Télécharger Imprimer la page

Petzl JAG TRAXION Mode D'emploi page 18

Masquer les pouces Voir aussi pour JAG TRAXION:

Publicité

SE
Dessa användarinstruktioner (text och figurer) beskriver den enda korrekta
användningen av produkten.
Varningarna informerar om vanliga fall av felanvändning av produkten, men det
är omöjligt att förutse eller beskriva alla tänkbara fall. Gå in på Petzl.com för
uppdateringar och ytterligare information.
Du är själv ansvarig för att beakta varje varning och använda utrustningen korrekt.
Underlåtenhet att noggrant följa dessa användarinstruktioner medför risk för
allvarliga skador eller dödsfall. Kontakta Petzl om du är osäker på eller har svårt att
förstå dessa användarinstruktioner.
Användningsområden
JAG SYSTEM
Förriggat hissningssystem med Am'D TRIACT-LOCK EN 362: 2004/B-karbiner
(grundläggande).
Justerbar EN 358: 2018-positioneringsslinga – personlig skyddsutrustning (PPE)
som används vid risk för fall från hög höjd.
JAG TRAXION
Dubbelt självlåsande EN 567-block – personlig skyddsutrustning (PPE) som
används vid risk för fall från hög höjd.
JAG
EN 12278-dubbelblock – personlig skyddsutrustning (PPE) som används vid risk
för fall från hög höjd.
Produkten får inte belastas över sin hållfasthetsgräns. Produkten får inte användas
till några andra ändamål än dem som beskrivs i Petzls anvisningar.
Ansvar
VARNING
Denna produkt är avsedd för aktiviteter som alltid innebär vissa risker och
som kan leda till allvarliga skador eller dödsfall till följd av fall, fallande
föremål eller farliga miljöer.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar, dina beslut och din säkerhet.
Innan du använder denna produkt måste du
- läsa och förstå samtliga användarinstruktioner för produkten och annan utrustning
som används tillsammans med den
- få särskild utbildning i hur man använder produkten och tillhörande utrustning samt
hur man hanterar riskerna som de tänkta aktiviteterna innebär
- lära känna utrustningens egenskaper och begränsningar
- förstå och godta befintliga risker.
Underlåtenhet att följa samtliga instruktioner och varningar kan medföra
allvarliga skador eller dödsfall.
Denna produkt får endast användas av kompetenta och ansvarsfulla personer eller
av personer som övervakas av en kompetent och ansvarsfull person.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar, dina beslut och din säkerhet och är
medveten om konsekvenserna av dessa. Använd inte produkten om du inte kan
eller har möjlighet att ta detta ansvar eller denna risk, eller inte förstår någon av
dessa instruktioner.
Kompatibilitet
Den här produkten är en del av ett säkerhetssystem. Kontrollera att produkten är
kompatibel med annan utrustning som används.
Utrustning som används tillsammans med JAG TRAXION, JAG eller JAG
SYSTEM måste följa de standarder som finns i det land där den används (t.ex. EN
362-karbiner).
Om du skapar ett hissningssystem med block som säljs separat ska du endast
använda kärnmantelrep med en diameter på 8–11 mm (dynamiska EN 892-rep,
semistatiska EN 1891-rep eller statiska rep).
Inspektion och punkter att kontrollera
Din säkerhet är beroende av skicket på din utrustning.
Petzl rekommenderar en utförlig inspektion utförd av en kompetent person minst
var 12:e månad (beroende på aktuell lagstiftning i det land där utrustningen
används samt under vilka förhållanden den används). VARNING: Din frekvens
på användningen kan påverka ditt behov av att inspektera din personliga
skyddsutrustning (PPE) mer frekvent. Följ anvisningarna beskrivna på Petzl.com.
Dokumentera resultaten i formuläret för PPE-inspektion: typ, modell, tillverkarens
kontaktuppgifter, serienummer eller individuellt nummer, datum för tillverkning, inköp,
första användning och nästa kontroll samt problem, kommentarer, kontrollantens
namn och signatur.
Före varje användningstillfälle
Kontrollera att det inte förekommer deformationer, sprickor, märken, slitage eller rost
(på sidoplattor, kam, skiva och inkopplingshål). Kontrollera att skivorna är i gott skick
och fungerar som de ska. Kontrollera att de rörliga sidoplattorna har rätt vinkel.
Kontrollera kammens rörlighet och att dess fjäder fungerar som den ska. VARNING:
Använd inte JAG TRAXION om det saknas tänder eller om tänderna är nedslitna.
Kontrollera att det inte finns några främmande föremål i mekanismen.
Utför en visuell kontroll av skicket på manteln längs hela repet. Kontrollera att
