IT
Questa nota informativa (testo e disegni) spiega gli unici utilizzi corretti di questo
prodotto.
Gli avvisi danno informazioni sugli utilizzi errati più frequenti del tuo prodotto, ma è
impossibile immaginarli e descriverli tutti. Prendere visione degli aggiornamenti e
delle informazioni supplementari sul sito Petzl.com.
Voi siete responsabili della considerazione di ogni avviso e dell'utilizzo corretto
del dispositivo. Se non si segue con precisione questa nota informativa, si corre
il rischio di lesioni gravi o mortali. Contattare Petzl in caso di dubbi o difficoltà di
comprensione.
Campo di applicazione
JAG SYSTEM
Kit di recupero premontato con connettori Am'D TRIACT-LOCK EN 362: 2004/B
(base).
Cordino regolabile di posizionamento sul lavoro EN 358: 2018 - dispositivo di
protezione individuale (DPI) contro le cadute dall'alto.
JAG TRAXION
Carrucola bloccante doppia EN 567 - dispositivo di protezione individuale (DPI)
contro le cadute dall'alto.
JAG
Carrucola doppia EN 12278 - dispositivo di protezione individuale (DPI) contro le
cadute dall'alto.
Questo prodotto non deve essere sollecitato oltre i suoi limiti. Questo prodotto non
deve essere utilizzato in situazioni diverse da quelle descritte nelle istruzioni Petzl.
Responsabilità
ATTENZIONE
Le attività a cui è destinato questo prodotto sono per natura pericolose e
presentano il rischio di lesioni gravi o mortali dovute alla caduta di persone,
oggetti o altri pericoli ambientali oggettivi.
Voi siete responsabili delle vostre azioni, delle vostre decisioni e della vostra
sicurezza.
Prima di utilizzare questo prodotto, occorre:
- Leggere e comprendere tutte le istruzioni d'uso del prodotto e dei dispositivi
collegati.
- Ricevere una formazione adeguata sull'utilizzo di questo prodotto e dei dispositivi
collegati, nonché sulla gestione dei rischi inerenti alle attività a cui il prodotto è
destinato.
- Acquisire familiarità con il dispositivo, imparare a conoscerne le prestazioni e i
limiti.
- Comprendere e accettare i rischi indotti.
Il mancato rispetto di tutte le istruzioni e le avvertenze può essere la causa
di ferite gravi o mortali.
Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente da persone competenti e
addestrate o sottoposte al controllo visivo diretto di una persona competente e
addestrata.
Voi siete responsabili delle vostre azioni, delle vostre decisioni e della vostra
sicurezza e ve ne assumete le conseguenze. Se non siete in grado di assumervi
questa responsabilità, o se non avete compreso le istruzioni d'uso, non utilizzare
questo dispositivo.
Compatibilità
Questo prodotto fa parte di un sistema di sicurezza. Verificare la compatibilità di
questo prodotto con gli altri dispositivi associati per l'utilizzo.
Gli elementi utilizzati con JAG TRAXION, JAG o JAG SYSTEM devono essere
conformi alle norme in vigore nel vostro paese (per esempio connettori EN 362).
Per montare un kit di recupero con carrucole vendute separatamente, utilizzare
esclusivamente una corda (anima + calza) da 8 a 11 mm di diametro (dinamica EN
892, semistatica EN 1891, statica).
Controllo, punti da verificare
La vostra sicurezza è legata all'integrità della vostra attrezzatura.
Petzl raccomanda un controllo approfondito come minimo ogni 12 mesi da parte
di una persona competente (in funzione della normativa in vigore nel vostro paese
e delle vostre condizioni d'uso). Attenzione, l'intensità di utilizzo può comportare
un controllo più frequente del DPI. Rispettate le procedure descritte sul sito Petzl.
com. Registrate i risultati nella scheda di vita del vostro DPI: tipo, modello, dati del
fabbricante, numero di serie o numero individuale; date: fabbricazione, acquisto,
primo utilizzo, successive verifiche periodiche; difetti, osservazioni; nome e firma
del controllore.
