Télécharger Imprimer la page

Petzl JAG TRAXION Mode D'emploi page 12

Masquer les pouces Voir aussi pour JAG TRAXION:

Publicité

DE
Diese Gebrauchsanleitung (Text und Abbildungen) beschreibt die einzigen
sachgemäßen Verwendungen dieses Produkts.
Die Warnhinweise informieren Sie über die häufigsten unsachgemäßen
Verwendungen im Zusammenhang mit der Nutzung Ihres Produkts. Es ist jedoch
unmöglich, alle unsachgemäßen Verwendungen darzulegen und zu schildern. Bitte
nehmen Sie Kenntnis von den Aktualisierungen und zusätzlichen Informationen auf
Petzl.com.
Sie sind für die Beachtung der Warnhinweise und für die sachgemäße
Verwendung Ihres Produkts verantwortlich. Wenn Sie sich nicht genau an diese
Gebrauchsanleitung halten, setzen Sie sich dem Risiko schwerer bis tödlicher
Verletzungen aus. Wenn Sie Zweifel haben oder etwas nicht richtig verstehen,
wenden Sie sich bitte an Petzl.
Anwendungsbereich
JAG SYSTEM
Vormontiertes Flaschenzug-Set mit Am'D TRIACT-LOCK-Verbindungselementen EN
362: 2004/B (Basismodell).
Einstellbares Verbindungsmittel zur Arbeitsplatzpositionierung EN 358: 2018 –
Persönliche Schutzausrüstung (PSA) zum Schutz gegen Absturz.
JAG TRAXION
Doppelte Umlenkrolle mit Rücklaufsperre EN 567 – Persönliche Schutzausrüstung
(PSA) zum Schutz gegen Absturz.
JAG
Doppelte Umlenkrolle EN 12278 – Persönliche Schutzausrüstung (PSA) zum Schutz
gegen Absturz.
Dieses Produkt darf nicht über seine Grenzen hinaus belastet werden. Dieses
Produkt darf ausschließlich zu den Zwecken verwendet werden, die in der
Gebrauchsanweisung von Petzl beschrieben werden.
Haftung
WARNUNG
Die Aktivitäten, für die dieses Produkt vorgesehen ist, sind naturgemäß
gefährlich und bergen das Risiko schwerer bis tödlicher Verletzungen durch
Absturz der anwendenden Person, herabfallende Gegenstände oder im
Zusammenhang mit anderen objektiven Gefahren (Naturereignisse).
Für Ihre Handlungen, Entscheidungen und für Ihre Sicherheit sind Sie selbst
verantwortlich.
Vor dem Gebrauch dieser Ausrüstung müssen Sie:
- alle Gebrauchsanleitungen sowohl dieses Produkts als auch der zusammen damit
verwendeten Ausrüstungsgegenstände vollständig lesen und verstehen,
- fachgerecht ausgebildet sein: zur richtigen Benutzung dieses Produkts und der
zusammen damit verwendeten Ausrüstungsgegenstände sowie im Umgang mit den
Risiken, die mit den Aktivitäten, für die das Produkt vorgesehen ist, einhergehen,
- sich mit Ihrer Ausrüstung vertraut machen, die Möglichkeiten und Grenzen kennen
lernen,
- die mit dem Einsatz verbundenen Risiken verstehen und akzeptieren.
Alle Gebrauchshinweise und Warnungen müssen beachtet werden; die
Nichtberücksichtigung auch nur eines Hinweises oder einer Warnung kann
zu schweren Verletzungen oder sogar Tod führen.
Dieses Produkt darf nur von kompetenten und verantwortungsbewussten Personen
verwendet werden oder von Personen, die unter der direkten Aufsicht und visuellen
Kontrolle einer kompetenten und verantwortungsbewussten Person stehen.
Sie sind für Ihre Handlungen, Entscheidungen und für Ihre Sicherheit verantwortlich
und tragen die Konsequenzen. Wenn Sie nicht in der Lage sind, diese
Verantwortung zu übernehmen, oder wenn Sie die Gebrauchshinweise nicht richtig
verstanden haben, benutzen Sie diese Ausrüstung nicht.