det inte finns några jack, brännmärken, fransade trådar, luddiga partier, spår av
kemikalier eller liknande. Inspektera kärnan genom att känna igenom hela repet
såsom figuren visar. På så sätt kan du upptäcka ställen där kärnan är skadad (t.ex.
hårda punkter eller svampiga partier). Kontrollera skicket på den sydda öglan. Leta
efter jack, slitage och skador som uppkommit p.g.a. användning, värme, kontakt
med kemikalier osv. Leta särskilt efter trasiga eller skadade trådar.
Karbiner: Kontrollera att det inte förekommer deformationer, sprickor, märken,
slitage eller rost (på kroppen, niten, grinden och låshylsan). Kontrollera att grinden
öppnas och stängs automatiskt och fullständigt, och att låshylsan låses automatiskt
och fullständigt.
Under användning
Det är viktigt att regelbundet kontrollera produktens skick och dess
förbindelsepunkter med andra delar i utrustningen. Se till att de olika delarna i
utrustningen är korrekt placerade i förhållande till varandra.
Var uppmärksam på främmande föremål (t.ex. lera, snö, is, smuts) som kan
försämra kammens funktion.
VARNING: Blockeringsförmågan kan variera beroende på repets skick (t.ex. slitage,
fukt, is).
Kontrollera att karbinen alltid belastas längs huvudaxeln. Övervaka låshylsan så
att den förblir låst. Undvik tryck eller skav som kan låsa upp grinden eller skada
låshylsan.
Se till att repet inte trasslas till mellan blocken.
1. Styrka
Maximal arbetsbelastning: 6 kN.
Brottstyrka: 16 kN.
Brottstyrka som självlåsande block: 4 kN.
Effektivitet
Effektivitet för varje skiva: 91 %.
2. Utrustningens delar
(1) Central sidoplatta, (2) Knapp, (3) Kam, (4) Skiva, (5) Axel/gångjärn, (6)
Främre rörlig sidoplatta, (7) Bakre rörlig sidoplatta, (8) Inkopplingshål, (9) Nedre
inkopplingshål, (10) Förriggat rep, (11) Skydd, (12) Fast positioneringsdel.
Huvudsakliga material: aluminium, rostfritt stål, nylon, polyester.
3. Installera ett hissningssystem
Repet ska föras in i den riktning som anges av graveringen på insidan av blocket.
Funktionstest
Varje gång JAG TRAXION installeras på repet ska du kontrollera att repet blockeras
i önskad riktning. Kontrollera att hela systemet blockerar och håller lasten som det
ska i en riktning och tillåter hissning i motsatt riktning.
TECHNICAL NOTICE JAG SYSTEM
4. Funktionsprincip och test
JAG TRAXION låter repet löpa i en riktning och blockerar det i motsatt riktning. Den
tandade kammen initierar klämfunktionen som blockerar repet genom att klämma
fast det mot skivan.
Innan du hissar upp något i systemet, kontrollera att kammen på JAG TRAXION är
aktiverad och att den blockerar repet.
Förlängning av systemet när det inte är under belastning: Kammen kan inaktiveras
för snabbare rörelser. Lyft kammen och tryck på knappen för att hålla kammen lyft.
Förlängning av systemet när det är under belastning: VARNING, Kammen får inte
inaktiveras när systemet används. Lyft kammen för att låta repet löpa, men utan att
trycka på knappen.
5. Användning vid räddningsinsatser
Använd JAG SYSTEM till att hissa och sänka ner en last eller en person.
Inaktivera den självlåsande funktionen
Varning: Om den självlåsande funktionen inaktiveras utsätts användaren och lasten
för en fallrisk. Om du vill inaktivera den självlåsande funktionen lyfter du kammen
och trycker på knappen. Släpp knappen för att behålla kammen i lyft läge. För att
återaktivera den självlåsande funktionen, tryck på knappen igen.
6. Justerbar slinga för arbetspositionering
EN 358: 2018
Arbetsbelastning: 100 kg.
Personlig skyddsutrustning (PPE) som används vid risk för fall från hög höjd.
Använda JAG TRAXION på selen: Koppla in slingans ände i ett ankare och
repklämman i selens främre infästningspunkt.
Använda JAG TRAXION på ankaret: Endast med JAG SYSTEM på 1 meter.
VARNING: Med slingor på 2 eller 5 meter är det svårt att hålla slingan spänd under
förflyttning mellan ankaret och arbetsstationen och det finns risk för fall.
Försiktighetsåtgärder: Justera slingans längd så att du belastar systemet med din
vikt och håll dig nedanför ankaret.
Den fasta positioneringsdelen får inte tas bort från karbinerna.
Använd inte arbetspositioneringsbälte om det finns en tänkbar risk för att
användaren blir hängande eller utsatt för en okontrollerad spänning i bältet.
JAG SYSTEM får inte användas som fallskydd. Arbetspositioneringssystemet
hjälper till att stötta användaren, men det kan behöva kompletteras med ett
fallskyddssystem.
7. Försiktighetsåtgärder
