a rendszer valamennyi elemének használati utasítását be kell
tartani.
- A termék felhasználójának a termék használati utasítását a forgalomba hozatal
országának nyelvén kell rendelkezésre bocsátani.
- Őrizze meg a jelen használati utasítást egy dossziéban, hogy a termékről való
levételt követően is tájékozódhasson belőle.
- Győződjön meg a terméken található jelölések olvashatóságáról.
Leselejtezés
FIGYELEM: rendkívüli esemény eredményeként a termék élettartama akár egyetlen
használatra korlátozódhat (például a használat módjától és intenzitásától, a
használat környezeti felétételeitől függően: zord környezet, tengeri környezet, éles
peremek, szélsőséges hőmérséklet, vegyi anyagok).
A terméket le kell selejtezni, ha:
- A termék túllépte megengedett élettartamát.
- Nagy esés vagy erőhatás érte.
- A termék felülvizsgálatának eredménye nem kielégítő. Ha a használat
biztonságosságát illetően bármilyen kétely merül fel.
- Nem ismeri pontosan a termék előzetes használatának körülményeit (pl. a termék
egyik jelölése olvashatatlan).
- Használata elavult (például jogszabályok, szabványok, technikák változása vagy
más felszerelésekkel való kompatibilitás hiánya miatt).
A leselejtezett terméket semmisítse meg, hogy azt a későbbiekben se lehessen
használni.
Jelmagyarázat:
A. Élettartam - B. Jelölés - C. Használat hőmérséklete - D. Óvintézkedések
- E. Tisztítás/fertőtlenítés - F. Szárítás - G. Tárolás/szállítás - H. Karbantartás
- I. Módosítások/javítások (Petzl pótalkatrészek kivételével csak a gyártó
szakszervizében engedélyezett) - J. Kérdések/kapcsolat
3 év garancia
Minden gyártási vagy anyaghibára. A garancia nem vonatkozik a következőkre:
normál elhasználódás, oxidáció, módosítások vagy változtatások, helytelen tárolás,
rossz karbantartás, gondatlanság, nem rendeltetésszerű használat.
Veszélyt jelző piktogramok
1. Súlyos vagy halálos sérülés kockázatával járó, veszélyes szituáció. 2. Váratlan
esemény vagy sérülés valós veszélye. 3. Fontos információ a termék működéséről
vagy használatáról. 4. Nem kompatibilis felszerelés.
Nyomonkövethetőség és jelölések
a. Megfelel az egyéni védőeszközökre vonatkozó jogszabályoknak. EK
típustanúsítványt kiállító notifikált szervezet - b. Jelen egyéni védőeszköz gyártását
ellenőrző notifikált szervezet száma - c. Nyomon követhetőség: datamatrix - d.
Átmérő - e. Egyedi azonosítószám - f. Gyártás éve - g. Gyártás hónapja - h.
Tételszám - i. Egyedi azonosítókód - j. Szabványok - k. Olvassa el figyelmesen ezt
a tájékoztatót - l. Modell azonosítója - m. Blokkolás iránya - n. Kéz - o. Teher - p. A
gyártó címe - q. Munkaterhelés - r. Hosszúság - s. Gyártás dátuma (hónap/év)
P0001400G (041124)
25

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Jag