Kompatibilität
Dieses Produkt ist Teil eines Sicherheitsystems. Überprüfen Sie die Kompatibilität
des Produkts mit den anderen Ausrüstungsgegenständen, die Sie zusammen mit
dem Produkt verwenden.
Die mit JAG TRAXION, JAG oder JAG SYSTEM verwendeten Ausrüstungselemente
müssen mit den in Ihrem Land geltenden Normen übereinstimmen (z. B.
Verbindungselemente nach EN 362).
Um ein Flaschenzugsystem mit separat verkauften Umlenkrollen herzustellen,
verwenden Sie ausschließlich Seile (Kern + Mantel) von 8 bis 11 mm Durchmesser
(dynamisch EN 892, halbstatisch EN 1891, statisch).
Überprüfung, zu kontrollierende Punkte
Ihre Sicherheit hängt vom Zustand Ihrer Ausrüstung ab.
Petzl empfiehlt, mindestens alle 12 Monate (entsprechend den in Ihrem Land
geltenden Vorschriften und den Nutzungsbedingungen) eine eingehende
Überprüfung durch eine kompetente Person durchführen zu lassen. Achtung:
Abhängig von der Gebrauchsintensität muss Ihre PSA gegebenenfalls häufiger
überprüft werden. Bitte beachten Sie die auf Petzl.com beschriebenen
Vorgehensweisen. Tragen Sie die Ergebnisse in den Prüfbericht Ihrer PSA ein:
Typ, Modell, Kontaktinformation des Herstellers, Seriennummer oder individuelle
Nummer, Daten: Herstellung, Kauf, erste Anwendung, nächste regelmäßige
Überprüfung, Probleme, Bemerkungen, Name und Unterschrift der prüfenden
Person.
Vor jedem Einsatz
Stellen Sie sicher, dass die Seitenteile und der Bereich um die Verbindungsösen
keine Deformierungen, Risse, Kratzer, Abnutzungs- und Korrosionserscheinungen
aufweisen. Überprüfen Sie den Zustand der Laufrollen und vergewissern Sie sich,
dass diese einwandfrei funktionieren. Kontrollieren Sie die korrekte Ausrichtung der
beweglichen Seitenteile.
Überprüfen Sie die Gängigkeit des Klemmnockens und ob die Rückholfeder
einwandfrei funktioniert. Achtung: Verwenden Sie die JAG TRAXION nicht, wenn
Zähne fehlen oder abgenutzt sind. Achten Sie darauf, dass der Mechanismus nicht
durch Fremdkörper blockiert wird.
Kontrollieren Sie den Zustand des Mantels über die gesamte Seillänge.
Vergewissern Sie sich, dass der Mantel keine Einschnitte, Brandstellen,
ausgefransten Fäden, aufgerauten Stellen oder Spuren von Chemikalien o. ä.
aufweist. Tasten Sie den Seilkern wie in der Abbildung gezeigt über die gesamte
Länge des Seils ab. Auf diese Weise können Sie feststellen, ob der Kern beschädigt
ist (insbesondere harte Stellen, schwammige Bereiche usw.). Überprüfen Sie
den Zustand der vernähten Endverbindung: Achten Sie auf Einschnitte, Abrieb
und sonstige Schäden, die auf Abnutzung, Hitze oder Kontakt mit Chemikalien
usw. zurückzuführen sind. Achten Sie darauf, dass keine Fäden durchtrennt oder
beschädigt sind.
Verbindungselemente: Vergewissern Sie sich, dass Körper, Niete, Schnapper
und Verriegelungshülse keine Deformierungen, Risse, Kratzer, Abnutzungs- und
Korrosionserscheinungen aufweisen. Überprüfen Sie das Öffnen und automatische
Schließen des Schnappers sowie die komplette automatische Verriegelung der
Hülse.