Prima di ogni utilizzo
Verificare l'assenza di deformazioni, fessurazioni, segni, usura, corrosione (su flange
e attorno ai fori di collegamento). Verificare lo stato delle pulegge e il loro corretto
funzionamento. Verificare il corretto allineamento delle flange mobili.
Controllare la mobilità del fermacorda e l'efficacia della sua molla. Attenzione, se
mancano dei denti o se sono usurati, non utilizzare più la JAG TRAXION. Verificare
l'assenza di corpi estranei nel meccanismo.
Verificare visivamente lo stato della calza su tutta la lunghezza della corda.
Assicurarsi che non siano presenti incisioni, bruciature, sfilacciature, zone abrase
o tracce di prodotti chimici, per esempio. Effettuare un controllo tattile dell'anima
su tutta la lunghezza della corda, come indicato nel disegno. Questo vi permette
di rilevare le zone in cui l'anima è danneggiata (per esempio zona dura, effetto
calzino). Verificare lo stato della terminazione cucita: fare attenzione ai tagli, alle
usure e ai danni dovuti all'utilizzo, al calore, ai prodotti chimici. Attenzione ai fili
tagliati o rovinati.
Connettori: verificare l'assenza di deformazioni, fessurazioni, segni, usure, corrosioni
(su corpo, rivetto, leva e ghiera). Verificare l'apertura e la chiusura automatica
completa della leva e il bloccaggio automatico completo della ghiera.
Durante l'utilizzo
È importante controllare regolarmente lo stato del prodotto e dei suoi collegamenti
con gli altri dispositivi del sistema. Assicurarsi del corretto posizionamento dei
dispositivi gli uni rispetto agli altri.
Attenzione agli oggetti estranei (per esempio, fango, neve, ghiaccio, detriti) che
potrebbero ostacolare il funzionamento del fermacorda.
Attenzione, la qualità del bloccaggio può variare in base allo stato della corda (per
esempio, usura, umidità, ghiaccio).
Verificare che il moschettone lavori sempre sull'asse maggiore. Controllare il
bloccaggio della ghiera. Evitare qualsiasi pressione o sfregamento che potrebbe
provocare lo sbloccaggio della leva o il danneggiamento della ghiera.
Controllare che la corda non s'impigli tra le carrucole.
1. Resistenza
Valore di massimo utilizzo: 6 kN.
Carico di rottura: 16 kN.
Carico di rottura come carrucola bloccante: 4 kN.
Rendimento
Rendimento per ogni puleggia: 91 %.
2. Nomenclatura
(1) Flangia centrale, (2) Pulsante, (3) Fermacorda, (4) Puleggia, (5) Asse di apertura,
(6) Flangia mobile anteriore, (7) Flangia mobile posteriore, (8) Foro di collegamento,
(9) Foro di collegamento inferiore, (10) Corda premontata, (11) Guaina, (12)
Elemento di bloccaggio avvitato.
Materiali principali: alluminio, acciaio inossidabile, poliammide, poliestere.
3. Realizzazione di un kit di recupero
Scegliere il senso d'installazione della corda rispettando l'informazione riportata
all'interno dell'apparecchio.
Test di funzionamento
Durante ogni utilizzo, verificare che la JAG TRAXION blocchi la corda nel senso
desiderato. Verificare che il sistema completo blocchi correttamente il carico in un
senso, mentre nell'altro consenta il sollevamento.
TECHNICAL NOTICE JAG SYSTEM
4. Principio e test di funzionamento
La JAG TRAXION consente alla corda di scorrere in un senso, mentre nell'altro
blocca. I denti del fermacorda avviano il serraggio, permettendo così alla corda di
essere bloccata stringendola sulla puleggia.