Installera systemet så att det är korrekt positionerat när repet är spänt. Undvik att
blocket balanserar eller belastas över en kant.
Kontrollera att blockets alla sidoplattor är korrekt inkopplade i karbinen. Styrkan hos
utrustningen reduceras om någon av sidoplattorna inte är inkopplad.
Karbiner
Karbiner är inte oförstörbara.
Karbiner har högst hållfasthet när de belastas längs huvudaxeln med grinden
stängd. Belastning av karbinen i någon annan riktning (t.ex. tvärsöver eller med
öppen grind) är farligt och kan minska dess hållfasthet.
8. Ytterligare information
Denna produkt uppfyller kraven i EU:s förordning 2016/425 om personlig
skyddsutrustning. EU-försäkran om överensstämmelse finns på Petzl.com.
- Du måste ha en räddningsplan och medel för att snabbt genomföra den om
problem skulle uppstå vid användning av denna utrustning.
- Systemets förankringspunkt bör helst vara ovanför användaren och ska uppfylla
kraven i standarden EN 795 (minsta hållfasthet 12 kN).
- I ett fallskyddssystem är det viktigt att kontrollera den erforderliga frihöjden under
användaren före varje användningstillfälle, för att undvika kollision med marken eller
ett hinder vid ett eventuellt fall.
- I ett fallskyddssystem påverkas fallhöjden av längden på karbinen.
- Se till att förankringspunkten är korrekt placerad för att minska risken för och
längden av ett fall.
- En fallskyddssele är den enda tillåtna utrustningen för att stötta kroppen i ett
fallskyddssystem.
- När flera olika utrustningsdelar används ihop kan en farlig situation uppstå när ena
delens säkerhetsfunktion påverkas av säkerhetsfunktionen hos en annan del.
- VARNING – FARA: Se till att produkterna inte skrapar mot skrovliga eller vassa
ytor.
- Användarna måste vara friska och i skick att utföra aktiviteter på hög höjd.
VARNING: Att hänga fritt i sele utan att röra på sig kan leda till allvarliga skador eller
dödsfall.
- Användarinstruktionerna för varje del i utrustningen som används ihop med denna
produkt måste följas.
- Användarinstruktioner för denna utrustning måste finnas tillgängliga på det språk
som talas i det land där produkten ska användas.
- Förvara användarinstruktionerna i ett permanent referensarkiv efter att de har
avlägsnats från utrustningen.
- Se till att märkningarna på produkten är läsliga.
När produkten inte längre ska användas
VARNING: I extremfall kan produkten behöva kasseras efter ett enda
användningstillfälle (beroende på till exempel användningens typ och intensitet samt
användningsmiljön: tuffa miljöer, havsmiljöer, vassa kanter, extrema temperaturer
eller kemikalier).
Produkten måste kasseras när
- den har nått gränsen för sin livslängd
- den har blivit utsatt för ett större fall eller kraftig belastning
- den inte klarar inspektionen och du tvivlar på dess skick
- du inte helt och hållet känner till dess historia (till exempel på grund av oläsliga
produktmärkningar)
- den blir omodern (till exempel på grund av ändrade lagar, standarder och tekniker
eller inkompatibilitet med annan utrustning).
Förstör dessa produkter för att undvika framtida bruk.
Ikoner:
A. Livslängd - B. Märkning - C. Godkända temperaturer - D.
Försiktighetsåtgärder vid användning - E. Rengöring/desinfektion - F.
Torkning - G. Förvaring/transport - H. Underhåll - I. Ändringar/reparationer
(ej tillåtna utanför Petzls lokaler, undantaget reservdelar) - J. Frågor/kontakt
3 års garanti
Mot alla material- och tillverkningsfel. Undantag: normalt slitage, rost, modifieringar
eller ändringar, felaktig förvaring, bristande underhåll, försumlighet eller felaktig
användning.
Varningssymboler
1. Situation som påvisar en överhängande risk för allvarlig skada eller dödsfall.
2. Exponering för möjlig risk för olycka eller skada. 3. Viktig information gällande
produktens funktion eller prestation. 4. Inkompatibilitet av utrustning.
Spårbarhet och märkningar
a. Uppfyller kraven i PPE-förordningen. Testorgan som utför EU-typtest - b.
Nummer på testorgan som utför produktionskontroll av denna PPE - c.
Spårbarhet: datamatris - d. Diameter - e. Serienummer - f. Tillverkningsår - g.
Tillverkningsmånad - h. Batchnummer - i. Individuell identifiering - j. Standarder - k.
Läs användarinstruktionerna noga - l. Modellbeteckning - m. Blockeringsriktning - n.
Hand - o. Belastning - p. Tillverkarens adress - q. Arbetsbelastning - r. Längd - s.
Tillverkningsdatum (månad/år)
P0001400G (041124)
18

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Jag