Während des Gebrauchs
Es ist unerlässlich, den Zustand des Produkts und seiner Verbindungen mit anderen
Ausrüstungsgegenständen im System regelmäßig zu überprüfen. Stellen Sie stets
sicher, dass die einzelnen Ausrüstungsgegenstände im System richtig zueinander
positioniert sind.
Achtung: Stellen Sie sicher, dass keine Fremdkörper (z. B. Schlamm, Schnee, Eis,
Splitter) die Funktion des Klemmnockens beeinträchtigen.
Bitte beachten Sie, dass eine einwandfreie Blockierung vom Zustand des Seils
abhängig ist (z. B. abgenutztes, feuchtes, vereistes Seil).
Vergewissern Sie sich, dass der Karabiner immer in der Längsachse belastet wird.
Kontrollieren Sie die Verriegelung der Hülse. Vermeiden Sie jeglichen Druck oder
Reibung, da dies zur Entriegelung des Schnappers bzw. zur Beschädigung der
Verriegelungshülse führen könnte.
Stellen Sie sicher, dass sich das Seil zwischen den Umlenkrollen nicht verwickelt.
1. Bruchlast
Maximale Gebrauchslast: 6 kN.
Bruchlast: 16 kN.
Bruchlast als Umlenkrolle mit Rücklaufsperre: 4 kN.
Wirkungsgrad
Wirkungsgrad jeder Laufrolle: 91 %.
TECHNICAL NOTICE JAG SYSTEM
2. Benennung der Teile
(1) Trennwand, (2) Verriegelungsknopf, (3) Klemmnocken, (4) Laufrolle,
(5) Verbindungsbolzen, (6) Vorderes bewegliches Seitenteil, (7) hinteres bewegliches
Seitenteil,
(8) Verbindungsöse, (9) untere Verbindungsöse,
(10) vormontiertes Seil, (11) Hülle, (12) aufgeschraubter Kunststoffeinsatz für den
Halt des Karabiners.
Hauptmaterialien: Aluminium, Edelstahl, Polyamid, Polyester.
3. Einrichten eines Flaschenzugsystems
Beachten Sie beim Einlegen des Seils die an der Innenseite des Geräts eingravierte
Darstellung.
Funktionstest
Stellen Sie beim Anbringen der JAG TRAXION sicher, dass das Seil in die
gewünschte Richtung blockiert wird. Vergewissern Sie sich, dass das komplette
System die Last in einer Richtung blockiert und in der anderen Richtung das
Hochziehen ermöglicht.
4. Bedienung und Funktionsprüfung
In einer Richtung lässt die JAG TRAXION das Seil durchlaufen und in der anderen
Richtung blockiert sie es. Zuerst greifen die Zähne des Klemmnockens in das Seil,
welches dann an der Rolle blockiert wird.
Bevor Sie das System belasten, vergewissern Sie sich, dass der
Klemmmechanismus der JAG TRAXION aktiviert ist und das Seil blockiert.
Verlängern des Systems ohne Last: Der Klemmmechanismus kann
deaktiviert werden, um die Bewegung zu beschleunigen. Schieben Sie den
Klemmmechanismus nach oben und drücken Sie auf den Knopf.
Verlängern des Systems bei Belastung: Achtung, deaktivieren Sie den
Klemmmechanismus niemals während der Verwendung des Systems. Schieben
Sie den Klemmmechanismus nach oben, um das Seil durchlaufen zu lassen, ohne
dabei auf den Knopf zu drücken.
5. Verwendung in Rettungssituationen
Benutzen Sie das JAG SYSTEM zum Hochziehen und Lösen einer Last oder einer
Person.
Deaktivierung der Rücklaufsperre
Warnung: Bei Deaktivierung der Rücklaufsperre besteht Absturzgefahr für den
Anwender bzw. für die Last. Um die Rücklaufsperre zu deaktivieren, schieben
Sie den Klemmnocken nach oben und drücken Sie auf den Knopf. Lassen Sie
den Knopf los, um den Klemmnocken in geöffneter Position einzurasten. Um die
Rücklaufsperre wieder zu aktivieren, drücken Sie erneut auf den Knopf.