Prima di qualsiasi sospensione sul sistema, verificare che il fermacorda della JAG
TRAXION sia attivato correttamente e blocchi la corda.
Allungare il sistema quando non è sotto carico: il fermacorda può essere disattivato
per maggiore rapidità di movimento. Sollevare il fermacorda e premere il pulsante
per tenerlo sollevato.
Allungare il sistema con il carico: attenzione, non disattivare il fermacorda quando
il sistema è in uso. Sollevare il fermacorda per far scorrere la corda, ma senza
utilizzare il pulsante.
5. Utilizzi nel soccorso
Utilizzare il JAG SYSTEM per sollevare e liberare un carico o una persona.
Disattivazione della funzione bloccante
Attenzione, la disattivazione della funzione bloccante comporta il pericolo di caduta
dell'utilizzatore o del carico. Per disattivare la funzione bloccante, sollevare il
fermacorda e premere il pulsante. Rilasciare il pulsante per tenere il fermacorda in
posizione rialzata. Per riattivare la funzione bloccante, premere di nuovo il pulsante.
6. Cordino regolabile di posizionamento sul
lavoro
EN 358: 2018
Carico utile: 100 kg.
Dispositivo di protezione individuale (DPI) contro le cadute dall'alto.
Utilizzo con JAG TRAXION sull'imbracatura: collegare l'estremità del cordino a un
ancoraggio e il bloccante al punto di attacco ventrale dell'imbracatura.
Utilizzo con JAG TRAXION sull'ancoraggio: solo con JAG SYSTEM 1 m. Attenzione
con i cordini 2 o 5 m, è difficile tenere il cordino in tensione negli spostamenti tra
l'ancoraggio e la postazione di lavoro: rischio di caduta.
Precauzioni: regolare la lunghezza del cordino per essere in tensione sul sistema e
restare al di sotto dell'ancoraggio.
L'elemento di bloccaggio avvitato non deve essere smontato dai connettori.
Fare attenzione a non utilizzare una cintura di posizionamento se esiste il rischio che
l'utilizzatore si ritrovi sospeso o esposto a una tensione incontrollata sulla cintura.
Il JAG SYSTEM non deve essere utilizzato per arrestare le cadute. Il sistema di
posizionamento sul lavoro garantisce il sostegno dell'utilizzatore, può essere
necessario completare l'attrezzatura con un dispositivo di protezione contro le
cadute dall'alto.
7. Precauzioni
Installare il sistema rispettando l'asse di lavoro determinato dal senso di tensione
della corda. Evitare appoggi sporgenti sul supporto.
Assicurarsi che tutte le flange delle carrucole siano correttamente agganciate nel
connettore: la resistenza dei dispositivi è ridotta se una delle flange non è collegata.
Connettori
Un connettore non è indistruttibile.
Un connettore garantisce la massima resistenza sull'asse maggiore e con la leva
chiusa. Un diversa sollecitazione del connettore è pericolosa e può ridurne la
resistenza, per esempio sull'asse minore o con leva aperta.
8. Informazioni supplementari
Questo prodotto è conforme al regolamento (UE) 2016/425 relativo ai dispositivi
di protezione individuale. La dichiarazione di conformità UE è disponibile sul sito
Petzl.com.
- Prevedere i mezzi di soccorso necessari per intervenire rapidamente in caso di
difficoltà.
- L'ancoraggio del sistema deve essere preferibilmente situato al di sopra della
posizione dell'utilizzatore e deve rispondere ai requisiti della norma EN 795
(resistenza minima 12 kN).
- In un sistema di arresto caduta, è fondamentale verificare lo spazio libero richiesto
sotto l'utilizzatore, prima di ogni utilizzo, per evitare la collisione con il suolo o un
ostacolo in caso di caduta.
- In un sistema di arresto caduta, la lunghezza del connettore influisce sull'altezza
di caduta.
