Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

1
technical notice JAG TRAXION / JAG / JAG SYSTEM 1
P445000B (160714)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Petzl JAG TRAXION

  • Page 1 JAG TRAXION / JAG / JAG SYSTEM 1 P445000B (160714)
  • Page 2 JAG TRAXION / JAG / JAG SYSTEM 1 P445000B (160714)
  • Page 3 JAG TRAXION / JAG / JAG SYSTEM 1 P445000B (160714)
  • Page 4 JAG TRAXION / JAG / JAG SYSTEM 1 P445000B (160714)
  • Page 5 JAG TRAXION / JAG / JAG SYSTEM 1 P445000B (160714)
  • Page 6 JAG TRAXION / JAG / JAG SYSTEM 1 P445000B (160714)
  • Page 7 Pictogrammes : The JAG TRAXION allows the rope to slide in one direction, and locks in the other direction. Responsabilité A. Durée de vie - B. Marquage - C. Températures tolérées - D. Précautions d’usage The cam’s teeth initiate the clamping action, then the rope pinches against the sheave and...
  • Page 8 Controllare la mobilità del fermacorda e l’efficacia della sua molla. Attenzione, se mancano dei Funktionstest denti o se sono usurati, non utilizzare più la JAG TRAXION. Verificare l’assenza di corpi estranei nel meccanismo. Stellen Sie beim Anbringen der JAG TRAXION sicher, dass das Seil in die gewünschte Verificare visivamente lo stato della calza su tutta la lunghezza della corda.
  • Page 9 JAG SYSTEM: kit de desmultiplicação de forças pré-montado com conectores Am’D TRIACT- ambientes marinhos, arestas cortantes, temperaturas extremas, produtos químicos...). La JAG TRAXION permite que la cuerda deslice en un sentido y bloquee en sentido contrario. LOCK EN 362:2004/B (base).
  • Page 10 ändringar, felaktig förvaring, dåligt underhåll, försumlighet eller felaktig användning. JAG TRAXION: EN 567 låsbart dubbelblock - personlig skyddsutrustning (PPE). Dankzij de JAG TRAXION kan het touw in één richting glijden en blokkeert het in de andere Spårbarhet och märkningar JAG: EN 12278 dubbelblock - personlig skyddsutrustning (PPE).
  • Page 11 795 -standardin vaatimukset (minimikestävyys 12 kN). - Putoamisen pysäyttävässä järjestelmässä on erityisen tärkeää tarkistaa vaadittava Kontroller at JAG TRAXION fungerer som den skal før du bruker den, og kontroller at den låser turvaetäisyys käyttäjän alla ennen jokaista käyttöä, jotta vältytään siltä, että käyttäjä...
  • Page 12 A. Czas życia - B. Oznaczenia - C. Tolerowane temperatury - D. Środki ostrożności JAG TRAXION prokluzuje po laně v jednom směru a blokuje se ve směru opačném. Hroty Odpowiedzialność podczas użytkowania - E. Czyszczenie/dezynfekcja - F. Suszenie - G. Przechowywanie/ vačky zachytí...
  • Page 13 FIGYELEM javítások (a Petzl pótalkatrésze kivételével csak a gyártó szakszervizében engedélyezett) - J. JAG TRAXION v eno smer drsi po vrvi in grabi v drugo smer. Zobje čeljusti zagrabijo vrv, ta se A termék használata közben végzett tevékenységek természetükből adódóan Kérdések/kapcsolat...
  • Page 14 - Внимавайте точката за закрепване да бъде правилно позиционирана, за да се полностью открывается и автоматически полностью закрывается. JAG TRAXION: двойна макара с механизъм за застопоряване на въжето EN 567 - намали риска от падане, както и неговата височина. лично предпазно средство (ЛПС).
  • Page 15 警告 : ロープの状態 (磨耗、 水分、 氷結等) によってロックの効き具 合は変わります。 3年保証 コネクターの縦軸に沿って荷重がかかっていることを確認してく 原材料及び製造過程における全ての欠陥に対して適用されます。 ださい。 ロッキングスリーブに注意をはらい、 常にロックされてい 以下の場合は保証の対象外とします : 通常の磨耗や傷、 酸化、 改 ることを確認してください。 何かに押し付けられたりこすれたりす 造や改変、 不適切な保管方法、 メンテナンスの不足、 事故または ることによって、 ゲートが開いたりロッキングスリーブが損傷した 過失による損傷、 不適切または誤った使用方法による故障。 technical notice JAG TRAXION / JAG / JAG SYSTEM 1 P445000B (160714)
  • Page 16 기준 - k. 사용 설명서를 주의깊게 읽는다 - l. 모델 식별 - m. 잠금 방향 1. 강도 작업 하중 제한: 6 kN. 파손 강도: 16 kN. 진행 잠금 도르래로 사용시 파손 강도: 4 kN. technical notice JAG TRAXION / JAG / JAG SYSTEM 1 P445000B (160714)
  • Page 17 閱讀說明書 - l.型號識別 - m.鎖定方向 變或腐蝕。確保鎖門可自動并完全開合,鎖套可自動并完 全鎖住。 每次使用時 定時掌握產品狀況以及與其他產品的聯接部份狀況至關重 要。確保系統內所有裝備均互相正確連接。 注意外來雜物(如泥土、冰雪、碎片等),它們可能會阻 礙凸輪的運作。 警告:制動效果因繩索狀況而有所不同(如磨損程度、潮 濕、冰凍等)。 確保主鎖時常處於主軸受力位置。確認鎖套能保持上鎖狀 態。避免出現可能導致鎖門打開,或損壞鎖套的壓力或摩 擦。 確保繩索在滑輪間沒有纏結的情況。 1.強度 負荷限制:6kN。 斷裂負荷:16 kN。 前進制停滑輪的斷裂負荷:4kN。 效率 每個滑輪的效率:91%。 2.部件名稱 (1)中心側板,(2)底座,(3)凸輪,(4)滑輪, (5)輪軸,(6)前滑動側板,(7)后滑動側板,(8) 連接孔,(9)下方連接孔,(10)預安裝繩索,(11) 保護罩。 主要材料:鋁合金、不鏽鋼、尼龍。 technical notice JAG TRAXION / JAG / JAG SYSTEM 1 P445000B (160714)
  • Page 18 3. การจั ด ชุ ด ลำ า เลี ย ง ถู ก ต้ อ ง ข้ อ ผิ ด พลาดในการใช้ อ ุ ป กรณ์ จ ะทำ า ให้ เ กิ ด อั น ตราย ติ ด ต่ อ Petzl หรื อ ตั ว แทน...