6. Einstellbares Verbindungsmittel zur
Arbeitsplatz-positionierung
EN 358: 2018
Gebrauchslast: 100 kg.
Persönliche Schutzausrüstung (PSA) zum Schutz gegen Absturz.
Verwendung mit JAG TRAXION am Gurt: Verbinden Sie das Ende des
Verbindungsmittels mit einem Anschlagpunkt und die Rücklaufsperre mit der
ventralen Öse Ihres Gurts.
Verwendung mit JAG TRAXION am Anschlagpunkt: nur mit JAG SYSTEM 1
m. Warnung: Bei Bewegungen zwischen Anschlagpunkt und Arbeitsplatz ist
es schwierig, ein Verbindungsmittel von 2 oder 5 m Länge gestrafft zu halten:
Sturzrisiko.
Vorsichtsmaßnahmen: Stellen Sie die Länge des Verbindungsmittels so ein, dass
das Seil gestrafft ist, und bleiben Sie unterhalb des Anschlagpunkts.
Der aufgeschraubte Kunststoffeinsatz darf nicht von den Verbindungselementen
entfernt werden.
Benutzen Sie einen Haltegurt nicht, wenn das Risiko vorhersehbar ist, dass die
anwendende Person im Gurt hängt oder einer unkontrollierten Belastung durch den
Gurt ausgesetzt ist.
Das JAG SYSTEM darf nicht zum Auffangen eines Sturzes verwendet werden.
Das Arbeitsplatz-Positionierungssystem gewährleistet den Halt des Anwenders.
Gegebenenfalls muss dieses System durch ein System zur Absturzsicherung
ergänzt werden.
7. Vorsichtsmaßnahmen
Installieren Sie das System, indem Sie die Belastungsrichtung beachten, die durch
den Seilzug angezeigt wird. Vermeiden Sie Querbelastungen.
Überprüfen Sie, dass alle Seitenteile der Umlenkrolle in das Verbindungselement
eingehängt sind: Wenn ein Seitenteil nicht eingehängt ist, reduziert sich die
Bruchlast des Geräts.
Verbindungselemente
Ein Verbindungselement ist nicht unzerstörbar.
Die maximale Bruchlast eines Verbindungselements wird bei Belastung in
Längsachse und bei geschlossenem Schnapper erreicht. Jede andere Belastung
des Verbindungselements ist gefährlich und kann seine Bruchlast reduzieren (z. B.
bei Querbelastung oder bei offenem Schnapper).
8. Zusätzliche Informationen
Das Produkt entspricht der PSA-Verordnung (EU) 2016/425. Die EU-
Konformitätserklärung ist auf Petzl.com verfügbar.
- Die anwendende Person muss für eventuelle Schwierigkeiten, die während der
Anwendung dieses Produkts auftreten können, Rettungsmöglichkeiten einplanen.
- Der Anschlagpunkt des Systems sollte oberhalb der Position der anwendenden
Person errichtet werden und den Anforderungen der Norm EN 795 entsprechen.
Die Mindestbruchlast des Anschlagpunktes muss 12 kN betragen.
- In einem Auffangsystem ist vor jeder Benutzung sicherzustellen, dass genügend
Sturzraum unter der anwendenden Person vorhanden ist, sodass sie im Falle eines
Sturzes nicht auf den Boden oder auf ein Hindernis schlägt.
- Bei einem Auffangsystem muss die Länge des Verbindungselements
berücksichtigt werden, da diese die Sturzhöhe beeinflusst.
- Achten Sie darauf, dass der Anschlagpunkt richtig platziert ist, um das Risiko und
die Höhe eines Sturzes zu reduzieren.
- In einem Auffangsystem ist zum Halten des Körpers ausschließlich ein Auffanggurt
zulässig.
- Werden mehrere Ausrüstungsgegenstände zusammen verwendet, kann es zu
gefährlichen Situationen kommen, wenn die Sicherheitsfunktion eines Gegenstands
durch einen anderen Ausrüstungsgegenstand behindert wird.
- ACHTUNG – GEFAHR: Achten Sie darauf, dass die Produkte nicht an rauen
Materialien oder scharfkantigen Gegenständen reiben.