- Assicurarsi che il punto di ancoraggio sia posizionato correttamente, per ridurre il
rischio e l'altezza di caduta.
- Un'imbracatura anticaduta è l'unico dispositivo di presa del corpo che sia
consentito utilizzare in un sistema di arresto caduta.
- Un pericolo può sopraggiungere al momento dell'utilizzo di più dispositivi in cui la
funzione di sicurezza di uno dei dispositivi può essere compromessa dalla funzione
di sicurezza di un altro dispositivo.
- ATTENZIONE PERICOLO, verificare che i prodotti non sfreghino contro materiali
abrasivi o parti taglienti.
- Gli utilizzatori devono avere l'idoneità sanitaria per le attività in quota.
ATTENZIONE, la sospensione inerte nell'imbracatura può generare gravi disturbi
fisiologici o la morte.
- Devono essere rispettate le istruzioni d'uso indicate nelle note informative di ogni
dispositivo associato a questo prodotto.
- Le istruzioni d'uso di questo dispositivo devono essere fornite all'utilizzatore e
redatte nella lingua del paese in cui il prodotto viene utilizzato.
- Conservare le istruzioni d'uso in un archivio permanente per poterle consultare
dopo averle rimosse dal dispositivo.
- Assicurarsi che le marcature sul prodotto siano leggibili.
Eliminazione
ATTENZIONE, un evento eccezionale può comportare l'eliminazione del prodotto
dopo un solo utilizzo (per esempio, tipo ed intensità di utilizzo, ambiente di utilizzo:
ambienti aggressivi, ambienti marini, parti taglienti, temperature estreme, prodotti
chimici).
Il prodotto deve essere eliminato quando:
- Ha superato la durata di vita prevista.
- Ha subito una caduta o uno sforzo notevole.
- Il risultato dei controlli del prodotto non è soddisfacente. Si ha un dubbio sulla
sua affidabilità.
- Non si conosce l'intera storia del suo utilizzo (per esempio, una marcatura
prodotto illeggibile).
- Il suo utilizzo è obsoleto (per esempio, evoluzione delle leggi, delle normative, delle
tecniche o incompatibilità con altri dispositivi).
Distruggere i prodotti scartati per evitarne un futuro utilizzo.
Pittogrammi:
A. Durata - B. Marcatura - C. Temperature tollerate - D. Precauzioni d'uso
- E. Pulizia/disinfezione - F. Asciugatura - G. Stoccaggio/trasporto - H.
Manutenzione - I. Modifiche/riparazioni (proibite al di fuori degli stabilimenti
Petzl salvo pezzi di ricambio) - J. Domande/contatto
Garanzia 3 anni
Contro ogni difetto di materiale o di fabbricazione. Sono esclusi: usura normale,
ossidazione, modifiche o ritocchi, cattiva conservazione, manutenzione impropria,
negligenze, utilizzi ai quali questo prodotto non è destinato.
Segnali di attenzione
1. Situazione che presenta un rischio imminente di lesione grave o mortale. 2.
Esposizione a un rischio potenziale d'incidente o lesione. 3. Informazione importante
sul funzionamento o le performance del vostro prodotto. 4. Incompatibilità materiale.
Tracciabilità e marcatura
a. Conforme ai requisiti del regolamento DPI. Ente riconosciuto che interviene
per l'esame UE di tipo - b. Numero dell'organismo notificato per il controllo della
produzione di questo DPI - c. Tracciabilità: datamatrix - d. Diametro - e. Numero
individuale - f. Anno di fabbricazione - g. Mese di fabbricazione - h. Numero lotto - i.
Identificativo individuale - j. Norme - k. Leggere attentamente l'istruzione tecnica - l.
Identificazione del modello - m. Senso di bloccaggio - n. Mano - o. Carico - p.
Indirizzo del fabbricante - q. Carico utile - r. Lunghezza - s. Data di fabbricazione
(mese/anno)
P0001400G (041124)
13