- Anwenderinnen und Anwender müssen für Aktivitäten in der Höhe gesundheitlich
in guter Verfassung sein. WARNUNG: Das regungslose Hängen in einem Gurt kann
zu schweren Verletzungen oder sogar Tod führen (Hängetrauma).
- Die Gebrauchsanleitungen für jeden Ausrüstungsgegenstand, der zusammen mit
diesem Produkt verwendet wird, müssen unbedingt befolgt werden.
- Die Gebrauchsanleitungen müssen allen Anwendern und Anwenderinnen dieser
Ausrüstung in Landessprache zur Verfügung gestellt werden.
- Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung in einem eigenen Ordner auf, damit Sie sie
konsultieren können, auch nachdem Sie sie von der Ausrüstung entfernt haben.
- Vergewissern Sie sich, dass die Markierungen auf dem Produkt lesbar sind.
Aussondern von Ausrüstung
ACHTUNG: Außergewöhnliche Umstände können die Aussonderung eines
Produkts nach einer einmaligen Anwendung erforderlich machen (z. B. Art
und Intensität der Benutzung, Anwendungsbereich: aggressive Umgebungen,
Meeresklima, scharfe Kanten, extreme Temperaturen, Chemikalien).
In folgenden Fällen muss ein Produkt ausgesondert werden:
- Seine Lebensdauer wurde überschritten.
- Es wurde einem schweren Sturz oder einer schweren Belastung ausgesetzt.
- Das Produkt fällt bei der PSA-Überprüfung durch. Sie bezweifeln seine
Zuverlässigkeit.
- Die vollständige Gebrauchsgeschichte ist nicht bekannt (z. B. ist eine
Produktmarkierung unleserlich).
- Das Produkt ist veraltet (z. B. Änderung der gesetzlichen Bestimmungen,
der Normen und der technischen Vorschriften, Inkompatibilität mit anderen
Ausrüstungsgegenständen).
Zerstören und entsorgen Sie diese Produkte, um ihren weiteren Gebrauch zu
verhindern.
Zeichenerklärungen:
A. Lebensdauer – B. Markierung – C. Temperaturbeständigkeit – D.
Vorsichtsmaßnahmen – E. Reinigung/Desinfektion – F. Trocknung – G.
Lagerung/Transport – H. Pflege – I. Änderungen/Reparaturen (außerhalb der
Petzl-Betriebsstätten nicht zulässig, ausgenommen Ersatzteile) – J. Fragen/
Kontakt
3 Jahre Garantie
Auf Material- und Fabrikationsfehler. Von der Garantie ausgeschlossen sind: normale
Abnutzung, Oxidation, Modifikationen oder Nachbesserungen, unsachgemäße
Lagerung, unsachgemäße Wartung, Nachlässigkeit und Anwendungen, für die das
Produkt nicht bestimmt ist.
Warnhinweise
1. Unmittelbare Verletzungs- oder Lebensgefahr. 2. Potenzielles Unfall-
oder Verletzungsrisiko. 3. Wichtige Information über die Funktionsweise
oder die Leistungsangaben Ihres Produkts. 4. Inkompatibilität zwischen
Ausrüstungsgegenständen.
Rückverfolgbarkeit und Markierung
a. Entspricht den Anforderungen der PSA-Verordnung. Ausgewiesene Stelle
für die EU-Baumusterprüfung – b. Nummer der notifizierten Stelle für die
Produktionskontrolle dieser PSA – c. Rückverfolgbarkeit: Data Matrix – d.
Durchmesser – e. Individuelle Nummer – f. Herstellungsjahr – g. Herstellungsmonat
– h. Nummer der Fertigungsreihe – i. Individuelle Produktnummer – j. Normen – k.
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch – l. Modell-Kennzeichnung
– m. Blockierrichtung – n. Hand – o. Belastung – p. Adresse des Herstellers – q.
Gebrauchslast – r. Länge – s. Herstellungsdatum (Monat/Jahr)
P0001400G (041124)
12

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Jag